NEON GENESIS EVANGELION: Дитя любви.

перевод Павла Курбатова

Оглавление:

Главы 1-2
Главы 3-4
Глава 5

Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Эпилог #1
Эпилог #2

* * *

    Дитя любви. Восьмой Месяц.

    
    Обстановка продолжает накаляться.
    Из-за поражения в битве с очередным Ангелом, Синдзи впадает в депрессию. Он больше не верит в свои силы и считает, что не достоин быть отцом Тери. Он бросает Аску... Аска приходит в ярость.
    Проклятье! Ситуация кажется безнадежной! Aска обречена на смерть, Рицуко в тюрьме, а местонахождение командующего Икари так и осталось неизвестным. Единственные два человека, способные остановить это безумие, уехали из Токио 3.
    Что уготовила судьба нашей бедной парочке? Помогут ли Мисато и Кадзи в Осаке 2? Что собирается делать Синдзи? Когда вернется Гендо? Аска теперь 'одна'?

    
    Глава 8. Ты не одна.

    
    Квартира Кацураги Мисато.
    Входная дверь открывается и появляется Мисато. Она выглядит очень усталой.
    Мисато (себе): "Проклятье, от этих чертовых биоученых вообще никакого толку! Столько времени… и все псу под хвост!"
    Она заходит в квартиру и видит, что за неделю ее отсутствия тут вроде бы ничего страшного не произошло. Никаких повреждений собственности. Более того, со стороны казалось, что тут кроме нее вообще никто и никогда не жил.
    Она проверила комнату Синдзи, но его там не было. Мисато начала беспокоиться.
    Мисато (себе): "Интересно, где это он?"
    Затем она идет к Аске. Свет, горящий в ее комнате, свидетельствовал о том, что она все еще не спит.
    Мисато: "Ладно, по крайней мере, хоть она здесь... "
    Она постучалась в дверь.
    Аска (тихо): "Кто это?"
    Мисато: "Aска, это я, Мисато. Tadaima!"
    Аска: "Хмм... okaeri nasai".
    Мисато (себе): "Гм... Аска, разве не злится на меня? Я ведь бросила их на целую неделю, даже не сказав куда и зачем я еду. Неужели что-то случилось? (Аске:) Можно мне войти?"
    Аска (через несколько секунд): " Да, войдите..."
    Мисато входит и закрывает за собой дверь. Она видит, что Аска лежит на кровати, отвернувшись к стенке.
    Мисато: "Я могу присесть?"
    Аска: "Д-да... "
    Мисато садится возле нее.
    Мисато: "Хмм ... что-нибудь случилось, пока меня не было?"
    Аска: "Нет. Ничего такого".
    Мисато: " Это хорошо ..., как прошла неделя?"
    Аска: "Скучно".
    Мисато: "Скучно? Я же попросила Хикари присмотреть за тобой. Разве она не приходила?"
    Аска: "Только первые два дня ..., а потом… нет".
    Мисато чувствует, что Аска истощена… физически и душевно.
    Неудобная пауза.
    Мисато: "Аска… ты случайно не знаешь, где Син…"
    Аска швыряет подушку ей в лицо, не давая возможности договорить.
    Аска: "ОТКУДА МНЕ ЗНАТЬ, ГДЕ ЭТОТ DUMMKOPF!!!!"
    Миcато: "Эй, эй ... успокойся, Аска…"
    Аска: " КАК Я МОГУ УСПОКОИТЬСЯ, MИСАТО?!! КАК?!! Как я могу успокоиться, если этот сукин сын бросил меня?!!"
    Мисато: "Эй!! Не смей так называть Синдзи. Он не заслуживает такого обращения".
    Аска: "Конечно, заслуживает!!! Это ж надо было додуматься… бросить меня и Тери! Он и вправду сукин…"
    Мисато (прерывая ее): "Пожалуйста, Аска. Я не хочу больше слышать от тебя такие слова… особенно, если они предназначены Синдзи".
    Аска: "И как я по-вашему должна его теперь называть?"
    Мисато: "Аска ..., что произошло? Пожалуйста, расскажи мне все. Я не знаю, что сейчас между вами происходит. Я… должна знать, иначе я не смогу помочь".
    Мисато лгала. Она прекрасно знала, что произошло, ведь она была там и практически все видела. Ей просто хотелось услышать версию Аски.
    Аска: "После того нападения Ангела, этот идиот решил, что больше не достоин быть отцом Тери ... другими словами, он больше не любит меня! Я до сих пор не могу в это поверить... просто не могу ... у меня в голове не укладывается, как он… "
    Ее глаза стали мокрыми от слез.
    Аска: "Я... я не знаю, зачем я все это вам говорю... вы ведь ничего про нас не знаете".
    Мисато: "Аска, ты думаешь, что я настолько глупа? Думаешь, что я ничего вижу и ничего не знаю?"
    Аска (начинает плакать): "А?"
