(разговор по кодеку)
    Райден: Вы слышите меня, сэр?
    Джонсон: Ээ… да.
    Райден: Мистер президент, насколько я понимаю, террористы ввели код, необходимый для нанесения ядерного удара.
    Джонсон: Да, это верно. Я сам набирал последовательность символов.
    Райден: Вы присоединились к ним?!
    Джонсон: Если бы ты задал мне этот вопрос два часа назад, мой ответ был бы - да. Сейчас, они сохраняют мне жизнь только до тех пор, пока не подтвердят мою биометрию.
    Райден: Они предали вас?
    Джонсон: Наши пути разошлись. Я хотел власти, они жаждут разрушения.
    Райден: Но зачем идти на поводу у терроризма?
    Джонсон: Я стремился к абсолютной власти.
    Райден: Но вы же президент. Власть и так в ваших руках…
    Джонсон: Нет. Я просто пешка. Я не имею никакого влияния. Реальная власть принадлежит Патриотам.
    Райден: Патриотам?
    Джонсон: Истинной основе этой страны… Я не удивлен, что ты никогда не слышал о них. Очень немногие знают об их существовании, даже среди власть имущих. Политика, армия, торговля - они контролируют все сферы. Они даже заранее решают, кто станет следующим президентом. Проще говоря, Патриоты - хозяева этой страны.
    Райден: Нет…
    Джонсон: Трудно поверить, не так ли? Но это правда. Космическая оборонная программа, снижение подоходного налога, система противоракетной защиты… Каждое политическое начинание, приписываемое мне, на самом деле, было выполнением их инструкций.
    Райден: Космическая оборонная программа была начата по инициативе Конгресса.
    Джонсон: Патриоты хотели, чтобы страна верила в это. Это все шоу. Демократия - просто термин из учебника! Задумайся над этим. Ты действительно веришь, что общественное мнение влияет на курс государства?
    Райден: Нет.
    Джонсон: Эта страна создана и контролируется Патриотами так, как они считают нужным. Людям показывают то, во что они хотят верить. То, что ты называешь правительством, на самом деле - ловкая постановка, направленная на удовлетворение публики. Не смотри на меня так. Я, знаешь ли, еще в здравом уме.
    Райден: Меня волнует не ваше душевное здоровье.
    Джонсон: Патриоты… Даже я не знаю, кто входит в их число. Возможно, это финансовые, политические и военные лидеры? Никто не знает, кто такие Патриоты. Даже инструкции, которые я получаю, исходят неизвестно от кого. Все, что я могу сказать - любое важное решение принимает группа из 12 человек, известных, как Комитет Мудрецов.
    Райден: Ваше ведомство… Белый Дом…?
    Джонсон: Просто марионетки. Пешки в игре. В обмен на лояльность, заурядный сын сенатора, получил пост президента. Хмм… Конечно, это не единственная цена, которую мне пришлось заплатить.
    Райден: Что вы имеете в виду?
    Джонсон: Даже если пешка превращается в королеву, это по-прежнему часть игры. Я хотел оставить свой собственный след в истории. Но мои амбиции были… Когда-нибудь ты поймешь...
    Я хотел стать одним из Патриотов. Я жаждал королевской власти, взамен бытия бесполезной пешки.
    Райден: И этим вы оправдываете терроризм?
    Джонсон: Да. Я собирался использовать новый "Метал Гир", как ставку в торговле.
    Райден: Ставку в торговле?
    Джонсон: Но я недооценил Солидуса… Он действительно намеревался бросить вызов Патриотам, даже если это будет означать уничтожение всего мира.
    Райден: О чем вы говорите?
    Джонсон: Веришь ты, или нет, но баланс власти находится в руках Патриотов. Они управляют страной, посредством контролируемого представления, ставят "драму" для удовольствия публики. Ты можешь себе представить, что случится, если они прекратят заниматься этим? Возникнет обширный политический вакуум, пространство, куда каждый, имеющий силу и власть, будет стремиться запустить свои жадные лапы. Я говорю о всплеске борьбы за власть, панике, гражданской войне, хаосе.
