Часть 2. Нестабильность нарастает.
Осень 1992.
Генерал Блэквуд оторвался от кипы документов на своем рабочем столе и потянулся, с неприязнью ощущая, как потрескивают затекшие шейные позвонки. Время близилось к полуночи, но постоянно накапливающаяся масса работы не позволяла просто взять и отложить ее на завтра. Отчеты аналитиков проекта не отличались лаконичностью, и вместе с тем были слишком туманными, чтобы просто просмотреть их по диагонали и сделать выводы.
Немного отдохнув, генерал снова склонился над бумагами, но ночную тишину вдруг разорвал пронзительный телефонный звонок. Блэквуд вздрогнул и удивленно уставился на телефонный аппарат. С тех пор, как его назначили ответственным за проект "Зеленый свет", столь поздние звонки не часто беспокоили его.
Вовлеченные в проект служащие предпочитали являться лично, для получения распоряжений или решения насущных вопросов, а контакты с внешним миром генерал ограничил не только для своих подчиненных, включая курсантов, но и для себя.
Телефон продолжал трезвонить. На экранчике, где должен был высветиться номер звонившего, появился беспорядочный набор символов. Блэквуд вздохнул и снял трубку. Секретаря у генерала не было, а если б был – Блэквуд давно отпустил бы его отдыхать, так что никто не мог слышать этот разговор.
- Генерал Томас Блэквуд? С вами хочет поговорить "Оверлорд", - произнес в трубке женский голос, - Назовите личный код для связи с "Оверлордом".
Блэквуд не задумываясь выдал последовательность цифр, словно вытравленных где-то в глубинах подсознания.
- Код принят. Переключаю на "Оверлорда", - соблаговолила сообщить Блэквуду неизвестная женщина.
Блэквуд напрягся. У него не было причин робеть перед собеседником, но он понимал, что даже близкие друзья не звонят в двенадцатом часу, чтобы поболтать о погоде.
- Здравствуй, Том. Засиделся допоздна? – послышался голос.
- Добрый вечер, мистер… - начал Блэквуд, но собеседник прервал его.
- Без имен и званий, Том. Я не думаю, что нас могут послушать, но лучше не рисковать. Я звоню не по официальному делу, и не хочу, чтобы об этом разговоре знал кто-либо еще.
- Хорошо, - согласился Блэквуд, - Чем обязан, сэр?
- Я с плохими новостями, Том. Хорошо, что ты не спишь, а то через пару часов тебя разбудили бы звонком из Пентагона.
- Что случилось? – нахмурился Блэквуд.
- Час назад, во время ежегодного смотра войск, произошло покушение на русского царя. Гвардии поручик покинул строй и открыл огонь из автомата по трибуне, где находился император Владимир с семьей и приближенными.
- Царь… убит?! – ошарашено спросил Блэквуд, - Это какое-то безумие. У них что, на парадах солдаты маршируют с заряженными автоматами?
- Владимир Романов ранен, но неопасно. Погибли трое его телохранителей, видимо, заслонили собой государя. Вероятно, есть и другие жертвы. Террорист, конечно же, застрелен на месте. К сожалению, связь с нашим источником в Москве неожиданно прервалась, детали произошедшего не ясны. Имперская Служба Безопасности тут же взяла под контроль газеты и телевидение, так что в ближайшее время они всеми силами будут скрывать правду и делать вид, что ничего не случилось. Кстати, когда тебя информируют по обычным каналам – не забудь сделать вид, что удивлен. Но все это, боюсь, лишь начало…
- Это ведь мог быть психически ненормальный одиночка, сэр? – спросил Блэквуд.
- В том-то и дело, что нет. Мы уже давно получали сведения о зреющем в Империи заговоре военных во главе с генералом Алексеем Рузским. Наши аналитики предполагают, что покушение на царя может предшествовать попытке государственного переворота. Не думаю, что он увенчается успехом, но любые потрясения и волнения приведут к нестабильности наших и без того непрочных отношений с Империей. Напряженность будет нарастать, и я не удивлюсь, если все это выльется в открытое противостояние.