    Мисато: "Аска, я все про вас знаю. Я должна была быть абсолютно глухой или слепой, чтобы не заметить, как мои юные соседи относятся друг к другу. Я видела вас, целующимися в моем автомобиле. Тогда… перед нападением Ангела, помнишь? Держу пари, что в тот момент вы и подумать не могли о зеркале заднего вида. Я также знаю, что иногда вы спали вместе в одной кровати. Аска, я не дура. Ты любишь его".
    Аска: "..."
    Мисато: "Аска, нет смысла и дальше скрывать очевидное. Ты…"
    Аска: "Я ЛЮБИЛА его. Прошедшее время, ты понимаешь, Мисато?"
    Мисато: "Я не верю тебе, Аска. Ты не можешь искренне любить кого-то, а потом перечеркнуть все за один день. Это не принесет тебе ничего кроме боли. Поверь мне".
    Аска: " Разве ты не также поступила с Кадзи? Или ты до сих пор любишь его?"
    Мисато (дрожит): "Да, я люблю его. И от этого мне сейчас еще хуже. А ты, Аска, хочешь повторить мою судьбу? Хочешь страдать также, как и я?"
    Аска: "Синдзи подонок и ничего больше"
    Мисато: "Аска, только не говори мне, что ты не любишь его?"
    Аска: "..."
    Мисато: "Ты любишь его?"
    Аска: " Я не..."
    Мисато: "ТЫ ЛЮБИШЬ ЕГО?!"
    Аска (всхлипывает): "Да... я... "
    Мисато: "Что я?"
    Аска (снова всхлипывая): "Да... я люблю его ... всем моим сердцем, всем моим телом и душой... "
    Мисато (улыбаясь): "Вот и хорошо".
    Аска (кричит): "НЕТ В ЭТОМ НИЧЕГО ХОРОШЕГО, МИСАТО!!!"
    Улыбка исчезла с лица Мисато.
    Аска начинает рыдать.
    Аска: " Я люблю его! Я дала ему все, я раскрыла перед ним свою душу! Я все разделила с ним! Даже свою боль! И как он отплатил мне? БРОСИЛ МЕНЯ!!! С нашим ребенком!"
    Мисато: "... "
    Аска: " Я всегда хотела, чтобы рядом со мной был человек, которому бы я могла доверять, который бы позаботился обо мне, любил меня… Синдзи стал этим человеком. Он дал мне все, он раскрыл мою душу… И теперь я сожалею об этом! Знаешь, Мисато… я всегда сама могла за себя постоять, мне не нужны были защитники вроде него, но сейчас… я чувствую себя такой слабой. Черт, мне было так хорошо, я была так счастлива… и вот, два месяца спустя, он рушит все мои надежды, говоря мол 'оставь меня в покое, я не смог защитить вас'…".
    Мисато: "Аска ... "
    Аска: "Я всегда была одна! ОДНА! И я наслаждалась этим! Но сейчас... я не хочу быть больше одна! Синдзи… я хочу вернуть его назад. Несмотря на все ужасные вещи, что я говорила или делала ему, он продолжал заботится обо мне… он любил меня. Он… черт возьми! Мисато, почему мне так больно? Это любовь? Боль любви? Почему каждый раз, когда он рядом, я чувствую себя подобно ярко горящему пламени? Это и есть 'истинная любовь'?"
    Она начинает бессвязно рыдать. Мисато кладет руку ей на плечо.
    Мисато: "Аска, не говори так. Ты не одна... я здесь… мы все здесь, с тобой. И Аска… да, это любовь. Ты влюблена. Но помни, что любовь походит на обоюдоострый меч. Сегодня она может сделать тебя самым счастливым человеком на земле, а завтра, заставить выплакать 'море слез'. Уж поверь мне, Аска… я сама когда-то через это прошла. Но… даже так, любовь - не плохое чувство. В любом случае, решение за тобой. Если ты искренне хочешь добиться счастья, будешь стараться и упорно идти к своей цели, любовь даст тебе все, кроме печали".
    Пауза.
    Мисато: "Послушай, Аска. Я сделаю все, чтобы вернуть его!"
    Аска (уставилась на нее, ее глаза все еще полны слез): "Ч-что?"
    Мисато (улыбаясь): "Да! Доверься мне, я верну назад нашего Син-чана!"
    Аска (слегка улыбнувшись): "Эй! Я - единственная, кто имеет право его так называть!"
    Мисато (хихикает): "И кто это решил?"
    Аска: "Я РЕШИЛА!"
    Мисато (смеется): "Ладно-ладно, ты победила. А сейчас, пожалуйста, ложись спать. Тебе нужен отдых".
    Внезапно кто-то позвонил в дверь.
    Мисато: "Интересно, кто это?"
    Она открывает входную дверь, за ней стоит Хикари.
    Хикари: "Здравствуйте, капитан Кацураги. Я рада, что вы, наконец, вернулись. Могу я увидеть Аску?"
    Мисато: "Привет, Хикари. Она в своей комнате, проходи".
    Хикари (переступает порог): "Как она?"
    Мисато: "Я думаю, что на время успокоила ее, но… лучше побудь с ней какое-то время, хорошо? А мне пока нужно кое-куда съездить".
    Хикари: "Конечно, Кацураги-сан! Не волнуйтесь, я позабочусь о ней".
    Мисато (улыбаясь): "Ты можешь звать меня Мисато..."
    Хикари: "Хорошо, Мисато-сан".
    