    Нравится нам это, или нет, организация Патриотов должна продолжать существовать.
    Райден: Так вы изменили свое мнение, потому что хотели избежать всемирного хаоса?
    Джонсон: Верно. Когда я сказал Солидусу, что хочу предотвратить катастрофу, он ответил, что пешке никогда не быть игроком.
    Райден: А кто этот… Солидус?
    Джонсон: Мой предшественник, Джордж Сирс. Под этим именем он был известен в обществе. Я знал его позывной - Солидус Снейк. Это был третий Снейк, созданный вместе с Солидом и Ликвидом, выживший в проекте "Le infant terrible". Не похожий ни на Солида, ни на Ликвида, он оказался наиболее сбалансированным образцом, и Патриоты сочли его подходящим для поста президента. Но четыре года назад он навлек на себя немилость организации, когда он, на свой страх и риск, затеял ту авантюру.
    Райден: Четыре года назад… Шадоу Мозес?
    Джонсон: Точно. Тогда, шеф DARPA Дональд Андерсон, совместно с некоторыми влиятельными организациями, начал разработку "Метал Гир Рекс", и нового типа ядерной боеголовки. Однако это шло вразрез с планами Патриотов.
    К тому же, Солидус решил использовать своего самого доверенного сподвижника - Оцелота, чтобы спровоцировать Ликвида Снейка на создание инцидента. В результате, он планировал завладеть "Рекс" и боеголовкой. Но вместо этого он раскрыл существование "Рекс" и Геном-армии, чем навлек на себя гнев Патриотов. Вскоре после этого, Солидус был выдворен из президентского кабинета.
    Райден: Я думал, он вышел в отставку…
    Джонсон: Это история предназначенная для общественности. После его "отставки", Патриоты выбрали меня - свою новую президентскую пешку.
    Райден: Но это значит, что президентские выборы…
    Джонсон: Это было отличное шоу, не правда ли? Хорошо поставленная драма, показанная Патриотами на потеху публике. И демократы, и республиканцы пляшут под их дудку. Все шло согласно плану, за одним исключением… После отставки, пошатнувшееся здоровье Солидуса должно было стать причиной его безвременной смерти.
    Райден: Все подстроено?
    Джонсон: Конечно. Но до того, как Патриоты реализовали их заговор, Солидус скрылся, с помощью Оцелота. Избежав преследования, он установил контроль над "Дэд Целл", а также, над отрядом полковника Гурлюковича. Теперь, ему оставалось только ждать, зная, что вскоре представится удобный случай.
    Райден: Что за удобный случай?
    Джонсон: Завершение нового проекта "Метал Гир" - возможность, дающая ему перевес в борьбе против Патриотов. Похитив у них этот бесценный прототип, он поставит Патриотов в незавидное положение. Это его единственный шанс остаться в живых - захватить новый "Метал Гир" и объявить войну Патриотам. Нужно ли говорить, что он должен быть остановлен.
    Райден: "Метал Гир" уже действует…
    Джонсон: Нет. Пока еще нет. То, что ты видел - это "Метал Гир Рэй", похищенный два года назад Оцелотом у морской пехоты. Это не новый "Метал Гир".
    Райден: Тогда, где же новый "Метал Гир"?
    Джонсон: Прямо здесь.
    Райден: Что?
    Джонсон: Ты стоишь на нем. Точнее, весь комплекс "Биг Шелл" - это часть нового "Метал Гир".
    Райден: Что вы сказали?
    Джонсон: Я не шучу. Верхняя часть структур, то, что видно - это камуфляж, имеющий вид прибрежного очистительного комплекса.
    Основной корпус простирается вниз, до самого океанского дна. Лифт, ведущий туда, находится на уровне В2, центральной секции "Шелл 1". "Арсенал Гир" - вот кодовое наименование нового "Метал Гир".
    Райден: "Арсенал"?
    Джонсон: Верно, Арсенал. Я говорю о неприступной крепости, загруженной тысячами ракет, в том числе, с ядерными боеголовками. Ее охраняет стая серийных "Метал Гир Рэй".
