Эпизод 10

    Биг Босс входит в помещение, где находятся Колдман и Паз, но его со всех сторон окружают солдаты.
    
    Паз Ортега Андраде: Снейк!
    Колдман: Биг Босс, ты справился. Но слишком поздно, ложные данные уже загружены.
    Биг Босс: Ложные данные?
    Колдман: Верно. Peace Walker разработан исключительно для сдерживания. Она не в состоянии начать ядерную атаку первой. Она может лишь пробудиться и нанести удар возмездия, когда придет время. В конце концов, Peace Walker – оружие мира. Сначала мы введем данные, имитирующие советское ядерное нападение на США. Оценив данные как угрозу, Peace Walker должен автоматически войти в режим возмездия, выбрать оптимальную цель из готового списка... Для этого сценария мы перепрограммировали ложные данные таким образом, что она неизбежно выберет целью Карибское море.
    Биг Босс: Ты, в самом деле собираешься это сделать?
    Колдман: Знаешь, возмездие Peace Walker будет первым и последним в "холодной войне". Только так мы можем приблизиться к достижению истинного мира… Все, что осталось – ввести код.
    
    Колдман открывает чемоданчик, пристегнутый к его запястью, и готовится вставить карточку в устройство.
    
    Биг Босс: Нет!
    Рамон Гальвез Мена (неожиданно появляется за спиной Биг Босса): Остынь, Биг Босс.
    Колдман: Ты опоздал.
    Биг Босс и Паз: Профессор?
    Рамон Гальвез Мена: Да. Захват базы занял больше времени, чем ожидалось.
    Колдман: Что…?! (солдаты берут его на прицел)
    Рамон Гальвез Мена: Я обеспечил технологию, ты предусмотрел деньги и место. Самостоятельно ЦЕНТР никогда не достиг бы столь многого за столь малое время.
    Колдман: Задорнов, ты вероломный сукин сын…!
    Рамон Гальвез Мена: "Вероломный?" Поправь, если ошибаюсь, но разве мы не оставались все это время врагами? Неужели ты думал, что мои товарищи работали на вашу компанию? Уж не считал ли ты, что мы преданно служили своре вшивых капиталистических псов?
    Колдман: Что ты собираешься делать?
    Рамон Гальвез Мена: Нанести ядерный удар. Цель – Куба.
    Колдман: Ты совсем мозги растерял?! Что ты с этого будешь иметь?
    Рамон Гальвез Мена: Не мы будем теми, кто произведет запуск. Вы, американцы, нанесете удар по нашему союзнику – Кубе.
    Колдман: Что?!
    Рамон Гальвез Мена: Задумайся, Колдман, мы на американской базе, энергично поддерживающей и снабжающей проамериканский режим. Что подумает международное сообщество? Весь мир будет охвачен антиамериканским настроением! Коммунизм беспрепятственно распространится по всей Латинской Америке. Покончить с эрой сдерживания при помощи оружия сдерживания - таков план Кремля.
    Колдман: Ах ты, сукин сын…
    Рамон Гальвез Мена: Паз, подойди… (грубо обнимает Паз, а затем вкладывает в ее руку пистолет) Стреляй в него.
    Паз Ортега Андраде: Профессор Гальвез…?
    Рамон Гальвез Мена: Хм… Я Владимир Задорнов. А "Владимир" означает "Владеющий миром". Теперь делай, как я сказал, Паз. (сжимает ее руку своим протезом и направляет пистолет на Колдмана)
    Колдман: Остановись.
    Владимир Задорнов: Вспомни, что они делали с тобой на их прибрежной базе… После этого, Колдман не заслуживает ничего, кроме смерти.
    Колдман: Паз… Я… я сожалею…
    
    Задорнов отпускает руку Паз, но она не стреляет.
    