- Понимаю, сэр, - сказал Блэквуд, - Независимо от успеха или провала переворота военная мощь России будет ослаблена, и они могут посчитать, что мы не упустим такой возможности…
- …и потому нанесут удар первыми, - закончил за него собеседник, - Да, действительно, в ближайшее время внутренние проблемы Империи сделают ее более уязвимой, но это не значит, что мы готовы начать войну. Только как убедить в этом русских, особенно если у власти окажутся ершистые милитаристы? Кстати, как там продвигается наш проект?
- Строго по графику, - ответил Блэквуд, - Я как раз готовлю отчет, он будет у вас на столе к понедельнику, сэр.
- Понимаю, что в твоем деле от спешки больше вреда, чем пользы, но придется сократить сроки.
- Из-за событий в России? Но мы в любом случае не успеем завершить проект до того, как у них там все устаканится. Мы не можем дать "Зеленый свет" в ближайшие полгода.
- А "Вход без стука?"
- Исключено, сэр. Не готовы наши пилоты, не готовы носители на мысе Канаверал…
- Так готовьте их, Том! – воскликнул "Оверлорд", - Иначе русские могут опередить нас даже в этом.
- Что вы имеете в виду, сэр?
- Помнишь, пару месяцев назад проходил брифинг для начальников штабов и прочих звездопогонников, посвященный ситуации в южном регионе Империи? Не все сведения были доступны вашему вниманию, кое-что доложили мне лично. А недавно поступила новая шокирующая информация. Пока непроверенная, но достаточно надежная.
- О чем идет речь, сэр?
- Наш оперативник успешно проник на секретную и тщательно охраняемую военную базу в северной части Казахстана. И угадай, что он там обнаружил, помимо обычных для военных баз вещей? Некие устройства, которые он сам описал словами: "чертовски крутые пушки для огромных человекоподобных роботов". Огромных и человекоподобных, черт побери! Когда я увидел фотографии, то не мог не согласиться с этим определением. Стволы длиной около пятнадцати футов, на глаз калибром шесть или семь дюймов, барабанный магазин с электроприводом и подобие амортизирующего приклада… Они очень похожи на ручное автоматическое оружие… но огромных размеров. Наводит на определенные мысли, не так ли? Зачем русским создавать такие здоровенные пушки, если их некому держать?
- Возможно, у вашего агента воображение разыгралось, сэр, - осторожно заметил Блэквуд, хотя услышанная новость заставила его волноваться больше, чем известие о покушении на русского царя, - Это могли быть танковые или корабельные орудия, предназначенные для какой-то новой, пока неизвестной нам техники.
- Этот агент такой же твой, как и мой, Том, - ответил "Оверлорд", - Ведь именно ты сделал из него того, кем он является. Ты наверняка помнишь его. Позывной – Снейк.
Блэквуд молча кивнул, не осознавая, что собеседник не может видеть его жест.
- Именно он в одиночку положил конец имперской военной программе "Шагоход".
- Да, помню, сэр, - хрипло отозвался Блэквуд, - Проект наземной многоразовой разгонной ступени для ракет средней и малой дальности, фактически превращающий их в МКБР. Это могло сработать, не появись у нас Щит Тесла.
- Это могло сработать, не преврати Снейк конструкторское бюро, где разрабатывался "Шагоход", и сам прототип в груду обломков и металлолома.
- Но я думал, что Снейк мертв!
- Такие агенты не умирают, они просто исчезают, чтобы через некоторое время появиться в новом месте. Как бы то ни было, я склонен доверять его суждениям. Все указывает на то, что в Российской Империи разрабатывают аналоги наших Стражей.
- Невероятно!
- Почему нет? Помнишь, года три назад, когда проект только начинался, на вашей базе проводилось расследование, связанное с загадочным исчезновением одного из конструкторов? Как его там звали?
- Дэвис. Мэтью Дэвис, - напомнил Блэквуд, - Он пропал без вести через несколько месяцев после начала проекта.
- Есть основания полагать, что его похитили и тайно вывезли на Восток. Хотя, не исключено, что Дэвис был завербован русским агентом и покинул страну добровольно. Он мог скопировать чертежи или завладеть другой информацией. Возможно, теперь он работает в каком-нибудь русском конструкторском бюро. И занимается тем же, чем здесь. В какой области он был специалистом?