    -
    
    На улице.
    Мисато запрыгивает в свой автомобиль и мчится на всех парах в штаб-квартиру.
    Мисато: "Проклятье ..., Синдзи, … где же ты?"
    
    -
    
    Где-то в Токио 3.
    Синдзи стоит в телефонной будке и звонит Мисато. Снаружи его ждут Тодзи и Кенске.
    Автоответчик, голосом Мисато: " Меня сейчас нет. Пожалуйста, оставьте свое сообщение. Я вам перезвоню".
    Синдзи (себе): " Мисато-сан ..., где же вы?"
    Он повесил трубку и вышел на улицу.
    Тодзи: "Ну, что?"
    Синдзи: "Ее нет уже целую неделю. Может, с ней что-нибудь случилось?"
    Kенске: "Эй, не волнуйся ты так! В конце концов, она ведь уже 'большая' девочка, да и к тому же еще глава оперативного отдела и разведки Нерв! С ней просто ничего не может случиться".
    Синдзи: "Да, я знаю, но…".
    Тодзи: "Синдзи ... может, ты объяснишь нам, наконец, почему ты скрываешься от Аски?"
    Синдзи: "Нет, я не хочу сейчас об этом говорить. Извини".
    Тодзи: "Эй, я только хочу помочь!"
    Синдзи: "Не сейчас…"
    Кенске: "Ладно, не дави на него, Тодзи".
    Тодзи: "Хорошо, мы поговорим об этом позже, когда ты будешь готов. А теперь пошли – мы опаздываем в школу".
    
    -
    
    Штаб-квартира Нерв.
    Мисато заходит в свой кабинет и садится за стол. Вскоре она включает автоответчик и начинает прослушивать оставленные сообщения. Почти все из них - от Синдзи.
    Последнее было записано несколько минут назад.
    Синдзи: "Мисато-сан. Я... я хотел бы встретиться с вами ... в четверг, в 21:00. Я буду ждать вас в том месте, которое вы показали мне после победы над третьим Ангелом. Только прошу вас… никаких спецагентов, никаких шпионов. Только вы и я. Заранее спасибо, Мисато-сан".
    Мисато (себе): "Сегодня как раз четверг. Я должна подготовиться".
    Она покидает свой офис, совершенно забыв о том, зачем туда приехала.
    
