NEON GENESIS EVANGELION: Дитя любви.
Перевод Nick N. Paley
Оглавление:
Главы 1-2
Главы 3-4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Эпилог #1
Эпилог #2
* * *
(О Боже, какой противный заголовок! :-))
Перед тем как читать эту историю, прочитайте-ка ЭТО:
Это моя ПЕРВАЯ попытка написать фанфик на английском языке. Я француз и уже написал несколько фанфиков на французском языке. К сожалению, не так уж много французов интересуется фанфиками, а перевод историй был настолько скучным, что я забросил его.
Этот рассказ, о котором идет речь - начало истории любви между нашей сладкой парочкой, Синдзи и Аской (и VIVE ASUKA!) был написан под вдохновением от прочитанного чрезвычайно короткого (но очень смешного) фанфика Она ЧТО? The Flashman'а (спасибо ему). Вы также можете посетить его страничку.
И, кстати, авторские права на Shin Seiki Evangelion принадлежат GAINAX. Все персонажи принадлежат к этой великой аниме-серии. Все было использовано без разрешения.
Автор Axel Terizaki (aterizak@club-internet.fr, axelt@fanfiction.net) на 24-26 января, 1999 года.
РОЖДЕНИЕ ДИТЯ ЛЮБВИ
Мисато ищет Второе Дитя, Сорью Аску Лэнгли, чтобы она могла приступить к ее еженедельным синхро-тестам. Её нигде нет..., но тут раздался звонок от доктора NERV. "Она ЧТО?" Крик Мисато услышали все в Центральной Догме, а причина была в том, что Аска БЕРЕМЕННА. И кто же счастливый папаша??? Неужели вы не догадываетесь?! Да, это Синдзи! Как всегда, Аска нашла новый способ получить удовольствие, когда ей было скучно, и ... ну, вы, вероятно, догадываетесь, что произошло ...
Первая сцена происходит в квартире Мисато. Синдзи еще нет, потому, что он хотел поговорить с Аянами Рей.
ПЕРВЫЙ МЕСЯЦ:
На следующий день после объявления
Мисато: "Я не думаю, что вы действительно ПОНИМАЕТЕ, что вы сделали, юная леди!"
Аска: "Заткнись! Мне было скучно, ясно!?"
Мисато: "Но ... но ... но ... НО ЛЮБОВЬЮ НЕ ЗАНИМАЮТСЯ ТОЛЬКО ПОТОМУ, ЧТО СКУЧНО! Это немыслимо! Иногда я просто не понимаю тебя!
Аска: "Здесь нечего и понимать, Мисато. И как ты можешь читать мне нотации, ведь я видела чем вы занимались с Кадзи в прошлом месяце ..."
Мисато: "ТЫ ВИДЕЛА НАС!?! КОГДА?! ГДЕ?"
Аска: "Когда, я точно не помню ... но вот ГДЕ ... боже, вам, вероятно, доставляло большое удовольствие заниматься этим в парке ..., где кто угодно мог вас увидеть".
Мисато: "Синдзи был с тобой?!"
Аска: "К счастью, нет! Я тогда была вместе с Хикари ".
Мисато: "Фух ... слава Богу..."
Мисато, кажется, забыла о чём она говорила с Аской, и уже собиралась уходить, но она быстро вспомнила ...
Мисато: "Эй! Аска!"
Она оборачивается, но никого не видит. Мисато идет в спальню Аски и пытается открыть дверь, но та заперта.
Мисато: "Аска ... прости меня. Я хочу поговорить с тобой спокойно ... как женщина с женщиной ... Ты понимаешь? Мне нужно поговорить с тобой о ... хмм ... пестиках и тычинках ... хммм… " (прим. Пер.: в оригинале пчёлки и цветочки)
Аска (из-за двери): "Я не хочу сейчас НИ С КЕМ разговаривать! ПРОВАЛИВАЙ!"
Мисато (уже на кухне): "Ладно ... ладно ... тогда мы поговорим позже…". (про себя:) "Эти, чертовы детишки сведут меня в могилу..." (Вздыхает.)
На улице. Рей идёт домой...
Синдзи: "АЯНАМИ!"
Синдзи бежит к Рей. Она поворачивает голову в его сторону, останавливается и ждет его.
Синдзи: "Аянами ... хаах ... хахх ..."
Он стоит весь красный, и переводит дыхание.
Рей: "В чём дело, Икари-кун?"
Синдзи: "Уммм ... на днях ... Э-э-э-э... я хотел бы поговорить с тобой".
Рей: "Правда?"
Синдзи: "Да".
Рей: "Тогда, давай поговорим".
Она идет дальше. Синдзи следует за ней.
Синдзи: "Ну, о том, что произошло вчера с Аской ..."
Рей: "Ох. Ты имеешь в виду беременность Сорью?"
Синдзи: "...и… Э-э-э… да ..."
Рей: "В чём дело, Икари-кун?"
Синдзи: "Я почувствовал, что ...эх... ну ... Я-я не ... Я могу ошибаться, но ..."
Рей (спокойно, как обычно): "Да?"
Синдзи: "Я видел, как ты смотрела на нее, было похоже, что ты ревнуешь ..."
Рей неожиданно останавливается. Синдзи тоже останавливается. Он немного краснеет.
Синдзи: "Я ... Я...расстроил тебя, тем, что сказал?"
Рей: "Я не знаю, что означает это чувство".
Синдзи: "Ты ..."
Рей: "Что значит ревновать?"
Синдзи: "Ты ... Ты что действительно не знаешь?"
Рей: "Что значит ревновать?"
Синдзи: "Дай подумать... это когда ты кому-нибудь завидуешь, потому что у него или её есть то, чего у тебя нет и не может быть ... я имею в виду ... вот, что я думаю."
Рей: "Итак, это означает ревновать, так?"
Синдзи (неуверенно): "Д-да ..."
Рей (шагает дальше): "Тогда, возможно, я ревную".
Синдзи: "Д-да?"
Рей: "Думаю да".
Синдзи: "Ты злишься на меня?"
Рей: "Нет"
Синдзи: "Н-нет?"
Рей: "Нет"
Синдзи: "Ты уверена? Я имею в виду ... когда ревнуешь, как правило, также и злишься ..."
Рей: "Правда? Должна ли я злится?"
Синдзи: "Думаю да".
Рей: "Тогда, возможно, я злюсь на тебя, Икари-кун."
Он сглатывает.