    Райден: Серийных?
    Джонсон: Образец "Рэй" был первоначально разработан для морской пехоты, в качестве контрмеры против существующих во всем мире вариаций "Метал Гир". Патриоты приспособили "Рэй" для защиты нового "Арсенал Гир".
    Райден: Значит, теперь анти-"Метал Гир" защищают "Метал Гир"?
    Джонсон: Вот ведь ирония, да? Это еще не все. "Арсенал Гир" имеет полный доступ к тактической сети вооруженных сил, дающей возможность абсолютного контроля над вооруженными силами нашей страны, не говоря уже о ядерном вооружении. Короче говоря, "Арсенал" создан, чтобы быть центром нашей страны.
    Райден: Что за идиотское оружие?
    Джонсон: Оружие? Нет, ты не охватил всю картину. "Арсенал Гир" больше чем инструмент в руках военных. Он сохраняет мир таким, как он есть сейчас. На нем основывается новая форма контроля. Патриоты используют его для сохранения своего места истинных правителей страны. Сейчас они чувствуют давление и угрозу.
    Райден: Угрозу чего?
    Джонсон: Они опасаются переполнения цифровой информацией. Мир тонет в прибывающем потоке информации, и они вместе с ним. "Арсенал" включает в себя систему управления потоком цифровой информации, делая возможным формирование той "правды", что им нужна. В общем, система "Арсенал" - ключ к их превосходству.
    Райден: Ключ?
    Джонсон: Да. Система ДВ - козырная карта Патриотов. После успешной интеграции ДВ, "Арсенал Гир" будет готов к действию. И когда это произойдет, Патриоты обретут новый уровень власти.
    Я надеялся завладеть их проектом, чтобы иметь возможность поторговаться с позиции силы.
    Райден: Поторговаться?
    Джонсон: Я хотел купить право войти в их число. Но Солидус предпочел восстание. "Аутер Хевен" - его план произвести ядерный взрыв в небе над Уолл-стрит, чтобы нарушить контроль Патриотов над деловыми кругами. Это ключевой фактор его наступления.
    Райден: "Аутер Хевен"…
    Джонсон: Слушай, времени остается не так уж много. "Футбол" служит ключом для активации "Арсенал Гир". Я уже ввел кодовую последовательность. Вскоре ДВ начнет устанавливать связи с другими внешними системами, и "Арсенал Гир" станет полностью готов. Останови их до того, как это случится. В этом твоя роль.
    Райден: Роль?
    Джонсон: Найди Эмму Эммерик. Она единственная, кто может остановить "Арсенал", после того, как он будет активирован.
    Райден: Эмма Эммерик?
    Джонсон: Она системный программист "Арсенал Гир". Я полагаю, она где-то на уровне В1, в этом же строении.
    Райден: Я думал, этажи под нами затоплены.
    Джонсон: Уверен, они не допустят ее гибели, все же она единственный оставшийся программист этого проекта. Если верить словам Оцелота, ее держат в раздевалке в северо-западной части уровня В1. Прерви связь и начинай действовать!
    Вот карта 4-го уровня. Она обеспечит тебе доступ к тому месту, где находится Эмма. Передай ей это, когда встретишься с ней. (дает диск)
    Райден: Что это?
    Джонсон: Программа для разрыва контрольных связей между ДВ и "Арсенал Гир". Доставь Эмму в компьютерный центр на уровне В2, центр "Шелл 1". Она знает, как загрузить программу в основную систему.
    Райден: Вирус?
    Джонсон: Да. Созданный по образу и подобию "фоксдай". Это биологическое оружие, предназначенное для избирательного поражения людей, имеющих определенный генетический код.
    Райден: Но почему он у вас?
    Джонсон: Патриоты предусмотрели страховку, а Оцелот забыл обыскать меня. Ты должен торопиться! Этот диск - единственное, что может остановить "Арсенал".
    Ну, я рассказал тебе все, что ты должен знать. Осталась еще одна вещь, которую нужно сделать… Сейчас же, убей меня!