- Системы вооружения, сэр. Но мы отказались от отдельного ручного оружия для Стражей еще на бумажной стадии проекта.
- А русские, значит, пошли другим путем. Мы должны предполагать самое худшее – один из ведущих конструкторов работает на врага и они создают свои шагающие боевые машины.
- Все не так плохо, сэр. Дэвис пропал три года назад, за это время в конструкции Стражей произошли значительные изменения, а все его знания устарели.
- Именно поэтому я не прошу тебя о невозможном. Я не прошу предоставить мне завтра готовые программы "Зеленый свет" и "Вход без стука" на блюдечке с голубой каемочкой. Но я настаиваю на сокращении сроков подготовки, в той мере, в которой это возможно. Ты постараешься, Том?
- Я сделаю все, что от меня зависит, сэр, - ответил Блэквуд.
- Хорошо. Я буду с нетерпением ждать твоего очередного отчета, Том. Держи меня в курсе.
В трубке послышались частые гудки.
Чистое небо над пустыней Мохаве сияло насыщенной голубизной. Ни единого облачка, способного закрыть происходящее внизу от объективов спутников-шпионов. Но энергетический купол Щита Тесла вносил такие помехи в любые видео- или фотосъемки, ведущиеся через него, что можно было не опасаться наблюдения.
В свой первый учебный бой в условиях, приближенных к реальным, Рейн вышел с легким чувством досады и разочарования. Связано это было лишь с тем, что Элен, которую он уже давно считал своей девушкой, не попала в его маленький отряд. Хуже того, она оказалась в отряде условного противника.
Рейн неплохо ладил с Лоуренсом и Мэй, но и они, как назло, дополняли собой отряд соперников. В качестве напарников и подчиненных Рейну достались Валентайн и Келли – обособленная и замкнутая на себя пара, они старательно и неумело делали вид, что равнодушны к друг другу и всем окружающим. Рейн так и не нашел общего языка с этими двумя, и не знал, как "темные лошадки" поведут себя в бою. Оставалось надеяться только на их профессионализм и чувство долга.
Рейн долго и старательно готовился к роли командира подразделения, но он представлял, что его отряд будет более сплоченным и дружным, по крайней мере в первом полевом испытании. Хотя, возможно, распределение курсантов по отрядам было далеко не случайное.
- "Виктор", выдвигайся на вершину холма к северу от тебя, - неуверенно произнес Рейн, - Осмотрись, проведи разведку территории. В случае обнаружения врага – в бой не вступать. Доложить и продолжать наблюдение.
- Решил бросить пробный камень, "Ромео"? – отозвался Валентайн, - Почему бы просто не сказать, чтобы я вызвал огонь на себя, а ты, мол, потом за меня отомстишь?
Несмотря на это язвительное замечание, Страж Валентайна начал движение к небольшой возвышенности в двух милях от него.
- "Кило", держись справа от меня, но на удалении, - продолжил Рейн.
- По-моему, это глупо, - заявила Келли, - Нам нужно держаться вместе.
- Не обсуждать приказы! – раздраженно прикрикнул на нее Рейн, - Двигайся на восток, дистанция одна миля. Выполняй!
- Тоже мне командир нашелся, - буркнула Келли, но побежала в указанном направлении.
Бегущие Стражи производили неизгладимое впечатление. Благодаря нейроинтерфейсу, мгновенно передающему команды от пилота машине, и совершенным механизмам, эти команды выполняющим, каждое движение выглядело естественным, плавным и в то же время стремительным и точным. Со стороны могло показаться, что по пустыне бегут не огромные боевые машины, пилот которых, словно в скорлупе яйца, заключен в компактной бронекапсуле где-то в их чреве, а живые великаны, облаченные в стальные, но легкие и гибкие доспехи. Впечатление портили только совершенно нечеловеческие силуэты Стражей, с отсутствующими головами, раздавшимися в ширину приземистыми корпусами и коленями, сгибающимися в обратную сторону.
Рейн попытался собраться с мыслями и выработать хоть какую-то стратегию действий, подходящую для их отряда. После реплики Келли он почувствовал, как кровь прилила к щекам. Еще бы, он ведь знал, что за его пререканиями с напарниками следит вся верхушка проекта "Зеленый свет", да в придачу масса незнакомых людей.