Рей: "Но я не могу злиться на тебя".
Синдзи: "По... почему?"
Рей: "Я просто не могу."
Синдзи: "А..."
Короткая пауза.
Синдзи: "Я должен идти ... Мисато, наверно, ждет меня".
Рей: "Майор Катсураги злится на тебя?"
Синдзи: "А? Хмм ... Я думаю, немного ..."
Рей: "Потому что она ревнует?"
Синдзи: "Что? Не говори таких вещей, Аянами! Мисато наш опекун. Она просто злится, потому что я не подумал, и натворил делов".
Рей: "Ты осознаёшь, что ты сделал?"
Синдзи: "Д-да ... Мне жалко Аску". (про себя:) "Но она спровоцировала меня! Эта сука ..."
Рей: "Это хорошо. Признавая свои грехи, ты делаешь первый шаг к покаянию."
Синдзи: "Ну ... Я пошёл. Увидимся завтра в школе".
Рей: "До свидания, Икари-кун."
Синдзи возвращается в свою квартиру.
Синдзи (про себя): "Ну ... Не знаю почему, но я всегда чувствую себя неловко с Аянами. Она не злится на меня, но я думаю, она ревнует ... От этого мненемного не по себе. Почему мне кажется, что каждая девушка, которую я знаю, хочет сблизиться со мной? "
Пауза.
Синдзи: "Бедная Аска ... я сожалею за то, что я сделал..., но, с другой стороны, это была ее идея ..."
Некоторое время назад: Квартира Мисато. Синдзи смотрит телевизор на диване, одновременно прослушивая треки 25 и 26 на плеере: " I...mustn't run away...You feel the same way...tadam, tadam...wap doo wap... " Аска сидит за столом.
Аска: "Эй, Синдзи!"
Синдзи не слышит ее слов из-за музыки.
Аска: "Эй, СИНДЗИ! ВЫТАЩИ НАУШНИКИ, ПОКА Я НЕ УБИЛА ТЕБЯ!"
Нет ответа.
Аска: "Хмф ..."
Пауза.
Аска (соблазнительно): "... Сиииииндзииии, Рей только вышла из душа, и на ней нет полотенца ..."
Синдзи (Смотрит на Аску и вынимает наушники из ушей): "Что?"
Аска (про себя): "Глупый извращенец ..." (к Синдзи:) "Эй, мне скучно ..."
Синдзи: "О, нет ... ты что – хочешь опять целоваться? Нет, только не это!"
Аска: "...хочешь пошалить?"
Синдзи: "А?"
Аска: "Я имею в виду, хочешь заняться любовью?"
Синдзи: "ЧТО? Аска! Нам только 14! Ты шутишь!"
Аска: "И что с того? Все равно придется когда-нибудь начинать."
Синдзи: "Ты серьезно?"
Аска: "Да, я серьезно. И мне реально скучно. Что с тобой? Ты что, боишься что ли?"
Она встаёт из-за стола и идёт к Синдзи. Затем она садится на диван, рядом с ним.
Синдзи: "Хмм ... подожди, Аска ... Я не думаю, что я готов и ... Ты, кажется, забыла ... ЭЙ!"
Аска: "Только не говори мне, что ты не мужчина. Или ты не хочешь быть мужчиной?"
Затем, Аска быстро раздевается и начинает раздевать его и ...
[Примечание автора: УСПОКОЙТЕСЬ! Это вам не хентай! Ах, вы, ecchi! Просто представьте, как они получили свой первый сексуальный опыт, вот и все. Но оставьте свое извращённое воображение при себе. Я могу сказать вам лишь одно: в конце концов они просто выбились из сил!]
Наше время. Квартира Мисато. Синдзи тихо крадется по коридору. Кажется, он пытается спрятаться от чего-то или кого-то ...
Синдзи: "Надеюсь, её нет дома..."
Похоже, всё тихо. Синдзи идёт на кухню и ищет что-нибудь перекусить в холодильнике. Он удивлен, что никого нет дома.
Синдзи: "Пффф ... Аски здесь нет ..."
Вдруг он слышит какой-то звук из-за двери "Повелительницы Ада" ...
Синдзи: "Плач?"
Он медленно берётся за дверную ручку своими дрожащими руками, и осторожно приоткрывает дверь. Вопреки обыкновению, она не заперта. Дверь открывается наполовину. Внутри очень темно, но Синдзи может видеть рыжие волосы девушки, лежащей на кровати, которая плачет и всхлипывает.
Синдзи (про себя): "Очень странно видеть плачущим, кого-то, кто старается быть сильным... но ... она же человек, в конце концов ..."
Он открывает дверь.
Аска (даже не поворачивая голову, чтобы посмотреть, кто вторгся в её единственный ... дом ...): "КТО ТАМ!?"
Синдзи не отвечает. Вслух, по крайней мере.
Аска (громче): "КТО ТАМ!?"
Синдзи: "Это я. Аска-тян ..."
Затем он думает, почему он называл ее "-тян"? Он никогда так не говорил. Всегда "-сан." Зачем он так сказал сейчас?
Аска: "Синдзи ... уходи. Я больше не хочу тебя видеть."
Синдзи: "Аска ..."
Аска: "Слышал? Уходи!"
Он подходит немного ближе к ней, и садится в ногах кровати.
Аска: "Не приближайся или я убью тебя!"
Он встает и садится на стул у ее стола.
Аска: "Что ты хочешь ... Казанова?"
Ее рыдания становятся громче.
Синдзи: "В чём дело, Аска?"
Аска: "ТЫ ЗНАЕШЬ В ЧЁМ!"
Синдзи: "... Ты права. Прости".
Пауза. Рыдания продолжаются.
Синдзи: "Что ты собираешься делать ...?"
Аска: "ЧТО ЗА ИДИОТСКИЙ ВОПРОС, ПРИДУРОК! Я сделаю аборт".
Синдзи: "Ты серьезно?"
Аска: "А почему бы и нет? Я не собираюсь воспитывать ребёнка сама! Кроме того, у него нет отца."
Синдзи, очевидно, шокирован этими словами.
Синдзи: "Что ты говоришь? Я ... Я его отец, в конце концов".
Аска: "И что это значит? Что мне придется выйти за тебя замуж и жить вместе с тобой, до конца наших дней? НИ ЗА ЧТО!"