    Президент хватает руку Райдена, в которой тот держит пистолет, и приставляет ствол к своей голове.


    Райден: Что за…?
    Джонсон: Нет времени на споры! Последняя проверка моих биометрических данных может произойти в любую минуту! (Джонсон и Райден вырывают друг у друга пистолет) Если ты убьешь меня сейчас - ты предотвратишь ядерный удар!
    Райден: Отпустите!
    Джонсон: Сделай это! Это твоя роль! Давай!


    Раздается выстрел и президент падает. Райден видит вошедшего в комнату Оцелота.


    Оцелот: Вы злоупотребили своим правом на свободу слова, мистер президент. Или… экс-президент?
    Райден: Президент! Зачем ты сделал это?!
    Оцелот: Увы, мой палец, должно быть, дрогнул. Вот мы и снова встретились, мальчик на побегушках.


    Оцелот убегает. Райден пытается преследовать его, но раненый президент удерживает его.


    Джонсон: Забудь о нем… он… Сделай главное для нас… Без свободы выбора не было бы разницы между подчинением и восстанием. Мой единственный выбор - положить конец этой игре… Позволь мне самому… покончить с этим…
    Райден: Что вы…?
    Джонсон: Найди Эмму… Останови "Арсенал"… Это мой последний приказ, как главнокомандующего… Я рассчитываю на тебя… (умирает)


    (разговор по кодеку)
    Райден: Полковник, президент мертв.
    Кемпбелл: Я знаю… Жаль слышать это.
    Райден: Что же нам теперь делать?
    Кемпбелл: Твое задание было - спасти президента и устранить угрозу террористов. Но обстоятельства изменились. Мы должны отдать долг уважения последнему приказу президента. Ты должен остановить "Арсенал Гир", раз и навсегда.
    Райден: Вы действительно думаете, что есть правда в этой истории о том, что комплекс "Биг Шелл" - фасад "Арсенал Гир"?
    Кемпбелл: У меня нет необходимого допуска, чтобы проверить эти факты. Тем не менее, он был президентом. Я уверен, что он знал, о чем говорит.
    Райден: Разве вы забыли, что он принимал участие в заговоре террористов?
    Кемпбелл: Есть и другие причины, по которым я считаю эту информацию надежной. Мы говорим о человеке, который выбрал смерть, лишь бы не допустить ядерный холокост. Благодаря его самопожертвованию, контроль над ядерным вооружением переходит к вице-президенту. Угроза террористов успешно устранена.
    Райден: Полковник, вы говорите это так, словно это я должен был убить президента, чтобы устранить угрозу.
    Кемпбелл: Я ненамеренно. Я хотел подчеркнуть, что стоит доверять словам человека, выбравшего смерть, чтобы защитить невинных людей.
    Роуз: Полковник прав, Джек.
    Райден: Как насчет информации о Патриотах, которую он дал мне?
    Кемпбелл: Это новость для меня. Я постараюсь что-нибудь разузнать. Райден, время уходит. Найди Эмму. Она, скорее всего, находится на уровне В1, в том же строении, что и ты, ясно? Ты должен найти ее до того, как "Арсенал" будет полностью готов.
    Роуз: Скорее, Джек!
    Кемпбелл: От тебя зависит - не напрасно ли президент пожертвовал своей жизнью.
    Райден: Принято. Райден отключается.


    Снейк: Как дела, Райден?
    Райден: Снейк, президент… он убит.
    Снейк: Что?
    Райден: Я ничего не мог сделать…
    Снейк: Что с кодом для нанесения ядерного удара?
    Райден: Он умер до того, как его биометрия была подтверждена.
    Снейк: Значит, враги потеряли возможность использовать ядерное оружие.
    Райден: Но Оцелот намеренно убил президента, в этом нет сомнений.
    Снейк: Зачем?
    Райден: Я понятия не имею. Они же должны понимать, что не смогут запустить ракеты, если убьют президента.
    Отакон: Может, есть способ осуществить запуск без подтверждения пароля?
    Снейк: Или, может, они нашли более действенное оружие внутри "Арсенал Гир".
    Райден: Ты знаешь о "Арсенал Гир"?
    Снейк: Да…
    Райден: Почему же ты не сказал мне раньше?
    Снейк: Ты не спрашивал.
    Райден: Поправь, если я не прав, но ты знал о том, что "Биг Шелл" - прикрытие для этого проекта?!
    Снейк: Ты имеешь в виду, знал ли я, что "Биг Шелл", целый комплекс для очистки окружающей среды, был разработан, как маскировка для "Арсенал Гир"? Да, я знал. Именно об этом говорили президент и Эймс… Большая тайная история.
    Есть и хорошая новость. Поскольку, очистка окружающей среды оказалась обманом, мы можем не волноваться, что какой-нибудь токсичный газ вырвется наружу, если мы взорвем тут все.
    Райден: Верно. И когда же ты узнал обо всем?
    Снейк: Потребовалось время, но мы добыли эту информацию, пока ты расправлялся с тем безумным взрывником. Нет никаких сомнений в том, что "Арсенал Гир" построен здесь. Все подстроено - то, что случилось два года назад.
    Райден: Два года назад… Что же произошло тогда?