На командном пункте генерал Блэквуд, майор Сьерра и несколько офицеров-операторов наблюдали за испытанием на экранах многочисленных мониторов. На отдельные экраны транслировалось изображение с оптических сенсоров каждого из Стражей. Два монитора показывали картинку с камер, установленных на БПЛА - беспилотных минисамолетах, барражирующих над пустыней. Еще на один экран, разделенный на шесть частей, выводился сигнал с внутренних камер в бронекапсулах – сосредоточенные лица пилотов, полускрытые стеклами нашлемных дисплеев.
- Отряд "Браво" действует более активно, хотя огневого контакта еще нет, - заметил генерал Блэквуд, - Странно, что они практически не ведут радиопереговоры, только простые команды и общие фразы. Неужели подозревают, что мы можем передать "Альфе" данные о них?
- Они сговорились еще до начала боя, - уверенно сказала Тэри, - Вот увидите, сэр, они приготовили "Альфе" теплый прием.
- Ты так думаешь? Посмотрим, еще рано судить.
- Не хотите ли поставить пару долларов на "Альфу", сэр?
- Не одобряю азартные игры. Но если бы "Ромео" и "Эхо" попали бы в одну команду, я поставил бы на них свои погоны. А при таких составах ничего нельзя сказать.
В отличие от отряда "Альфа", осторожно и неуверенно продвигающегося вперед широким фронтом, второй отряд во главе с Лоуренсом действовал быстро и рискованно. Мэй и Элен, воспользовавшись реактивными ускорителями, перепрыгнули через непреодолимую на первый взгляд гряду скал, и шли наперерез отряду "Альфа" с той стороны, откуда их никто не ждал.
Валентайн, старательно вглядывающийся в сторону вероятного появления противника, вдруг ощутил сдвоенный удар по корпусу Стража. Поначалу он даже не понял, что о броню разбились два жестяных контейнера с оранжевой краской, заменяющие в учебном бою настоящие снаряды. Валентайн начал осматриваться по сторонам, не двигаясь с места, и тут же получил еще два попадания. Он не успел сделать ни единого выстрела в ответ.
- "Виктор" уничтожен! – объявил один из операторов, - Четыре прямых попадания в корпус.
- "Виктор", выйти из боя и вернуться на базу, - приказал по радиосвязи генерал Блэквуд и тут же дал знак оператору, изобразив пальцами движение ножниц.
- Радиостанция "Виктора" отключена, сэр, - отрапортовал офицер.
- В чем дело, "Виктор"? – растерялся Рейн. Он не ожидал, что бой начнется так быстро, и решил, что у Валентайна возникли какие-то технические неполадки, - Почему ты выходишь из боя? Ответь! Если неисправна рация, но ты слышишь меня – дай знак.
- Ему приказали вернуться на базу, - вмешалась Келли, - Ты что, не слышал?
- "Виктор", ответь, - продолжал Рейн, не обращая на Келли внимания, - Ты обнаружил противника? Да куда ты, черт возьми? Отвечай!
- Его уничтожили уже! – воскликнула Келли, - Они нас окружают!
Словно подтверждая ее слова, один Страж из группы "Браво" появился в поле зрения и открыл огонь. Келли успела уклониться и атаковала, от волнения забыв, что следует вначале сообщить о появлении противника командиру. Она обстреляла машину Лоуренса, стремительно движущуюся понизу, вдоль подножия холма. Один из четырех выпущенных ей снарядов все-таки достиг цели, но Страж Келли тут же получил ответное попадание.
- В кого ты стреляешь, "Кило"?! – закричал Рейн, - Отметь цель на карте!
Он был слишком далеко от Келли и не видел, в какую сторону она стреляет, но через секунду на экране системы навигации появилась красная точка. Рейн быстро сориентировался, привязав отметку к местности, и, включив восьмикратное увеличение оптических сенсоров, наконец, увидел противника. Он остановился и тщательно прицелился. Цель была очень далеко, на пределе дальности стрельбы даже из пушек Гаусса. Но и Лоуренс не ожидал атаки от кого-либо кроме Келли, да еще с такого расстояния. Раздался сдвоенный щелчок электроразряда, и оба снаряда Рейна, за секунду преодолев почти три мили, поразили Страж Лоуренса. Затем Келли добавила к своему первому попаданию еще одно, доведя общее количество оранжевых отметин на броне противника до четырех.