Синдзи (очень тихо): "Мне очень жаль ... Аска ... я не хотел…"
Аска: "Я не хотел" ... ТЫ ДУМАЕШЬ, Я ДУРА? Вы, парни, все одинаковые. Вы только и можете, что слушать зов своих гормонов. "
Синдзи: "Это не так! И, кроме того, это была ТВОЯ идея! И не СМЕЙ говорить мне, что ты не получала от этого удовольствия!" (про себя:) "Что я сказал? Неужели я это говорю?"
Молчание. Секунду спустя, рыдания продолжаются...
Аска: "Я... Я просто дразнила тебя... но, не ... ты парень, тебе не дано понять. Ты думал, что я хочу спать с тобой! Ты отвратителен! "
Синдзи (спокойно): "Нет, ты сама отвратительна. Ты спровоцировала меня, чтобы я сделал это с тобой... Я не могу поверить, что ты считаешь одного меня виноватым. Ты сама заварила эту кашу, и тебе это тоже нравилось. Мне стыдно. Не за то, что я сделал. Мне стыдно за ТЕБЯ, Аска! "
Аска: "Глупец ... ты так ничего и не понял ..."
Синдзи: "Конечно, я понял! У тебя будет ребёнок от МЕНЯ! Я могу представить, что ты сейчас чувствуешь. Ты, наверное, сильно ненавидишь меня, даже больше, чем обычно. Но не заставляй других страдать, только потому, что ты злишься!"
[Примечание автора: Да, я знаю. Я не должен был цитировать это здесь ... извините :-)]
Глаза Аска я на мгновение расширяются, а затем из них течёт ещё больше слёз ...
Аска (между рыданиями): "Зачем мне причинять тебе страдания? Тебя вообще не заботит мой..."
Ее голос затихает.
Аска: "... мой ребенок ..."
Синдзи: "НАШ ребенок. Я тоже был там, помнишь?"
Аска: "Хмф. Не смеши меня. Я его мать, а ты ему никто. Во всяком случае, скоро это будет в прошлом. Не беспокойся."
Синдзи: "Ты не сделаешь этого! Я пойду на все, чтобы ты не сделала этот ... этот ..."
Он запнулся, пытаясь подобрать правильные слова, что бы выразить весь свой ужас при мысли об аборте.
Аска: "Смешно слышать это от тебя, ecchi"…
Синдзи: "У меня тоже есть чувства! Это не только тебя касается! Меня это уже достало, Аска! Ты никогда не слушаешь других ... ты постоянно прячешься в своей комнате, чтобы избежать встречи с реальностью! Я знаю, о чём говорю. Я делал точно так же. До недавнего времени, я убегал от моих страхов, точно так же, как я убегал от тебя! Но когда я понял, что я сделал тебе ребенка, я ... Я думал о себе, о других, о том, что я чувствую, и пришел к такому выводу: я не должен убегать от девушки, которой я нужен!
[Примечание автора: Да, да ... я не должен был вставлять это сюда, либо ...]
Аска: "... Ты мне не нужен, oberarsche..." (прим.Пер – «полный м…дак»)
Синдзи (разочаровано): "Я уже устал говорить с тем, кто даже слушать меня не желает. Мне надо проветриться".
Синдзи ставит стул на место, и выходит из комнаты. Аска понимает, что она снова одна.
Аска (тихо): "... Хотелось бы знать, как это - давать жизнь."
Синдзи выходит из комнаты Аски. Кое-то ждет его в коридоре.
Мисато: "Очень впечатляет, Синдзи-кун. Как она?"
Синдзи: "Ах ... Мисато-сан ... ну ... Я. .. я, кажется, был немного груб с нею. Я думаю, что я перегнул палку."
Мисато: "А я так не думаю".
Синдзи: "Вы ... вы всё слышали!?"
Мисато: "Да".
Синдзи: "Итак ... значит, вы всё знаете".
Мисато: "Я уже знаю, что это была не только твоя вина, она призналась мне в этом несколько часов назад, когда пришла домой из школы".
Синдзи: "И что же мы будем теперь делать? Повлияет ли беременность на её навыки пилотирования?"
Мисато: "Я не уверена, но ... Рицуко сказала мне, что ее нынешнее состояние может привести к частичному падению уровня синхронизации ".
Синдзи: "Блин, ничего хорошего в этом нет".
Мисато: "Я знаю, знаю. Во всяком случае, я думаю, что ей лучше посидеть дома несколько месяцев до тех пор, пока ситуация не прояснится".
Синдзи: "Хорошо".
Мисато: "Не волнуйся, Синдзи-кун. Я обо всём позабочусь..."
Синдзи: "А что, если Ангел нападёт?"
Мисато (усмехаясь): "Будем усердно молиться ".
Синдзи (с сарказмом): "Понятно ..."
На следующее утро, Икари Синдзи проверяет комнату Аски. Та же кровать, та же девушка, та же ситуация. Не сказав ни слова, он отправляется в школу. В классе он встречает Кенске, Тодзи и Хикари.
Кенске: "Привет, Синдзи!"
Тодзи: "Привет."
Хикари: "Икари? А почему ты не с Аской?"
Синдзи: "Ммм ... Ей плохо. И, похоже, это серьёзно".
Кенске: "Ах? Эта А-сука больна?"
Хикари: "Кенске! Не смей так говорить о нашей подруге Аске! Она не заслуживает этого!"
Тодзи: "Расскажи поподробнее."
Синдзи: "Извините, но Мисато велела мне держать язык за зубами."
Кенске: "Колись, Синдзи! Ты можешь рассказать нам! Мы никому ничего не скажем! Ты же нам доверяешь? Ведь доверяешь, так?"
Тодзи: "Кроме того, вчера она прекрасно выглядела. Ты от нас что-то скрываешь?
Синдзи: "Конечно нет. Ей плохо, потому что она вдохнула слишком много LCL во время нашего последнего синхро-теста прошлой ночью. ".
Хикари: "Нет необходимости держать это в тайне, Икари. Кстати, я могу навестить ее?"
Синдзи: "Боюсь, у тебя не получится. Она сейчас под особым наблюдением в госпитале NERV. Даже приходится спрашивать разрешения Мисато, чтобы навестить ее." (про себя:) "План Мисато пока работает ..."
Кенске: "Ты выглядишь очень уверенным, Синдзи. Это на тебя не похоже".
Тодзи: "Точно, Кенске. Может быть, он с ней занимался разными шалостями и сейчас она оправляется после "гонки" ... ОЙ!"