    Снейк: (передает Райдену по кодеку фотографии "Рэй", сделанные им на танкере) Я сделал эти фото два года назад…
    Райден: Я узнаю эти изображения - они были в новостях, на различных сайтах. Если я точно помню, репортеры обвинили тебя, в затоплении того танкера.
    Снейк: Это так. Отакона… и меня… нас использовали.
    Отакон: Мы надеялись, что, предоставив общественности фото нового "Метал Гир", сможем "убедить" правительство. По крайней мере, план был таков.
    Снейк: Два года назад... Река Гудзон... Нам стало известно о тайной перевозке новой модели "Метал Гир". Когда я вспоминаю об этом теперь, я понимаю, что надо было как следует проверить ту информацию.
    Райден: Я однажды проходил ВР-тренировку на танкере.
    Снейк: Да? Я сомневаюсь, что она в точности повторяла ход той миссии. Я проник на псевдо-танкер, в поисках доказательств разработки "Метал Гир". Вскоре после того, как я оказался на борту, вооруженная группа, возглавляемая полковником Гурлюковичем, высадилась на судно и захватила его.
    Отакон: Ольга и Оцелот были в составе штурмовой группы.
    Снейк: Да, и он…
    Райден: О ком ты?
    Снейк: О человеке, которого я считал давно погибшим.
    Отакон: Их целью был "Метал Гир Рэй". Но Оцелот устранил полковника Гурлюковича и командующего морпехами, Скотта Дольфа, и похитил "Рэй".
    Райден: Так он предал их?
    Снейк: Я не понял тогда, что произошло. Все, что я помню - слова Оцелота, что-то вроде: "Я забираю его назад".
    Отакон: После этого Оцелот затопил танкер, вместе с морскими пехотинцами.
    Райден: Как тебе удалось выбраться оттуда живым?
    Снейк: Отакон был наготове, с небольшой лодкой.
    Отакон: Это было легко. Гораздо труднее было не позволить тонущему танкеру утащить нас за собой… Это было просто чудесное спасение. А потом оказалось, что это просто постановка, приманка для нас.
    Фото Снейка, сделанные "Сейфером", стали достоянием общественности. С этого момента, мы превратились в разыскиваемых по всему миру экологических террористов.
    Снейк: Это был рассчитанный удар, нацеленный на то, чтобы положить конец нашим действиям против "Метал Гир".
    Райден: Но почему они выбрали Снейка?
    Отакон: После событий на Шадоу Мозес Снейк стал героем. Я думаю, Патриоты были от этого не в восторге.
    Райден: Ты знаешь о Патриотах?
    Отакон: Ну, да… В некотором роде.
    Райден: Похоже, все знают о них, за исключением меня.
    Отакон: Они не выбирали Снейка на роль героя. Поэтому они решили смешать его с грязью. Думаю, он нужен был Патриотам как пример, чтобы другие подумали дважды, прежде чем противостоять им.
    Райден: Вот оно что! Они затеяли все это, только чтобы подставить вас, ребята?
    Отакон: Нет, дело серьезней. Проект морской пехоты "Метал Гир Рэй", возглавляемый комендантом Дольфом, конкурировал с проектом ВМС "Арсенал Гир". Если точнее, Патриоты рассматривали "Метал Гир Рэй", как укол в их сторону. Таким образом, они организовали атаку на псевдо-танкер и захватили "Рэй"… Далее, у них был наготове великолепный план. Они немедленно послали полностью загруженный танкер в ту же точку, и затопили его. Затем построили комплекс, ставший маскировкой для "Арсенал Гир".
    Снейк: И мы ввязались туда же - еще две марионетки в их шоу.
    Райден: Полковник Гурлюкович и его дочь, Ольга…?
    Отакон: Они стали жертвой заговора Оцелота.
    Райден: За этим стоял Солидус? Он использовал Оцелота, чтобы захватить "Рэй", да?
    Отакон: Нет. Он оставался в тени. Не проявлял себя до последнего времени.
    Райден: Тогда, должно быть, это Патриоты.
    Отакон: В таком случае, почему Оцелот на стороне Солидуса?
    Снейк: Забудь об этом. Мы теряем время. Мы можем обсудить это позже. Ядерный удар предотвращен, но "Арсенал" все еще под завязку загружен ракетами.
    Отакон: Верно. Если противник получит над ними контроль…
    Снейк: Райден, ты должен найти Эмму.
    Райден: Подожди секунду. Это не Эмма Эммерик?
    Отакон: Моя сестра.
    Райден: Что она здесь делает?
    Отакон: Вот тут ты поймал меня. Она компьютерщик, специализируется на нейро-ИИ, и на анализе ультра-переменных данных с использованием комплексной логики. Как она вляпалась в разработку оружия - для меня загадка.
    Снейк: Какими бы ни были ее мотивы, она нужна нам, чтобы остановить "Арсенал".
    Отакон: Райден, найди ее.
    Райден: Уже в пути.