- "Лима" критически поврежден!
- "Лима", выйти из боя и вернуться на базу, - распорядился генерал Блэквуд в командном центре.
В пылу боя Келли так увлеклась, что всадила пару контейнеров с краской в Страж Валентайна, возвращающийся мимо нее на базу.
Рейн был более внимателен, и сообразил, что отряд "Браво" разделился и атаковал с разных сторон. Он заметил приближающиеся машины Мэй и Элен раньше, чем они его. Рейн крикнул, предупреждая Келли об опасности, но было слишком поздно. Сосредоточенным кинжальным огнем две девушки из отряда "Браво" покрыли чуть ли не всего Стража Келли оранжевыми кляксами. Оператор сбился, подсчитывая попадания.
- "Кило" уничтожена! Множественные попадания! Никаких шансов!
Мэй и Элен направились к последнему оставшемуся Стражу из отряда "Альфа", обходя его с обеих сторон. Они вели огонь на бегу, но Рейн, благодаря отчаянным маневрам, которые то вжимали его в кресло перегрузкой, то заставляли желудок подкатывать к горлу, пока избегал попаданий. Но он почти не имел возможности вести ответный огонь.
Девушки из "Браво", подбадривая друг друга восторженными возгласами, сжимали "клещи", в которые угодил Рейн. Их снаряды проносились уже в считанных дюймах от брони противника, и девушки не сомневались, что рано или поздно добьются попаданий. Условно уничтоженные Стражи остановились. Их пилоты не могли отказать себе в удовольствии увидеть эту неистовую неравную схватку. В командном центре все присутствующие буквально прилипли к экранам мониторов, показывающих происходящее с полудюжины разных ракурсов.
Мэй первая исчерпала боезапас к пушкам своего Стража. Ни ракеты, ни лазер в этом учебном бою не использовались. Рейн словно почувствовал, что Мэй осталась без снарядов, остановился на секунду, получив в этот момент "подарочек" от Элен, но свои два снаряда отправил точно в реакторный отсек Стража Мэй.
- "Майк" выведен из строя, - доложил оператор, - Критическое повреждение реактора.
Генерал Блэквуд приказал Мэй покинуть поле боя. Остались только двое – Рейн и Элен. На корпусе машины Рейна расплывалась оранжевая клякса, Страж Элен еще не получил ни одного попадания.
Элен прицелилась и выстрелила. Цель была точно в центре прицела, промахнуться невозможно. Но за мгновение до выстрела Страж Рейна высоко подпрыгнул, и два последних снаряда Элен прошли ниже. Рейн затормозил падение реактивным ускорителем и плавно опустился на землю. Он переключился на частоту отряда соперников, хотя правила боя не допускали этого. Но кого сейчас волновали правила?
- Что, снаряды кончились? – спросил он, переводя дух.
- Ага, - отозвалась Элен, - Повезло тебе.
- А у меня осталось еще шесть. Так кто же победитель?
- Ну уж нет! – выкрикнула Элен, - Сперва тебе придется попасть в меня хоть разок!
- Ну, тогда держись, - ответил Рейн, - Потанцуем?
Он выстрелил, украсив корпус Стража Элен оранжевым пятном.
- Ай! – Элен взвизгнула, словно ощутив боль от этого попадания, - Так нечестно!
Она ловко отпрыгнула в сторону, и второй выстрел Рейна пропал даром.
Все внимание генерала Блэквуда, майора Сьерра и других офицеров было приковано к экранам, на которых Стражи под управлением двух подростков выделывали нечто, что создателям этих машин и прочим участникам проекта и в голову не могло придти.