Рюкзак, принадлежащий, конечно же, Хикари сталкивается с его головой.
Хикари: "Не говори так, ты, извращенец!"
Тодзи: "Извини, староста."
Пока Синдзи в школе, Мисато звонит Рицуко по телефону из дома.
Мисато: "Привет, это Мисато!"
Рицуко: "Майор, у меня есть более серьёзные дела, чем слушать всякие сплетни".
Мисато: "Эй! Это тоже серьёзное дело!"
Рицуко: "Не похоже на то".
Мисато: "Aрррр, заткнись ..."
Рицуко: "Итак, какова причина этого звонка, Майор Катсураги?"
Мисато: "Я хотела рассказать кое-что новенькое об Аске, но поскольку тебе это не интересно, забудь ..."
Рицуко: "Хватит. Что с ней?"
Мисато: "Она очень расстроена. Вчера она спорила с Синдзи. И это было довольно… ух ... бурно".
Рицуко: "Я другого и не ожидала".
Мисато: "Не надо отчитывать меня, Риц-тян! Ты не мать!"
Рицуко: "А ты тем более ".
Мисато: "Но я ведь забочусь о детях, не так ли?"
Рицуко: "Хорошо, один-ноль в твою пользу".
Мисато: "Ладно... я говорила с ней недавно, сегодня утром ..."
Рицуко: "Она не в школе!?"
Мисато: "В своей комнате. Я не думаю, что это хорошая идея - посылать её в школу."
Рицуко: "Полагаю, ты права. И чем в итоге кончился спор?"
Мисато: "Ты не поверишь ..."
С другой стороны лаборатории:
Майя: "А? Семпай?"
Рицуко: "Она ЧТО?!"
Мисато: "Ты меня слышала. Она хочет оставить ребенка и воспитывать его сама..."
Рицуко: "Сама? Это нелепо!"
Мисато: "Учитывая, что сделала твоя мать, и кем ты стала, я думаю, ты права."
Рицуко немного ворчит. Это, похоже, задело её за живое.
Рицуко: "Во всяком случае, она ... нет, об этом и речи идти не может! А если Ангел нападет во время последних месяцев беременности, то она не сможет пилотировать Unit 02!"
Мисато: "Ах, ты думаешь только о себе?"
Рицуко: "Не смеши меня, Мисато! ЭТО ОЧЕНЬ СЕРЬЕЗНОЕ ДЕЛО!"
Мисато: "Я знаю! Но мне ОДНА жизнь дороже, чем все планы NERV!"
Рицуко: "Возможно, ты считаешь, что ОДНА жизнь дороже, чем МИЛИАРД жизней?"
Мисато: "Хорошо, один-один".
Рицуко: "Ну, что еще?"
Мисато: "Знаешь, мне показалось, что я говорила с новой Аской. Она больше не нахальная, не старается выделиться... Я думаю, она поняла, что стала женщиной".
Рицуко: "Помедленнее, Мисато."
Мисато: "Я предупредила ее об уровне синхронизации. Сначала, у неё была депрессия, но я сказала ей, что мы можем это исправить ..."
Рицуко: "ТЫ ЧТО!?? Ты зашла слишком далеко, майор! Как ты могла пообещать ей то, что мы физически не можем сделать!?"
Мисато: "Не волнуйся. Я знаю Аску. Ее показатели действительно зависят от ее психологического состояния. Если мы ее успокоим, то всё будет хорошо".
Рицуко: "Я надеюсь на это".
Мисато: "Ммм ... ээээ ... Риц-тян ... Можно тебя спросить...?"
Рицуко: "Ну, давай. Я уже много чего сегодня наслушалась! Что на этот раз?"
Мисато: "Я не эксперт по беременности, и мне ... интересно ... должна ли я посадить её на специальную диету или что-то в этом роде? Что посоветуешь?"
Рицуко: "Ну ... в первые несколько месяцев она может делать, что хочет. После третьего месяца она должна сократить физические нагрузки, как спортивные, так и…"
Мисато: "… пилотирование ЕВЫ, я думаю".
Рицуко (вздыхает): "Да, и это тоже. Теперь о еде: Ты должна давать ей все, что она хочет, даже если это слишком сладкое. Она должна прокормить и своего ребенка и себя. Она, вероятно, будет капризничать. Даже если она потребует какую-нибудь необычную еду, всё равно, раздобудь её. Но ничего такого, в чём может содержаться кофеин или алкоголь. "
Мисато (Немного вздрогнув, при упоминании, что нужно обойтись без двух её любимых вещей): "Понятно".
Рицуко: "Что-нибудь еще?"
Мисато: "Нет, не думаю..."
Рицуко: "Ах, да, она ДОЛЖНА во что бы то ни стало появляться ЗДЕСЬ, каждую неделю. Мы должны изучить, как беременность скажется на ее синхронизации с ЕВОЙ, и она должна проходить обследования у гинеколога".
Мисато (вздыхает): "Да, да ..."
Рицуко: "Мисато?"
Мисато: "Что?"
Рицуко: "Будь хорошей сиделкой".
Клац.
Рицуко: "Мисато ...?"
Квартира Мисато. Она в своей спальне, и только что раздраженно бросила телефонную трубку. Кто-то стучится в дверь.
Мисато: "Заходи, Аска".
Дверь открывается, и Аска, вся красная, входит внутрь Мисато поднимает брови немного, но не двигается.
Мисато (немного нервно): "Что ... что случилось, Аска? Тебе что-то нужно?"
Аска: "Я хочу есть!"
Мисато (про себя): "Вот оно ..." (Аске:) "Хорошо, я сейчас пойду в магазин. Хочешь что-нибудь?"
Аска: "Я не могу ждать! Что у нас есть сейчас?"
Чуть позже, Аска осилила три чашечки рамен, две миски риса и 14 чашек фруктового йогурта. [Примечание автора: Личная шутка для Mygard, Yankee, и Sir Gordon!] Мисато сидит перед ней за кухонным столом, подперев рукой подбородок.
Мисато: "Боже, ты ешь, как лошадь ..."
Аска: "Уххх, это было прекрасно! Теперь мне гораздо лучше!"
Она массирует свой живот и чувствует там движение.
Аска: "Клянусь, я его чувствую ..."
Мисато: "Да?"
Аска: "Когда мы сможем узнать, какого он пола?"
Мисато: "Потерпи! Рицуко сказала мне, они смогут определить пол ребенка в течение нескольких месяцев".