    Райден спускается на уровень В1 и ныряет в воду, затопившую здесь почти все помещения. Он плывет под водой, пока не находит небольшой "карман", где остается воздух.


    (разговор по кодеку)
    Отакон: Райден, ты слышишь меня? Это Отакон. Как дела?
    Райден: Мокро и противно… Это место того и гляди затопит. Морская вода, закачанная для очистки, заливает строение.
    Отакон: Я понял. Послушай, есть кое-что, что ты должен знать о Э.Э.
    Райден: Не волнуйся о ней. Я вытащу ее отсюда.
    Отакон: Она боится воды.
    Райден: Что?
    Отакон: Да… Когда ей было шесть лет, она едва не утонула вместе с моим отцом, в плавательном бассейне.
    Райден: Она не умеет плавать?
    Отакон: И да, и нет… Мы часто плавали вместе, когда были детьми. Она чувствовала себя в воде, как рыба, до того дня, когда чуть не утонула…
    Райден: Это совпадает с тем, что мне говорил полковник.
    Отакон: Когда это произошло, я был в своей комнате. Позже я узнал, что Э.Э. звала меня на помощь… Она ни минуты не сомневалась, что я прибегу. Бассейн было видно из окна моей комнаты, но я не представлял в тот момент, что ей нужна моя помощь…
    Райден: Чем ты был занят?
    Отакон: Я… я был…
    Райден: Но Эмма пережила это испытание…
    Отакон: Да. Но мой отец - нет…
    Райден: Так ты винишь в этом себя, и потому покинул семью?
    Отакон: Нет. Эмма поверила, что это был несчастный случай. Но дело в том, что… Я предал ее.
    Райден: И ты полагаешь, что она разучилась плавать из-за пережитого шока?
    Отакон: Я не видел ее с того дня… но, да, я думаю так. Я получил письмо от Джулии, ее матери, после того, как они вернулись в Англию. В письме она упомянула, что Э.Э. больше не занимается плаванием. Она даже не надевает купальник.
    Райден: Будь я проклят! Если она не сможет плыть, у нас возникнут проблемы. Уровень В1 центральной секции сильно затоплен.
    Отакон: Слушай, может, ты поможешь ей преодолеть последствия шока?
    Райден: Ты хочешь, чтобы я помог ей с этим?
    Отакон: Мне нужно заняться ремонтом "Камова".
    Снейк: Извини, парень, спасение Эммы - твое дело.
    Райден: Ну, спасибо… Сначала - подводная миссия. Ладно, посмотрим, что я смогу сделать.
    Снейк: Я советую тебе вбить схему здания в голову, поскольку у тебя не будет времени осматриваться на обратном пути с Эммой.
    Отакон: Я рассчитываю на тебя, Райден.
    Снейк: Я обследовал большую часть центральной секции, когда искал С4… Если захочешь что-то спросить - вызывай по кодеку.
    Райден: Так и сделаю.