    -
    
    Смотровая площадка. С нее открывается роскошный вид на Токио 3, освещенный сейчас лишь красным заревом.
    Мисато припарковывает свой автомобиль неподалеку и направляется в условленное место.
    Боже, сколько времени прошло с тех пор, как они впервые побывали здесь. Столько всего случилось… (в ее голове всплывают непрошенные воспоминания) нападение двух Ангелов, один беременный пилот, любовные проблемы между ее подопечными, коварные планы командующим Икари...
    Тут ее кто-то окликает.
    Кенске: "Кацураги-сан!"
    Мисато поворачивает голову и видит двух одноклассников Синдзи.
    Мисато: "Судзухара-кун ... Айда-кун, что вы здесь делаете?"
    Тодзи: "Синдзи попросил нас удостовериться, что вы не привели с собой никого из агентов службы безопасности".
    Мисато: "Ему нечего бояться. Я сняла наблюдение. Я одна".
    Синдзи выходит из-за ее спины.
    На его лице застыло мрачное выражение, но в вместе с тем и не по-детски серьезное. Мисато была удивлена. Она еще никогда не видела его таким решительным.
    Синдзи: "Тодзи, Кенске..."
    Тодзи: "Хорошо, мы оставим вас. До встречи".
    Кенске: "Да, до встречи..."
    После этого мальчики исчезают и оставляют Мисато и Синдзи наедине.
    Они хранят молчание какое-то время, затем …
    Синдзи (мягко): "Где вы были Мисато-сан?"
    Мисато: "Какое совпадение, я хочу задать тебе тот же вопрос".
    Синдзи: "Я? Я убегал. Как всегда. Впрочем, вы же все и так прекрасно знаете? Мы ведь уже проходили через это…"
    Мисато: "Да, верно..."
    Длинная пауза.
    Синдзи: "Теперь ваша очередь".
    Мисато: "Я и Кадзи были в Осаке 2".[1]
    Синдзи: "Мисато, сейчас не удачное время для шуток".
    Мисато: "Я что, похожа на клоуна?!!!"
    Синдзи: "Да".
    Мисато: " Прекрати сейчас же! И вообще, ты не о том думаешь… ты хоть понимаешь, как жестоко ты поступил с Аской?"
    Синдзи (склоняет голову): "Мисато-сан, я ведь уже все сказал вам. Нет смысла и дальше продолжать этот разговор. Это бесполезно… я всего лишь слабый маленький мальчик. Я не смогу ее защитить, я не достоин".
    Мисато: "Ты не слабый, ты…".
    Синдзи: "ЧЕРТ, я СЛАБ! Я СЛАБ!"
    Мисато озадачила его внезапная вспышка.
    Мисато: "Синдзи-кун, послушай меня..."
    Синдзи: "Мисато-сан, я не смог сдержать свое обещание! Не смог! Разве что-то может быть еще хуже?!".
    Мисато: "Может!"
    Синдзи уставился на нее.
    Мисато: "Ты ранил ее сердце. А вот ЭТО - самая худшая вещь, которую я знаю!"
    Синдзи: Я... она найдет кого-нибудь еще. Кого-нибудь посильнее. Не такое ничтожество, как я".
    Мисато: "Синдзи, ты не ничтожество! Ты – Икари Синдзи, пилот Евангелиона 01! Напомнить тебе, чего ты этим добился? Сколько добра ты сделал, сколько людей спас…"
    Синдзи: "..."
    Мисато: "Синдзи-кун, пожалуйста, вернись домой. Я уверена, Аска простит тебя. Она ждет тебя… она хочет обнять тебя… хочет поцеловать тебя! Черт возьми, вы же так любили друг друга!"
    Синдзи: "Нет, Мисато-сан, я не могу вернуться… по крайней мере, не сейчас".
    Мисато: "Проклятье, Синдзи…! Если ты не можешь сделать это для Аски, то сделай это хотя бы ради Тери! Ты нужен ей!"
    Синдзи: "..."
    Мисато: "Я все знаю, Синдзи-кун. Я знаю, что ты уже давно влюблен в Аску. Возможно, с самой вашей первой встречи,… тогда на авианосце. Ну, так ответь мне,… почему? Почему ты сейчас отказываешься от нее, когда она, наконец, ответила тебе взаимностью? Ты боишься ее? Ты боишься ответственности?"
    Синдзи: "Да, вы правы, я боюсь. В конце концов, я всего лишь 'глупый маленький Синдзи'. Я не достоин ее. И поэтому… я не вернусь".
    Мисато (вздохнула): "Да, ты действительно глупый. Оставить мать одну с ребенком под сердцем, в боли и одиночестве…, это и вправду жестоко. Вот уж никогда бы не подумала, что ты на такое способен".
    Она возвращается назад, к автомобилю.
    Синдзи (несколько секунд спустя): "Мисато-сан, подождите!"
    Мисато резко оборачивается и оказывается лицом к лицу с ним.
    Синдзи: "Пожалуйста, скажите Аске, что я... я ... все еще беспокоюсь о Тери. Но я не заслуживаю любви ее матери. Я не могу вернуться. Простите".
    Мисато: "Хорошо, я передам".
    Затем она садится в свой автомобиль и уезжает.
    
    -
    
    Машина Мисато.
    Мисато (себе): "Проклятье! У меня сейчас нет на это времени, ведь Аска скоро… Боже мой! Я не должна думать об этом. Нет. Это слишком (едва сдерживая слезы)… слишком грустно".
    Пауза.
    Мисато: "Похоже, все, что мне сейчас остается – это ждать и надеяться на чудо. Но, черт возьми… это так трудно".
    