Аска: "Сгораю от нетерпения!"
Мисато: "Что с тобой происходит? Ты не та Аска, с которой я разговаривала прошлой ночью!"
Аска: "Хватит! Вы знаете, я изменила моё решение! Я оставлю ребенка!"
Мисато: "Выбрала имя?"
Аска: "Ах, да, да! Я уже думала об этом! Если будет мальчик, то Аксель, а если девочка, то Тери".
[Примечание автора: Не осуждайте меня ... не осуждайте меня ... ахахахаха .... Я ЗДЕСЬ АВТОР! Я делаю, что хочу! ВЫ НИКТО, ПРОСТО ЖАЛКИЙ ЧИТАТЕЛЬ! Ой, просто забудьте этот бред сумасшедшего... гммм ...]
Мисато: "Это не традиционные японские имена."
Аска: "Я могу назвать моего ребенка, как захочу ..."
Мисато: "Конечно, можешь. Но ты ведь поговоришь с его отцом, прежде чем выбрать имя?"
Аска: "Хватит, Мисато! Я сказала, что я не хочу говорить о НЁМ сейчас".
Мисато: "Извини. Но ты скажешь ему, что собираешься оставить ребенка?"
Аска (очерчивает пальцами кружки на столе): "Не знаю ..."
Мисато: "Мне-то ты можешь сказать. Как девушка девушке, в конце концов! Ой, извини. Как женщина женщине".
Аска (улыбаясь): "Хорошо, я скажу ему. Но не сейчас. Может быть, позже".
Мисато: "Хорошо".
Внезапно, входная дверь квартиры открывается, а за ней стоит Синдзи и его одноклассники - Хикари, Тодзи и Кенске.
Синдзи (гримасничает): "К сожалению, Мисато-сан, я был не смог избавиться от них".
Все сидят на кухне за столом. Заходит Аска. Странно, но Синдзи пытается избежать ее взгляда.
Аска: "Привет всем!"
Хикари: "Аска! Ты здесь! Но ... Синдзи сказал нам, что ты очень больна. Я волновалась".
Аска: "ЧТОООО!?"
Синдзи пытается укрыться за Мисато.
Аска: "Ах ты, паршивый лжец! Я проучу тебя ..."
Мисато: "Ммм ... Аска ..."
Аска: "Что! Почему вы защищаете его?"
Мисато: "Я думаю, ты слишком груба... Это был мой план. Я не хотела говорить ничего о твоём ... положении ..."
Тодзи и Кенске: "Положении?"
Хикари: "В чём дело, Аска?"
Аска: " Ум... ладно, Я… не важно ..."
Мисато: "У неё большое горе потому, что ... потому, что она потеряла близкого ей человека ... Пожалуйста, поймите, это очень трудный период для нее."
Аска: "Что за...?"
Мисато (тихо, Аске): "Заткнись, Я спасаю твою шкуру. Ты потом скажешь мне спасибо".
Аска: "Да, ладно ..."
Хикари: "Ах, вот почему ... жаль, Аска. Сочувствую".
Тодзи и Кенске: "Мы тоже!"
Аска: "Спасибо".
Молчание ...
Мисато: "Ммм ... кто хочет лапшу?"
Аска: "Мисато, я съела все, что было в квартире, помните?"
Мисато: "Да, ты права".
Хикари: "Что? Ты так много ела сегодня?! Если так пойдёт и дальше, то ты растолстеешь!"
Аска (неохотно): "Я знаю, что буду толстой".
Хикари кладёт руку, на живот Аски. Затем она начинает щекотать и давить живот своей подруги.
Хикари (дразня): "Видишь, ты уже немного поправилась!"
Аска и так была на грани, после того как она приняла решение сохранить ребенка. И она не могла позволить, чтобы кто-то касался её живота...
Аска (неожиданно громко крича): "НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ ТАМ!"
Все подскакивают и затыкают уши. Мисато проливает кофе на стол.
Хикари: "Аска, что случилось? Ты ЧТО - так объелась?"
Аска (ищет, что сказать): "Больно, Хикари ... пожалуйста ... не прикасайся ко мне ... там ... это ..."
Мисато хочет что-то сказать, но…
Аска: "Я была ранена в последнем бою".
Хикари (беспокойно): "Ой, я так сожалею ... Я не знала ..."
Аска (улыбаясь): "Всё хорошо. Не беспокойся."
Тодзи (Кенске): "Я никогда не видел, чтобы она улыбалась!"
Кенске (очень тихо, Тодзи): "Нет, но тогда она высокомерно улыбалась. И КОГДА она только успела получить это ранение!? Когда она вернулась в класс после последнего нападения Ангела она выглядела нормально".
Тодзи (Кенске): "Странно".
Аска (кричит на них): "Эй, вы, двое! Что вы там шепчетесь?"
Тодзи и Кенске: "Ох, ничего! Ничего!"
Мисато (мягко): "В чем дело, Синдзи-кун? Ты не сказал ни слова."
Синдзи (вставая): "Ну, я просто ... Думаю, я пойду в свою комнату. Я себя неважно чувствую".
Мисато: "Как хочешь".
Синдзи: "Я могу идти?"
Мисато: "Конечно".
Синдзи покидает кухню.
Тодзи: "Что это с Синдзи?"
Мисато: "Наверное, он просто устал и должен немного отдохнуть".
Тодзи: "А ..."
Мисато: "Хикари".
Хикари: "Да, майор Катсураги?"
Мисато: "Ты можешь забирать распечатки уроков Аски в течение нескольких месяцев и отдавать Синдзи, чтобы он приносил их домой? Она некоторое время не сможет посещать школу".
Хикари: "О. .., конечно, майор. Но почему?"
Мисато: "Я не могу сказать тебе. Извини".
Хикари: "Я. .. Я понимаю".
Аска: "Уррррааа! Я могу не ходить на занятия в течение нескольких месяцев!"
Мисато (пытается вернуть её на землю): "Эй, эй, всё не так просто! Ты будешь приходить в NERV почти каждый день. У тебя будет не так уж много времени для отдыха."
Аска: "Scheisse!" (прим. Пер – «дерьмо»)
Конец первой главы
ПРЕДЫДУЩАЯ ГЛАВА:
Аска хочет сохранить ребенка и воспитать его самостоятельно, но ситуация становится все более и более запутаной. Всё это может привести к осложнениям, как в пилотировании ЕВЫ, так и в социальной сфере.