Дистанция между соперниками составляла всего полмили – доля секунды полета высокоскоростного снаряда. Но Элен твердо вознамерилась не дать Рейну возможности прицелиться и выстрелить. Она решила держаться до последнего и танцевать, пока хватает сил. Элен опережала Рейна на ту самую долю секунды, и ни баллистика, ни физика ничего не могли изменить. Она металась зигзагами, то ускоряя, то замедляя движения; прыгала, разгоняясь с помощью реактивного ускорителя; меняла в воздухе направление полета, приземлялась и прыгала вновь. Конечности ее Стража почти не касались поверхности земли, она порхала, как балерина над сценой. Рейн преследовал ее, стремясь сократить дистанцию, но каждый раз, когда он уже готов был выстрелить, силуэт Стража Элен ускользал из прицела.
- Это уже слишком! – не выдержала Тэри, - Прикажите им прекратить, сэр! Эти игры могут быть опасны!
- Биометрические показатели "Эхо" приближаются к критическим, - подтвердил офицер-оператор, бросив взгляд на графики пульса, давления крови и мозговой активности пилотов.
- Прикажите им остановиться, - настаивала Тэри, - Иначе я сама это сделаю.
- Запись данных идет? – спросил Блэквуд, словно не слыша Тэри.
- Да, сэр. Все данные, включая записи с оптических сенсоров Стражей, сохраняются.
- Продолжайте слежение, - распорядился генерал, - Докладывать об изменениях в состоянии пилотов и машин немедленно.
- Она не выдержит! – почти кричала Тэри.
- Ты утверждала, что эти двое отличаются от других. Я почти склонен тебе поверить, - ответил Блэквуд, - Но сейчас лучший способ это проверить.
- Но не ценой их жизней!
- Уровень альфа-волн "Эхо" превысил критические значения! – доложил оператор, - Сердцебиение и давление крови – предельные.
- Смотрите! – Тэри в ужасе ткнула пальцем в экран монитора, показывающий запись из кабин пилотов.
- О, черт! – генерал поспешно потянулся к микрофону.
Страж Элен приземлился после очередного прыжка, подняв тучу пыли выхлопом реактивного ускорителя. Он сделал несколько неуверенных шагов и склонился вперед, коснувшись руками земли. На его броне тут же появились две оранжевые отметки, но никакой реакции от Элен не последовало, Страж был неподвижен.
- Есть! – раздался радостный возглас Рейна.
- "Эхо" оставайся на месте! – заорал генерал Блэквуд, - "Ромео", прекратить бой! Тебе и остальным – немедленно вернуться на базу. Выполняйте приказ!
- Элен? – встревожился Рейн, - С тобой все в порядке? Элен?
Ответа не было. Рейн сбавил темп и подбежал к неподвижной машине Элен. Только теперь, когда закончилась эта безумная гонка со стрельбой, он почувствовал, какой ценой далась ему победа. Голова раскалывалась от ноющей боли, перед глазами плавали радужные круги, сердце бешено стучало. Рейн хватал ртом воздух, но никак не мог отдышаться. Неужели Элен испытывает нечто подобное?
- Элен, - повторил Рейн, - Ответь мне…
Его губы были липкими и горячими. Рейн провел рукой по лицу и с изумлением уставился на перепачканную в крови ладонь. Кровь потоком стремилась из носа, стекая по губам.
- О, боже… Элен, как ты? Черт! Элен, ответь!
- "Ромео", успокойся, - раздался в наушниках шлема голос генерала Блэквуда, - Она жива, но потеряла сознание от перегрузки. Ты ничем не можешь помочь и будешь только мешать. Немедленно возвращайся на базу.
- Я не могу бросить ее! Элен, очнись!
- Слушай меня, "Ромео", и выполняй приказ, - начал генерал, но тут послышался тихий голос девушки.
- Я… я… я в порядке… Всего лишь голова… закружилась… Я сейчас встану…
- "Эхо", не двигайся, - приказал Блэквуд, - Жди помощи, вертолет уже вылетел. "Ромео", последний раз повторяю – возвращайся на базу.
- Делай… как тебе говорят… Ромео, - прошептала Элен.
- Элен, ты…
Генерал раздраженно сделал пальцами движение, изображающее ножницы. Оператор отключил радиосвязь Рейна.