    -
    
    Квартира Мисато.
    Хикари и Аска сидят на кровати беременного пилота.
    Хикари: "Хочешь есть… тебе что-нибудь приготовить?"
    Аска: "Нет, спасибо".
    Хикари: "Да ладно тебе… ты ведь уже давно ничего не ела (улыбается) держу пари, Тери тоже голодная…".
    Аска (раздраженно): "Я же сказала, что не хочу есть".
    Но урчание ее живота говорило об обратном.
    Хикари (смеется): "Похоже, 'она' так не думает!"
    Аска (неохотно): "Ну ладно, хорошо..."
    Хикари встает с кровати и идет на кухню. Через две минуты она возвращается с бутербродом в руке. Она протягивает его Аске.
    Аска: "Это что – 'ВСЕ'?"
    Хикари (улыбаясь): "Ну, ты же вроде сказала, что не хочешь есть".
    Аска (вздохнула): "Ладно, ты победила. Теперь я ОЧЕНЬ хочу есть, так что..."
    Она схватила бутерброд.
    Хикари (хихикая, снова идет на кухню): "Вот и славно... тогда, потерпи еще немного".
    Через пять минут она возвращается с еще тремя бутербродами и бутылкой оранжевого сока. Аска съедает все это 'в один присест'.
    Хикари: "Ну, как тебе?"
    Аска: "Хм… спасибо, теперь я чувствую себя гораздо лучше".
    Хикари: "Может, сходим куда-нибудь?"
    Аска: "Отличная идея, но куда?"
    Хикари: "Ну… я не знаю… может в AXL?"
    Аска: "Нет, прости, у меня сейчас нет никакого желания играть в эти глупые компьютерные игры. Может быть позже".
    Хикари: "Ладно… тогда, может, сходим в 'мое' место?"[2]
    Аска: "Хм... почему нет? Я согласна. Только мне нужно переодеться и оставить записку для Мисато".
    Хикари: "Ничего-ничего, я подожду…
    А, кстати, можно тебя еще кое о чем спросить?"
    Аска: "Что еще?"
    Хикари: "Это лекарство на кухонном столе… оно твое?"
    Аска: "А, ты про эти пилюли? Да, они мои. Ненавижу их – они такие горькие. К счастью, Мисато больше не заставляет меня принимать их".
    Хикари: "Но Аска… я думаю, что ты все же не должна их бросать. Это ведь для твоего же блага… и для блага Тери".
    Аска: " И кого это сейчас волнует? Отец моего ребенка оставил меня… Черт возьми, это должно быть, проклятие моей матери!"[3]
    Хикари: "Эй, не будь такой капризной, Аска. Ты не одна – я здесь, мы ВСЕ здесь".
    Аска: "Ложь. Все ложь. Ты все еще здесь только потому, что Мисато попросила тебя присмотреть за мной".
    Хикари: "Очень жаль, что ты так думаешь, Аска. А я думала, что мы подруги".
    Аска: "Сейчас да, но… надолго ли? Когда-нибудь, ты найдешь кого-нибудь получше, посильнее, и тогда… (склоняет голову).
    Хикари: "Аска, прекрати сейчас же! Кто тебе сказал, что ты слабая?"
    Аска: "Все! Ты что забыла, что я беременна?! Ты что забыла, что я не могу больше пилотировать Еву?! Теперь я слаба и беспомощна! Я не могу больше себя защитить! А все из-за этого ... Синдзи, будь ты проклят!"
    Хикари: "Ну и что с того, что ты больше не можешь пилотировать свою Еву? Это ведь не навсегда. Скоро родится Тери, и все вновь встанет на свои места. Все будет как прежде, Аска".
    Аска: "Нет, ничего уже не будет как прежде! Я теперь мать! Я – МАТЬ! Тебе никогда не понять этого! Теперь у меня есть обязанности! Теперь у меня есть кого защищать! Я не такая, как этот ублюдок Икари! Тери для меня дороже целого мира и я... я люблю ее! Я люблю свою дочь!"
    Хикари: "Хватит, Аска, успокойся. Мы ведь собирались на прогулку? Давай не будем портить себе настроение, хорошо?"
    Аска (дрожит): "Я ... извини меня, Хикари. Я не хотела тебя обидеть".
    Хикари (кладет руку ей на плечо): "Эй, все в порядке, не волнуйтесь".
    Аска: " Эта беременность уже сводит меня с ума. Черт, как мне все это надоело".
    Хикари: " Аска, я понимаю как тебе сейчас тяжело… но, как бы то ни было, ты несешь в себе жизнь. А жизнь – это один из самых драгоценных подарков на Земле. Ты должна быть счастлива".
    Аска: "Да, ты права... я не должна думать только о себе. Ведь все эти страдания, вся эта боль, что я испытываю сейчас - все это только на пользу Тери. Я сделаю для нее все, что угодно".
    Хикари: "Боже, Аска, я совсем тебя не узнаю".
    Аска: "Я тоже себя не узнаю, Хикари. Я… я раньше и представить себе не могла, что когда-нибудь буду скучать по Синдзи, а теперь… Хикари, можешь, конечно, считать меня полной дурой, но я ... "
    Хикари: "Продолжай, Аска, высвободи это… ты же знаешь, мне можно доверять".
    Аска: "Хикари, я ... я нуждаюсь в нем. Я не могу жить без него. Он ... он сродни ключу [4] ко мне. Я не могу прожить ни дня, не думая о нем. И сейчас, когда его рядом нет… мне так плохо... мне плохо, Хикари".
    Хикари: "А ты изменилась, Аска".
    Аска (саркастически, кладя руку на живот): "Да неужели?"
    Хикари: " Ээ... я имею в виду: ты уже не та импульсивная девочка, которую я знала... "
    Аска (кивнула): "Конечно... кое-кто помог мне раскрыть себя".
    Хикари: " Это же хорошо, Аска. Я рада за тебя".
    Аска: "Правда?"
    Хикари: "Правда. Ты, наконец, отреклась от той лжи, что скрывала твои истинные чувства, и теперь… и теперь у тебя все будет просто замечательно".
    Тут Аска вспомнила последние слова своей матери, и ее уверенность пошатнулась.
    Она опускает голову и начинает плакать.
    Хикари: "Аска? Я сказала что-то не так? Прости, я не хотела, я…"
    Аска (вытирая слезы): "Нет-нет, все в порядке, не волнуйся об этом. И еще… спасибо тебе".
    Хикари: "Ладно… ну, может, мы уже все-таки пойдем?"
    Аска (шмыгая носом, тихо): "Да–да. Я сейчас буду готова".
    Хикари: "Эй, это что еще такое? Где та самоуверенная и сильная женщина, что стояла передо мной минуту назад?"
    Аска: "Я ЖЕ СКАЗАЛА, ЧТО СЕЙЧАС БУДУ ГОТОВА?!!!"
    Хикари (бодро): "Вот, так-то лучше! "
    