Аска очень КАВАААЙНАААААЯЯЯЯЯ !!!
(Она действительно прелесть!!!!!!!) (Да, я влюбился 8 ->)
Когда наши друзья расскажут всем замечательную новость? Аска не слишком ли молода, чтобы иметь детей? Почему мой кот мурлычет, когда я ласкаю его (и почему Аска не мурлычет, когда я ей делаю то же самое? 8-D)
ВТОРОЙ МЕСЯЦ:
Сиделке нужно практиковаться
В школе. Икари Синдзи сидит за партой. Он смотрит на Аянами, но она не замечает его. Внезапно гигантская стопка листов падает прямо перед ним на парту.
Хикари: "Икари, передай эти распечатки Аске ..."
Синдзи (вздрогнув, смотрит на старосту): "А? Конечно".
После своего ответа, он поворачивается и глядит в окно, прямо как Рей.
Хикари: "Синдзи ... что случилось с Аской? Ты можешь сказать мне?"
Синдзи: "Извини, но я ничего не знаю".
Хикари: "Конечно знаешь! Ты и майор Катсураги что-то от нас скрываете!"
Синдзи: "Честно говоря, я не могу сказать тебе".
Хикари: "Ты не удовлетворишь мое девичье любопытство?"
Синдзи: "У меня приказ. Я должен ему подчиняться".
Хикари: "Ты придурок! Она моя лучшая подруга! Я должна знать!"
Синдзи: "Если она захочет, то скажет тебе. Не волнуйся".
Хикари: "Всё настолько серьезно?"
Синдзи (краснеет, стараясь чтобы Хикари не заметила): "Да ... немного ... но я думаю, она счастлива... с ним..."
Хикари: "О, понятно. У неё есть другой парень ... я сожалею, Синдзи". (про себя:) "Почему она мне ничего не сказала? Странно ..."
Синдзи (смотрит на Хикари): "Что? Нет, ты неправильно поняла ..."
Хикари: "Ах, не рассказывай, ты не знаешь всего ... Я знаю, ты ей очень нравишься".
Синдзи: "Не говори так..."
Хикари (про себя): "Стоп... депрессия ..."
Входит Тодзи.
Тодзи: "Эй, староста ... что происходит?"
Хикари поворачивается к Тодзи и говорит с ним. Синдзи продолжает смотреть в окно, словно пытается что-то увидеть вдалеке.
Хикари: "Я спросила его об Аске, но кажется, что ..."
Она шепчет ему что-то.
Тодзи: "Нет... эти двое? Не может быть! Ты уверена?"
Хикари (подмигивая): "Да".
Тодзи: "Поздравляю, Синдзи! Вот уж не знал, что ты на такое способен!"
Синдзи неоднократно бьётся головой об парту...
Центральная Догма. На экране написано ТЕСТ СИНХРОНИЗАЦИИ. Трое детей проходят свои еженедельные синхро-тесты в контактных капсулах.
Рицуко: "Аска потеряла лишь два пункта. Невероятно".
Мисато: "Я говорила тебе! Ее синхронизация зависит лишь от психологического состояния".
Рицуко: "Возможно, ты была права".
Мисато: "Ты уже получила отчёт о беременности?"
Рицуко: "Пока нет. Я думаю, что мы должны подождать еще немного, прежде проводить этот тест снова".
Майя: "Семпай? Должна ли я снизить значение для Аски с .02 до .05?"
Рицуко: "Попробуй. Это может улучшить показатели".
Майя: "Есть!"
Секунды спустя ...
Рицуко: "Да. Синхронизация Аски почти такая же, как до беременности!"
Мисато: "Ммм ... хорошо".
Комната синхронизации. Три контактных капсулы открыты. LCL сливается, и пилоты идут в командный зал.
Командный зал.
Мисато: "Аска, как дела?"
Аска: "Неплохо. Только я сильно устала ..."
Мисато: "Возвращайся домой и поспи".
Аска: "А как же мой тест синхронизации?"
Мисато: "Без проблем. Твой уровень не изменился".
Аска: "Правда?"
Синдзи (отчаянно пытается найти нужные слова): "М-молодец, Аска".
Тут до него доходит, что он сказал, и он закрывает лицо руками, так как Аска зыркает на него с угрозой в глазах. Следующие несколько секунд кажутся вечностью.
Аска (усмехаясь): "Спасибо, Синдзи."
Синдзи (ошарашено): "Че-чего?
Аска: "Я сказала: "Спасибо, "Синдзи-кун".
Синдзи (с чувством облегчения): "Аххх". (про себя:) "Она назвала меня "Синдзи-кун"? Не потому ли, что я назвал ее "Аска-тян"? Или же она бредит? Или же она просто решила посмеяться надо мной?"
Мисато не может удержаться от смеха.
Мисато: "Ладно, ребята, хватит дразнить друг друга. Пора продолжать".
Аска: "Секундочку! Доктор Акаги, а ... эээ ..."
Рицуко: "Мне очень жаль, но мы пока не получили результатов теста. Я думаю, что нам придется немного подождать".
Аска: "Почему?"
Рицуко: "Извини. Сейчас извображение искажается из-за наличия LCL в твоём организме".
Аска (стаёт в позу "невинной-маленькой-девочки"): "И когда я узнаю?"
Рицуко: "Не волнуйся. Мы работаем над этим. МАГИ анализируют данные, и отфильтровывают искажения. Рано или поздно мы узнаем".
Аска: "Спасибо за все".
Мисато и Синдзи полностью поражены странным (для неё) поведением их соседки. Как обычно, Первое Дитя ни о чём не думает и не говорит.
Прихожая квартиры Мисато.
Мисато (открывая дверь): "Ах, у нас небольшая проблема".
Аска: "О, нет! Что такое?"
Мисато: "Я забыла купить хлеб".
Синдзи хочет что-то сказать, но Аска опережает его.
Аска: "Я схожу"!
Она идёт к лифту.
Мисато: "Береги себя".
Аска (в то время как двери лифта открываются): "Эй! Я Сорью Аска Лэнгли! Что со мной может случиться, пока я хожу в булочную? А?"
Аска запрыгивает в лифт, и двери закрываются. Мисато и Синдзи входят в квартиру. Синдзи кидает свой рюкзак на диван.
Мисато (из своей комнаты, переодеваясь в более подходящую для дома одежду): "Синдзи-кун? Я должна тебе кое-что сказать".