    Паз Ортега Андраде: Я не могу…
    Владимир Задорнов: Истинное дитя мира… (снова хватает руку Паз и целится в Колдмана)
    Колдман: Нет, стой! (раздается выстрел, Колдман падает)
    Владимир Задорнов: Мертвая рука - самый подходящий инструмент возмездия.
    Колдман (он тяжело ранен, но еще жив): Ты... ты промахнулся нарочно...
    Владимир Задорнов (подбирает карточку Колдмана): Ты еще не сыграл свою роль до конца. Ты мне нужен, чтобы ввести код. (обращается к Стрейнжлав) Доктор, новая цель - Куба. Пожалуйста, внесите соответствующие поправки. И даже не думайте о сопротивлении. Я раздавлю вас, но сначала, я раздавлю вашу "возлюбленную".
    Д-р. Стрейнжлав: Нет, только не это...
    Владимир Задорнов: Куба теперь цель возмездия.
    Д-р Стрейнжлав: Пусть так.
    Владимир Задорнов: Вот и чудненько. Что касается тебя, Биг Босс... Я наблюдал за тобой все это время. Ты превзошел все самые смелые мои ожидания - истинный Comandante.
    Биг Босс: О чем ты говоришь?
    Владимир Задорнов: Почему, по-твоему, я отправил тебя в Коста-Рику и свел с сандинистами? Настоящий разведчик никогда не пачкает руки. Нужна революция? Управляй местными, пусть они совершат ее для тебя.
    Биг Босс: Ты хочешь сказать… Аманда?! И сандинисты…!
    Владимир Задорнов: Тебе удалось создать из сборища партизан, в том числе детей, внушительную боеспособную армию. И теперь ты воистину превратился в самую идеальную личность нашего века!
    Колдман: ...Че Гевара?
    Владимир Задорнов: И никто иной. Герой, расстрелянный ЦРУ, станет Легендой с большой буквы. Сандинисты поднимутся с жаждой мести, свергнут проамериканский режим и вырвут Никарагуа из лап США. А ядерный удар по Кубе станет последним штрихом.
    Солдат: Ввод данных в Mammal Pod выполнен.
    Владимир Задорнов: Смерть в 39 лет… Точно как Эль Че… Вот ведь ирония, да? В конце концов, легенда - просто выдумка. Ты умрешь, как Босс. И так же, как она, превратишься в Вечный Обман.
    
    Задорнов готовится выстрелить в спину Биг Боссу, но тут в помещение врываются сандинисты, вместе с Амандой и Чико, и открывают ураганный огонь, уничтожая солдат Владимира.
    
    Аманда Валенсиано Либре: Ivenceremos!
    Чико (берет Задорнова на прицел): Замри!
    Владимир Задорнов: Как ты смеешь направлять оружие на товарища?!
    Аманда Валенсиано Либре: Мы не будем пешками в руках КГБ. Мы сами добьемся победы!
    Чико: I hasta La Victoria Siempre![1]
    Солдат Аманды: Аманда! Мы дома! Смотри, мы вернулись в Ника! Мы справились, Аман… я хотел сказать – Comandante.
    Солдат: Босс, ты ранен?
    Биг Босс: Я в порядке.
    Аманда Валенсиано Либре: Вик Босс!
    Солдаты (потрясая оружием): Вик Босс! Вик Босс! Вик Босс! Вик Босс! Вик Босс!
    Биг Босс: Ты настоящая Жанна Д'Арк.
    Аманда Валенсиано Либре: Ничего подобного, ты здесь герой.
    Биг Босс: Ты спасла мне жизнь. Ты – герой.
    Аманда Валенсиано Либре: Ха, вот уж не думала, что ты такая размазня, Снейк.
    Биг Босс: Спасибо. Я тоже рад тебя видеть.
    
    Биг Босс протягивает руку для рукопожатия, но вместо этого Аманда крепко обнимает его.
    Позже у вертолета, готовящегося к взлету. Внутри Миллер, Паз, Колдман и Задорнов.

    
    Казухира Миллер: Паз может остаться с нами, пока не поправится.
    Биг Босс: А "профессор"?
    Казухира Миллер: Мы найдем для него хорошую удобную камеру. Колдман потерял много крови. Он, возможно, не...
    Биг Босс: Где Аманда?
    Казухира Миллер: Вернулась к своим compas. Она догонит нас позже. А ты как, Снейк?
    Биг Босс: Я здесь еще не закончил.
    Казухира Миллер: ИИ?
    Биг Босс: Я должен разделаться с ним. Та Босс - подделка, я собираюсь покончить с ней.
    Казухира Миллер: Мы прибережем шампанское до твоего возвращения. Может, заодно, отпразднуем наступление мира... На некоторое время.
    
    Вертолет взлетает, Биг Босс остается. К нему подъезжает грузовик, за рулем которого Стрейнжлав.
    
    Д-р. Стрейнжлав: Я вернула ее к жизни не потому, что меня вынудили. Я хотела знать, что она чувствовала... Как все кончилось на самом деле.
    Биг Босс: Босс мертва.
    Д-р. Стрейнжлав: Нет. Она жива.
    Биг Босс: Некоторую правду лучше оставить похороненной.
    Д-р. Стрейнжлав: Ты сам в это не веришь. Будь искренен. Ты тоже хочешь знать, не так ли? Было ли правдой то, что ты видел и слышал в конце? Она скажет нам. Я уверена, что скажет. Спасибо, что остановил их. И... я сожалею.
    Биг Босс: Забудь.
    Д-р. Стрейнжлав: Ты... так любезен. Давай встретимся с ней? Идем... Босс.
    