    -
    
    Хоть Синдзи и не жил больше в квартире Мисато, он все еще ходил в школу. Мисато перевезла в дом Тодзи часть его личных вещей. Она все еще злилась на него, но почему-то была уверена, что этот "безудержный" период не продлится долго. Она сильно ошибалась.
    
    -
    
    Школа. Две недели спустя.
    Синдзи смотрит на Рей. Она как обычно выглядела бесстрастной, если не считать несколько нервных взглядов, которые она время от времени бросала на него.
    Хикари (подходит к Синдзи, но он все еще не замечает ее): "Икари-кун?"
    На мгновение Синдзи показалось, что это Рей, но он быстро вспомнил, что она никогда не разговаривала с ним 'таким' тоном.
    Синдзи (оборачивается): " Что, староста?"
    Она протягивает ему письмо.
    Синдзи (удивленно): "Что это?"
    Хикари: "Это… ээ.. ничего серьезного, не волнуйся. Всего лишь еще одна административная формальность".
    Синдзи: "Хорошо, тогда я прочту это попозже. Спасибо тебе".
    Хикари: "Не за что. Это ведь моя работа".
    Хикари разворачивается и собирается уходить.
    Синдзи: "Э-это ... подожди, староста".
    Хикари: "Да?"
    Синдзи: "Я все хочу тебя спросить ..., вы же всегда вместе ..., как Аска? С ней все в порядке?"
    Хикари: "Ты же бросил ее. Разве тебя это все еще волнует?"
    Синдзи: "Хотел бы я сказать 'нет', но я не могу…"
    Хикари (вздыхает): "Она очень расстроена. Ты разочаровал ее".
    Синдзи: "Я понимаю..."
    Хикари: "Икари ... она и вправду страдает. Ты немедленно должен вернуться и извиниться перед ней. Ведь тебе ли не знать, что ее высокомерие и эгоизм – это всего лишь 'маска'? Глубоко внутри – она одна из самых хрупких и ранимых людей на свете".
    Синдзи: "Нет, я не вернусь. Мне и правда очень жаль, что я не оправдал ее надежды, но я… я не могу… не теперь".
    Хикари: "Она нуждается в тебе, Синдзи…"
    Синдзи (немного нервно): " Я же сказал … "
    Тут заходит преподаватель и прерывает его.
    Хикари: "Ладно…"
    Она выполняет свою обычную процедуру "Встать. Поклон. Сесть" и урок начинается.
    