Синдзи (из гостиной, сидя на диване): "В чём дело, Мисато-сан?"
Мисато: "Речь идет об Аске ..."
Конечная Догма.
[Примечание автора: Да, да! А теперь немного загадок ... ;-)]
Гендо: "Итак?"
Рицуко: "Итак, состояние Второго Дитя, кажется, не затрагивает ее показатели".
Фуюцуки: "Но все не так-то просто?"
Гендо: "Подождем, увидим".
Рицуко: "Думаю, что да. Она только на ранней стадии беременности. Я не могу предположить, что случится в ближайшие два месяца. Не говоря уж о последующих. У нас стало одной заботой больше".
Гендо: "Все идет в соответствии с графиком".
Фуюцуки: "Вы уверены, что это не расходится с планами SEELE?"
Гендо: "Не могу ручаться за них, но МОИ планы почти выполнены".
Рицуко (про себя): "Понятно... паршивый ублюдок!"
Гендо: "Можете идти, доктор Акаги".
Рицуко: "Да, сэр."
Она уходит.
Фуюцуки: "Если Второе Дитя, примет участвует в битве, то она будет в опасности".
Гендо: "Я знаю, Фуюцуки. Не беспокойся. Все идет, как запланировано. Время покажет".
Квартира Мисато. Мисато и Синдзи сидят на диване и говорят об Аске.
Синдзи (удивлен): "Она ЧТО?!"
Мисато: "Эй, спокойнее. Она оставит ребенка ..."
Синдзи: "Я-я думал, она хочет сделать аборт ..."
Мисато: "Я не знаю, что изменило ее решение, но она хочет оставить и воспитывать его, вот что".
Синдзи: "Это означает, что я должен буду заботиться о нём тоже, так?"
Мисато: "Хмм. ... Знаешь, ты ей нравишься, но ... Я думаю, это только дружба, не более того. Ну, хорошо, вы занимались любовью... между друзьями это нормально... боже, не важно..."
Синдзи (начинает краснеть): "Ну... да, может быть".
Мисато (усмехается): "Ты разочарован?"
Синдзи: "Сказать правду?"
Мисато: "Ну, давай! Мы ведь семья, верно? Ты не стал бы скрывать что-либо от меня, или стал бы?"
Синдзи: "Да, я немного разочарован. Мне кажется, она мне тоже нравится. Но, поскольку она не перед кем не открывается ... я не могу сделать первый шаг ..."
Мисато: "Не было ли это первопричиной?"
Синдзи (краснеет от злости): "Вы знаете, что я имею в виду, Мисато-сан! Я хочу сказать, почему она не скажет мне это сама?"
Мисато (улыбаясь): "Я понимаю, Синдзи-кун ... Ты знаешь, она хотела всё рассказать тебе. Не прямо сейчас, а немного позже. Но я не могу знать, что твориться у неё в голове, так что тебе следует поговорить с ней. Я хотела рассказать тебе это до того как ты начал бы беспокоиться".
Синдзи: "Спасибо ..."
Они говорят, говорят, говорят ..., и часы показывают, что уже 45 минут прошло с тех пор, как они вернулись домой.
Синдзи (смотрит на часы): "Ми ... Мисато-сан ..."
Мисато (на кухне, готовит): "Что?"
Синдзи (немного встревожен): "Уже 45 минут прошло. Не кажется ли вам, что она слишком долго покупает хлеб!?"
Мисато: "O, ЧЁРТ! АСКА! Я совсем забыла о ней!"
Они выскакивают из квартиры и бегут на улицу, не дожидаясь лифта. У входа в здание...
Синдзи: "Мисато-сан! Вон она!"
Перед входом в здание, Аска опирается об стену, опустив голову. Две тонких длинных батона французского хлеба валяются на земле у ее ног.
Мисато: "Она… она потеряла сознание!? Синдзи! Помоги мне донести её до квартиры!"
Синдзи: "Да!"
Квартира Мисато. Аска лежит на диване. Синдзи сидит рядом с ней на стуле. Он смотрит на нее, и нежно гладит по щеке.
Мисато (по телефону): "Рицуко! У нас большие проблемы!"
Рицуко: "Что на этот раз, майор?"
Мисато: "Аска потеряла сознание на улице перед нашим домом!"
Рицуко: "Разве ты не должна была присматривать за ней?"
Синдзи (Мисато): "Ми ... Мисато-сан! Мне кажется, у неё жар!"
Мисато (Рицуко): "Синдзи осматривает ее и говорит, что у неё высокая температура!"
Одна из многочисленных лабораторий в Центральной Догме. Рицуко чем-то занимается с Майей (не в том плане, вы, ecchis!).
Рицуко: "Он осматривает ее? Какого рода "осмотр" он ей устраивает на этот раз?"
Мисато: "Хватит! Я СЕРЬЁЗНО!"
Рицуко: "Ммм... Великая майор Катсураги теряет самоконтроль?"
*клац*
Рицуко: "В последние дни её слишком легко вывести из себя..."
Она встаёт со стула и идёт к выходу.
Майя: "Семпай? Что случилось?"
Рицуко: "Аска потеряла сознание, а Катсураги в панике."
Майя (смеется): "Майор в панике? Довольно смешно".
Рицуко (открывает дверь): "Я знаю. Когда нападает Ангел, она крута, как яйцо, но когда речь идет о бытовых вопросах, то это уже совсем другое дело".
Майя: "Увидимся позже, семпай."
Квартира Мисато.
Мисато: "Чёрт, Рицуко, сейчас не время для шуток ...!"
Синдзи смотрит на Аску. У неё сказочная улыбка на лице.
Синдзи (про себя): "Когда она хочет, она может быть милой, как маленький ангелок..."
Мисато: "Эй, Синдзи-кун! Ей лучше?"
Синдзи (возвращаясь в реальность): "... а! Ээээ ... Я не врач."
Мисато: "Надеюсь, Рицуко водит быстро".
Она идёт на кухню.
Мисато: "О чём ты думал, Синдзи?"
Синдзи: "А? Что? Когда?"
Мисато: "Когда я спросила тебя, лучше ли ей..."
Синдзи: "Ой ... Ну, я могу сказать вам... я думал, что когда Аска хочет, она может быть очень милой и прекрасной ..."
Мисато (про себя): "Только когда она без сознания?"