- Ну, видите, чего вы добились?! – возмущенно произнесла Тэри, - При всем уважении, сэр, я требую отметить в рапорте, что я возражала против продолжения испытания…
- Мы увидели их в деле, - ответил генерал с довольной усмешкой, - Это не было настоящее дело, но мы увидели настоящих пилотов. То, на что они способны, если захотят. Потрясающе, у меня просто нет других слов.
- Пилоты могли пострадать, - возразила Тэри.
- Но не пострадали, - ответил Блэквуд, - Зато теперь, после первого же полевого испытания, мы знаем их предельные возможности. И знаем где проходит та линия, которую они не в силах пересечь. Всегда важно знать пределы, не так ли?
Тэри покачала головой.
- Дети растут, - проговорила она, - И их пределы будут расти вместе с ними.
Оставив Стража на площадке подъемника и на бегу сдирая с себя пилотский комбинезон, Рейн сломя голову бросился к лифту. По пути он едва не сбил с ног Валентайна, который вернулся раньше и успел поставить своего Стража в ячейку.
- Где она?! – заорал Рейн.
Валентайн, решив, что Рейн собирается распекать его за ошибки в бою, растерялся.
- Кто?
- Элен! Что с ней?
- Откуда мне знать, черт возьми? Я видел, как вернулся санитарный вертолет, а потом мне пришлось опуститься сюда. Она, наверное, в медпункте. Эй, Рейн, подожди! У тебя лицо в крови…
Рейн промчался мимо и влетел в кабину лифта. Через две минуты он был возле дверей медпункта. Как и прочие служебные помещения, он располагался в подземной части базы.
- А ну, стоять, парень, - широкоплечий морской пехотинец загородил дверной проем, - Сюда нельзя. У меня приказ – никого не пропускать, даже пилотов.
- Элен там? – задыхаясь, выпалил Рейн, - С ней все в порядке?
- Невосполнимых потерь не зарегистрировано, - сухо ответил морпех, - Если ты это имел в виду.
- Я должен увидеть ее! – воскликнул Рейн.
Морской пехотинец был непоколебим, как скала.
- Ты врач? – спросил он, - И я тоже нет. Так что мы просто подождем тут, пока док не разрешит тебя войти, хорошо? Кстати, ты в курсе, что у тебя кровь из носа идет?
Еще через полминуты до медпункта добралась не на шутку взволнованная Мэй.
- Как Элен? – с ходу обратилась она к Рейну, - О, у тебя кровь идет. На, возьми платок.
- Пока не знаю, - чуть не плача, ответил Рейн, прижимая скомканный платок к носу, - Проклятье! Это я во всем виноват!
- Лоуренс первым вернулся на базу, - поделилась Мэй новостями, услышанными по пути, - Его взяли в санитарный вертолет. Значит, Элен не могла вернуть Стража самостоятельно, и нужен был другой пилот. Извини, Рейн, но ты действительно виноват. Похоже, ты загонял девочку до потери сознания.
Рейн с размаху ударил кулаком по стене, не обращая внимания на боль. Морской пехотинец неодобрительно покосился в его сторону, но ничего не сказал.
Через несколько секунд дверь медпункта приоткрылась, и оттуда выглянула Тэри.
- Ага, - сказала она, увидев застывшего в ожидании Рейна, - Быстро же ты добрался. Иди, займусь твоим носом.
- А Элен?! – нетерпеливо воскликнул Рейн.
- Похоже, она много для тебя значит, - Тэри подмигнула Рейну и у того отлегло от сердца – не стала бы она так себя вести, будь состояние девушки слишком плохим, - Все с ней будет хорошо, не волнуйся. Только не бросайся к ней сразу, напугаешь. Ей сейчас надо отдохнуть.
Тэри посторонилась, позволяя Рейну войти. Элен лежала на кушетке. Увидев Рейна, она подняла руку и помахала ему, мол, все в порядке. Ноздри ее маленького носика были заткнуты разбухшими от крови ватными тампонами. Еще парочку Тэри уже держала наготове для Рейна. Кровь с губ и подбородка Элен была смыта, но на комбинезоне остались пятна.
Рейн неожиданно бухнулся на колени перед кушеткой и схватил Элен за руку. У Тэри чуть глаза на лоб не полезли.
- Прости меня, Элен, - с дрожью в голосе произнес Рейн. Он старался подобрать еще какие-то слова, выражающие всю глубину его искреннего сожаления, но от волнения все мысли спутались в голове.