    -
    
    Во время завтрака.
    Синдзи остается один в классе. Он, наконец-то, решается прочитать письмо.
    Синдзи (себе): "Интересно, что бы это могло быть?"
    В письме:
    "Синдзи, я жду тебя на холме возле бассейна. Мне нужно поговорить с тобой.
    Тодзи".
    Синдзи: "Что ему нужно?"
    Это было очень странно. Ведь Синдзи прожил у него почти целый месяц. И если бы тому что и понадобилось, он бы сказал об этом лично, а не стал бы писать записку, да еще и передавать ее через старосту.
    
    -
    
    На вышеупомянутом холме.
    Синдзи лежит на траве, уставившись в небо, думая о "предстоящей встрече". Через какое-то время на него падает чья-то тень.
    Синдзи поворачивает голову и видит улыбающуюся Аску.
    Он мгновенно вскакивает на ноги.
    Синдзи (в шоке): А-Аска?!
    Он инстинктивно делает несколько шагов назад.
    Аска: "Почему ты убегаешь, Синдзи?"
    Синдзи продолжает пятится.
    Аска (идет к нему): "Почему ты убегаешь от нас, Синдзи?"
    Синдзи: "Я... я не смог защитить тебя, я… "
    Тут он сталкивается с деревом. Путь к отступлению был отрезан.
    Аска: "И что с того? Я сильная. Я сама могу позаботиться о себе. Мне не нужна твоя защита, но мне… "
    Она вплотную подходит к нему. Синдзи был так напуган, что не мог двинуться с места. Их лица очень близко друг к другу. Аска какое-то время смотрела ему в глаза, а затем прильнула к его губам. Это был горячий, страстный поцелуй.
    Но он не продлился долго…
    Синдзи без предупреждения прервал поцелуй и осел на землю. Вероятно, он был так потрясен, что не мог больше сохранять вертикальное положение. Только дерево спасло его от падения.
    Аска (с усмешкой смотрит на его лицо): "Ух ты! А я и понятия не имела, что в моих губах может быть столько власти!"
    Синдзи: "Ахх ... прости... я не хотел"
    Аска (хихикая): "Тебе, кажется, удобно здесь. Могу я присесть рядом с тобой?"
    Синдзи (нерешительно): " Х-хорошо... Я.. я думаю, ты можешь…"
    Аска: "Отлично".
    Тогда она садится рядом с ним и кладет голову ему на плечо.
    Пауза.
    Синдзи: "Аска… как ты?"
    Аска: " У меня все хорошо. Спасибо, что спросил".
    Синдзи озадачил такой ответ. Это были совсем не те слова, которые он ожидал услышать.
    Синдзи: "Я… я рад, что с тобой все в порядке, Аска".
    Аска: "…"
    Синдзи: "Как ты узнала, что я здесь? Ведь Тодзи…"
    Аска (хихикая): "О, Синдзи, ты безнадежен!"
    Синдзи: "Что?"
    Аска: " Это была моя записка. Разве ты не узнал мой почерк?"
    Синдзи (иронически): "Я должен был догадаться. Так ужасно писать кандзи можешь только ты".
    Аска (выглядя разъяренной): "ДА КАК ТЫ СМЕЕШЬ!"
    Синдзи: "Ха-ха..."
    Аска: "Синдзи..."
    Синдзи: "Что?"
    Она берет его руку и бережно кладет на свой живот.
    Аска: "Я думаю, что Тери сейчас чувствует себя лучше".
    Синдзи: "Аска..."
    Аска: "Синдзи. Ты чувствуешь ее? Ты слышишь ее? Она просит тебя вернуться домой. Не важно, сможешь ли ты защитить меня. Для нас сейчас главное – быть вместе. Так долго, как только это возможно".
    Синдзи: "Но..."
    Аска: "Никаких 'но', baka Синдзи! Ты возвращаешься домой! Ты понял?! Ты нужен мне..."
    Синдзи (улыбаясь): "Яволь, майн фюрер!"
    Аска (смеется): "'Да здравствует 'Аска великолепная' ".
    Синдзи тоже начинает смеяться.
    Через какое-то время.
    Аска: "Могу я поспать немного? Я так устала... "
    Синдзи: "Конечно. Что за глупый вопрос?"
    Тогда Аска теснее прижимается к нему и закрывает глаза. Теперь она чувствует себя в безопасности.
    Синдзи начинает поглаживать ее изящные красные волосы и тут он замечает, что кольцо, которое он купил ей, сейчас находится на ее правой руке.
    Синдзи: "Это кольцо ... ты все еще носишь его?"
    Аска: "Это один из самых лучших подарков, что я когда-либо получала за всю свою жизнь".
    Синдзи: "Ты серьезно?"
    Аска (нежно): "Синдзи ... я люблю тебя. Я еще никогда и никого так не любила. Ты сломал все мои барьеры… ты раскрыл мою душу. Ты всегда был добр и честен со мной, никогда не ранил меня… даже если я была груба и несправедлива к тебе. Ты и вправду любишь меня. Я в этом уверена. И я… я благодарна тебе за это".
    Синдзи: "Аска... я…"
    Аска: "Синдзи, я была счастлива все эти месяцы, проведенные с тобой, и поэтому… клянусь, я останусь с тобой до конца своей жизни".
    Синдзи (дрожит): "Аска... я… пожалуйста, прости меня. Я никогда больше тебя не брошу. Я всегда буду с тобой, обещаю".
    Аска (с усмешкой): "Хмм... Ну, я даже не знаю. Думаю… что да. Я прощу тебя. Но ты мне за это дорого заплатишь".
    Синдзи: "Мне становится боязно".
    Аска: "То ли еще будет".
    Короткая пауза.
    Аска (мягко): "Ну, думаю, мне пора. Уроки начнутся через несколько минут. Не хочу, чтобы из-за меня у тебя были проблемы".
    Синдзи: "Мне все равно".
    Аска: "Что?"
    Синдзи: "Пока ты рядом, мне наплевать на школу".
    Аска (нежно, шепотом): "Синдзи, ты идиот".
    Пауза.
    Синдзи: " Аска, спасибо ... что пришла".
    Аска: "И тебе спасибо ... ты дал мне кое-что, о чем я и мечтать не смела за всю свою жизнь".
    Вскоре покой снизошел на них, и даже ярко палящее солнце Токио 3 оказалось не в силах потревожить их сон.
    