Синдзи гладит ее по щеке еще раз. Она теплая и мягкая.
Мисато: "Ты ... Ты влюблен, не так ли, маленький плутишка?"
Синдзи: "Д-да ... ээээ ... нет ... я имею в виду ... я не знаю ..."
Пауза.
Синдзи (краснеет): "... но я знаю одно: я буду заботиться о ней и о нашем ребёнке. Даже если она откажется от него, этот ребенок - частичка меня. Я не могу оставить их. Просто не могу. Даже если она отвергнет меня, я не могу оставить ее!"
Слезы начинают литься из глаз Синдзи.
Мисато: "Ага! Я знала это, всегда знала! Два моих сладких соседа по комнате любят друг друга ... и перестань плакать, Синдзи. Ты ведь парень!
Синдзи (слегка хныкает): "Но ... (всхлип) ... она не же не отвечает мне взаимностью ..."
Мисато: "Со временем она научится ценить тебя".
Синдзи: "Вы уверены?"
Мисато (подмигивает): "Да. Доверься своим чувствам и всё будет хорошо".
Мисато идёт на кухню, что бы захватить холодненького пивка (да, она забыла о своих банках).
Аска: "Ма ... ма ..."
Синдзи: "А?"
Аска: "Мама ..."
Синдзи (про себя): "Ей снится мама?"
Мисато (слышит голос Аски): "Эй, она, что проснулась?"
Синдзи: "Нет, она говорит во сне, или что-то вроде того".
Мисато: "Что?"
Она идёт в гостиную, и склоняется над Аской.
Аска: "Мама ... пожалуйста ..."
Мисато: "..."
Синдзи: "Почему она говорит о своей матери?"
Мисато (грустно): "Я не знаю, можно ли тебе говорить. Я обещала ей никому не рассказывать ..."
Синдзи (с намеком на сарказм): "Ну, давайте! Мы ведь семья, верно? Вы же не станете скрывать что-либо от меня, а?"
Мисато (неохотно): "Хорошо, я скажу тебе. Значит..."
Некоторое время спустя. Мисато и Синдзи сидят за кухонным столом.
Мисато: "Теперь ты всё знаешь".
Синдзи (грустно): "Мне её так жаль..."
Мисато: "Это случилось так давно, но она все еще не может забыть свою мать. Она, наверно, хочет стереть память о ней и жить дальше, но она не может".
Синдзи: "Я видел один раз, как она плачет во сне. Бедная Аска ... теперь я понимаю, что она чувствует".
Звонок в дверь.
Мисато (встает): "Должно быть Рицуко!"
Она идёт в коридор и открывает дверь.
Рицуко: "Итак, где пациент?"
Мисато: "На диване. Входи, Риц-тян".
Рицуко сидит в кресле возле дивана и осматривает Аску. Она достаёт стетоскоп из кожаной сумки и вешает себе на шею.
Рицуко (щупает лоб Аски): "Небольшой жар, но ничего серьёзного".
Она надевает стетоскоп, дотрагивается им до груди Аски и слушает, смотря на часы.
Рицуко: "Пульс нормальный".
Синдзи заходит в гостиную, на лице волнение.
Синдзи: "Всё в порядке...?"
Рицуко: "Нич..."
Внезапно раздается мягкой храп Аски.
Аска: "Ххххххрррр ..... cccccccc ......"
Все вздыхают с облегчением (за исключением Аски, конечно).
Рицуко (краснеет от злости): "Вы ИДИОТЫ! Она просто УСТАЛА! Вы ЗАСТАВИЛИ меня приехать, только ради этого? Невероятно!"
Мисато: "Эээээ ... успокойся, Рицуко ... Я думала... ммм ... в ее состоянии ... ээээ ... в действительности ..."
Майор Катсураги не может найти слов, чтобы извиниться перед Рицуко.
Синдзи: "Она жаловалась на усталость ещё в NERV, да?"
Рицуко: "Хорошо, хорошо ... извините, что накричала. Но я все еще думаю, что ты не подходишь для этой работы, Мисато ..."
Мисато (улыбаясь и пожимая плечами): "А чего следовало ожидать? Сиделке нужно практиковаться ..."
При этих словах Синдзи улыбается.
Конец второй главы
Заметки автора:
Неплохо для трех дней. Однако, есть небольшая проблема: я знаю, как закончить историю, кроме того есть кое-какие пробелы в сюжете. Я могу лишь сказать вам, что вы станете свидетелями всех девяти месяцев беременности в Аски. И всё будет... замечательно. Правда. Я пытаюсь выбрать между счастливым концом, и плохим (ну он вообще-то не такой уж и плохой). Вы можете посылать мне по электронной почте критику и комментарии. Новые идеи, также приветствуются! [Примечание Retooler's: Поскольку эта история уже написана, Axel больше не нуждается в помощи по ней, но я думаю, что он будет рад прочитать о любых возникших у вас новых идеях.]
В следующем эпизоде вас ожидает сюрприз... (и экшн!)
Мои благодарности The Flashman, Patrick Drazen, Jim Lazar, ORBIT Productions, A1-l-Bus, Drakken Fyre и многим другим, кто вдохновил меня на эту работу.
Пожалуйста, прочтите следующие фанфики (они великолепные!)
She's WHAT? by The Flashman (возможен для SDAT)
Evangelion: Ending-Beginning by Patrick Drazen (возможен для SDAT)
Garden Of EVA by Jim Lazar (пожалуйста, прочтите мой перевод: Le Jardin d'EVA en francais! Available at http://home.earthlink.net/~jimlazar/anime.)
Evangelion: R by ORBIT Productions (НЕ ПРОПУСТИТЕ ЭТОТ!!!!)
A New World For Asuka and Shinji by Al-l-Bus (возможен для SDAT)
Imagine Normality? by Al-l-Bus (возможен для SDAT)
Object of One's Desire by Drakken Fyre (возможен для SDAT)
Я также перевёл несколько фанфиков.
WORK DONE: Evangelion: Ending, Beginning 1 to 4; Le Jardin d'EVA 0:1 to 0:5; Imagine Normality 1
WORK PLANNED: Le Jardin d'EVA 0:6 и следующий за ним; Imagine Normality 2 to 5; EVA: R (будет дооооолгим...)
Спасибо, что дочитали так далеко!
Увидимся!
Axel Terizaki
(Это мой ник ... мой псевдоним ... Это определенно НЕ мои настоящие французские имя и фамилия. ;-)