    В вертолете Миллер обращается к Паз.
    
    Казухира Миллер: Не поднимай оружие, если не умеешь им пользоваться. Нацеливание оружия еще не делает его средством устрашения. Ты - Ангел Мира. Оставь оружие нам. Таково было наше соглашение, помнишь? Армия покидает Коста-Рику. Миссия завершена. Паз?
    Паз Ортега Андраде (показывает пальцами "V"): Спасибо.
    
    Тем временем, раненый Колдман незаметно для окружающих набирает код на клавиатуре своего "ядерного" чемоданчика. Неподвижный до этого Peace Walker приходит в движение.
    
    Казухира Миллер: Что это за шум? Что он сделал?!
    Владимир Задорнов: Надо было убить тебя, пока была возможность!
    Колдман: Сейчас начнется худший кошмар NORAD.[2]
    Казухира Миллер: Что?
    Колдман: Peace Walker... Определяет цели возмездия... основываясь на данных о вражеском ядерном ударе... Эти данные... могут быть посланы... третьими лицами...
    Казухира Миллер: У нас большие проблемы, Снейк. Колдман активировал устройство запуска!
    Биг Босс: Что?! И цель – Куба?
    Казухира Миллер: Да, но это еще не все. Этот сукин сын поимел нас как только можно.
    Колдман: Когда Peace Walker активирован, ложные данные передаются в NORAD. При этом используется широкий спектр сигналов низкой и средней частоты... Их невозможно заглушить даже ЭМИ.[3]
    Казухира Миллер: Нет никакого способа отличить ложные данные и реальную картинку на радарном экране. В NORAD не догадаются, что это уловка, порожденная Peace Walker. Они решат, что это настоящее советское нападение. Они передадут данные в Национальный военный командный центр...
    Биг Босс: И Вашингтон примет решение, наносить ли ответный удар.
    Казухира Миллер: Последствия будут ужасны! Если мы не остановим их… то увидим цепную реакцию ответных ударов!
    Колдман: Нет… Только без паники. Кошмар скоро закончится.
    Казухира Миллер: Что ты имеешь в виду?
    Владимир Задорнов: Цель Колдмана – показать бюрократам в Вашингтоне важность машин, вроде Peace Walker. Он пытается доказать, что людям не хватит силы воли нанести ядерный удар.
    Колдман: Все будет в порядке. Они никогда не нанесут ответный удар. Они всего лишь люди…
    Биг Босс: Каз, где президент?
    Казухира Миллер: Насколько мне известно, он был на переговорах о СНВ-2 во Владивостоке.
    Биг Босс: Если президента нет, ответственность за нанесение ядерного удара переходит к следующему в цепи правопреемственности.
    Казухира Миллер: Вице-президент тоже отсутствует. После него идет спикер…
    Колдман: Президент, вице-президент… Ни у кого из них не хватит духу нажать на кнопку. Никто не захочет войти в историю, как Великий Разрушитель. В конечном счете, их волнуют не жизни людей... а собственная репутация!
    Д-р. Стрейнжлав: Бюрократы в Вашингтоне может и не способны к возмездию. Другое дело Peace Walker… Она в первую очередь верна своей миссии. И она отлично осознает, что гарантированное возмездие необходимо для работы ядерного сдерживания.
    Колдман: Peace Walker – идеальное средство сдерживания. Я бы не выбрал в качестве цели Кубу... Но нельзя установить мир, не разбив нескольких яиц. Теперь, когда Peace Walker получила ложные данные, возмездие неминуемо.
    Казухира Миллер: Ты больной? Думаешь, скоро все закончится? Ты на грани развязывания глобальной ядерной войны!
    Биг Босс: Кто-нибудь, выясните, что происходит в NORAD!
    Д-р. Стрейнжлав: У Mammal есть связь с NORAD. С нужным оборудованием мы могли бы следить за ними.
    Хью Эммерих: Я этим займусь. (печатает) NORAD на линии.     


    
    1 Hasta La Victoria Siempre - исп. "Победа любой ценой"
    2 NORAD - Объединенное командование ПВО североамериканского континента.
    3 ЭМИ - "электро-магнитный импульс", например при взрыве ядерной бомбы.

ПРЕДЫДУЩИЙ ЭПИЗОД     6    СЛЕДУЮЩИЙ ЭПИЗОД

 

 
(c) Copyright 2007, Asukastrikes Co.