    -
    
    Квартира Мисато.
    Мертвая тишина.
    Мисато сидит за кухонным столом, обхватив голову руками. Рядом с ней стоит все еще непочатая банка пива. Время от времени она шепчет 'проклятье', 'Боже мой ' и 'черт возьми'.
    Тут ее внимание привлек звук открывающейся входной двери. Она поднимает голову и начинает прислушиваться.
    Синдзи: " Пфф ... ты такая тяжелая..."
    Аска: "Отпусти меня наконец, мы уже дома! И как ты смеешь говорить, что я тяжелая? Это все Тери!"
    Синдзи (с усмешкой): " Аска, обвинять беззащитного ребенка – верный признак трусости".
    Аска (хихикая, кладет руку на живот): "Ой, она пинает меня! Тери-чан, прости! Я не хотела тебя обидеть".
    Синдзи (смеется): "Похоже, она тебе отомстила".
    Аска: "Мы уже дома, отпусти меня!"
    Синдзи (улыбаясь): "Нет, не отпущу".
    Аска: "Baka. Мисато, может увидеть нас..."
    Слишком поздно. Они замечают Мисато в другом конце коридора. На ее лице застыло выражения недоверия.
    Это естественно, учитывая то, что она видит – Синдзи держит Аску на руках, а она, в свою очередь, обнимает его за шею.
    Мисато роняет банку пива, ее содержимое тут же разливается по полу.
    Аска: "Мисато, что с вами? Что-то не так?"
    Мисато (дрожит): "Нет... я только ... "
    Тут она разворачивается и мчится в свою комнату, громко хлопнув дверью.
    Аска: "Что это с ней?"
    Синдзи: "Я не знаю ... "
    
    -
    
    Комната Мисато.
    Мисато подпирает спиной дверь. Спустя мгновение она резко оседает на пол. В ее глазах слезы.
    Мисато (смотрит в потолок): "Бог, почему ты так жесток к этим детям?!"
    
    

    Примечание переводчика:

    1 - не знаю, как насчет исследовательской лаборатории, но в Осаке находится психиатрическая лечебница.. Отсюда и такая реакция Синдзи.
    2 - место, где Хикари впервые поведала Аски о своих чувствах к Тодзи (18 эп. ТВ).
    3 - кто забыл биографию Аски, смотрите 22 эпизод.
    4 - в оригинале, препарат.

ПРЕДЫДУЩАЯ СТРАНИЦА         СЛЕДУЮЩАЯ СТРАНИЦА

 

 
(c) Copyright 2007, Asukastrikes Co.