- Рейн, ты что – с ума сошел? – гнусавым из-за тампонов голосом ответила Элен, - Встань сейчас же. Ничего страшного не произошло, я просто на минуту потеряла сознание.
Тэри оторвала Рейна от Элен и осмотрела его нос с помощью маленького фонарика. Потом влажной салфеткой стерла засохшую кровь.
- Кровотечение остановилось само, - сказала она, - Постарайся пару часов не ковырять в носу. Голова не кружится?
- Ничуть, - соврал Рейн.
- Сколько пальцев я показываю?
- Три?
- Ладно, иди отсюда. А твоя подружка полежит еще немного. Вы так увлеклись своими догонялками, что еще легко отделались. Могло быть гораздо хуже. Чего ждешь? Вон отсюда!
Рейн, не сводя с Элен виноватого взгляда, попятился к двери. Она еще раз помахала ему рукой и улыбнулась.
В коридоре, где уже собрались все остальные пилоты, Рейна перехватил генерал Блэквуд.
- На пару слов ко мне в кабинет, - холодно сказал он.
- Отличный бой, - сказал Блэквуд, поудобнее устраиваясь в кресле за письменным столом, - Я получил истинное удовольствие, наблюдая за его ходом. То, как ты почти в одиночку расправился со всем отрядом "Браво" – это было потрясающе.
Рейн был настолько сбит с толку, что даже не заметил, когда генерал указал ему на стул.
- Я думал, вы позвали меня не хвалить, - произнес он.
- Ты заслужил похвалу, - сказал Блэквуд, - Но ты прав, поговорить я хотел о другом. Не хотелось обсуждать такие вещи в присутствии всех пилотов, лучше побеседовать с каждым лично. Знаешь, Рейн, какая была твоя главная ошибка?
- Да, сэр, - серьезно ответил Рейн, - Я плохо справился с командованием отрядом. Из-за моей невнимательности в реальном бою отряд понес бы потери и не смог бы выполнить задание.
- К черту отряд и твое командование! – прервал его генерал, - Меня интересует, осознаешь ли ты, какую ошибку совершил как человек, а не солдат. На уровне чувств и эмоций.
- Ну… даже не знаю, сэр, - неуверенно ответил Рейн, - Думаю, я увлекся и подверг опасности Элен…
- У Элен своя голова на плечах, и она такой же отличный пилот, как и ты. Она сама должна была понимать – что ей можно, а что нельзя делать на поле боя. А вот ты, когда бой подошел к концу, потерял контроль не только над отрядом, но и над самим собой. Своими чувствами.
- Но ведь Элен…
- Забудь про Элен! До тех пор, пока испытание не закончено, она считалась твоим условным противником и точка. Чувствам и эмоциям не место на поле боя, понимаешь? Для солдата это такая же угроза, как пули и снаряды врага. Ты прекрасно сражался, и не твоя вина, что вы проворонили маневр "Альфы". Но как только ты понял, что твоей подружке угрожает опасность – превратился в сопливого мальчишку. Случись что-то подобное в настоящем бою – ты мог забыть и о цели миссии, и об отряде, и о самом себе. Наделал бы глупостей не потому, что плохой командир, а потому, что утратил контроль над эмоциями. Ты подвел бы всех, кто рассчитывает на тебя.
- Значит ли это, что в бою я должен пренебречь жизнями своих товарищей? – обиделся Рейн.
- Конечно, нет, - ответил Блэквуд, - Но ты должен правильно и хладнокровно расставлять приоритеты и неукоснительно следовать им. В первую очередь – миссия. Затем – твоя жизнь и способность вести бой. После – твои напарники и товарищи. Но дружбу и любовь лучше оставить за пределами боя. Ты понял, о чем я говорю?
- Я понял, сэр, - ответил Рейн. Уши его горели.
- Вот и отлично. Ты свободен, отдыхай. И скажи остальным, чтобы заходили на разбор полетов, по одному. Кроме Элен, разумеется. С ней я поговорю позже.
Рейн подчеркнуто отдал честь и покинул кабинет.
Предыдущая страница 4 Следующая страница