    Райден входит в комнату фильтрации и видит Вампа, сидящего на поверхности воды, посреди бассейна.


    Райден: Продолжаешь жить в кредит, а?
    Вамп: К сожалению, в аду не нашлось для меня вакансии.


    Райден несколько раз стреляет в Вампа, но тот уклоняется от пуль, по-прежнему находясь на поверхности воды.


    Вамп: (смеется) Я так и думал… Человеческие мускулы вполне красноречиво говорят о том, какое движение человек собирается сделать. Они даже говорят мне, в какую точку нацелен твой пистолет, до того, как будет нажат спусковой крючок. Но твои мускулы не такие, как у других. Это будет забавно… Ожидание того стоило.
    Райден: Ты знал, что я приду?
    Вамп: Ты превратился в помеху. Я не могу позволить тебе остановить "Арсенал Гир". Девчонка там. (показывает на дверь в дальнем конце помещения) Она нам больше не нужна… Но она послужила нам живой приманкой в ловушке. Безумный Иван иногда оказывается прав.
    Райден: Эмма жива…
    Вамп: Была жива, когда я видел ее в последний раз. Но, с тех пор, уровень воды значительно поднялся. Я не удивлюсь, если сейчас она уже превратилась в русалку.
    Ты действительно думаешь, что убийство президента могло предотвратить ядерный удар? Подумай еще раз.
    Райден: Я не убивал его!
    Вамп: Хмм. "Арсенал" оснащен чистыми термоядерными бомбами.
    Райден: Чистые термоядерные бомбы?
    Вамп: Это не обычные ядерные заряды. Это оружие использует принцип ядерно-водородного синтеза, под воздействием лазера и магнитного поля, создающих теплоизолированную компрессию. Это совершенно секретный проект, начатый нынешним президентом, Солидус не знал о его существовании.
    "Чистая" термоядерная бомба в экспериментальной стадии, и требует особого отношения. Но, как только "Арсенал" активируется, она будет готова к запуску. Ядерная угроза все еще существует.
    Шесть месяцев назад мы потеряли все, во что верили… Нами пожертвовали, чтобы скрыть их ошибки. Нас выставили убийцами, ответственными за гибель мирных жителей, наших союзников. И "общество" поверило каждому слову, пропустив мимо ушей все, что мы могли сказать в оправдание. Наша единственная цель - стереть их с лица земли, и разрушить этот мир лжи и обмана, который они создали вокруг себя.
    Райден: Ты безумен!
    Вамп: Безумен? Возможно мы единственные, кто говорит правду.


    Раздается сирена и объявление по трансляции:


    - : Последняя проверка перед активацией "Арсенал" завершена. Всему персоналу "Арсенал" доложить о готовности.


    Вамп: Судя по всему, "Арсенал" уже готов к действию.
    Райден: Проклятье!
    Вамп: Ты все еще надеешься, что девчонка успеет загрузить вирус, который ты принес?
    Райден: Ты знал?!
    Вамп: Как жаль, что ты не задержишься здесь достаточно долго, чтобы передать ей программу. Знаешь, это не морская вода. Это продукт жизнедеятельности микроорганизмов, содержащихся в бассейне. Плотность очень низкая, благодаря высокому содержанию кислорода. Если ты попадешь сюда, то уже не вернешься. Перед тобой твоя могила. Покажи мне, на что ты способен!


    Начинается ожесточенная схватка, из которой Райден выходит победителем. Вамп тонет в бассейне.


    (разговор по кодеку)
    Райден: Полковник, они завершили процедуру финальной проверки "Арсенал Гир"!
    Кемпбелл: Найди Эмму, немедленно! Ты должен заставить ее ввести программу-вирус, что ты получил от президента! Когда ты найдешь Эмму, доставь ее в машинный зал на уровне В2, центр "Шелл 1".


    Райден: Снейк, ты слышал? Я не успеваю вовремя! "Арсенал" активирован!
    Снейк: Да, я слышал. Спасение заложников придется отложить.
    Райден: Я иду за Эммой.
    Снейк: Мы захватили компьютерный центр, но, похоже, мы не сможем загрузить вирус без Эммы.
    Райден: Твой напарник не справится?
    Отакон: Я попробую. Но система безопасности - это не шутки. Мне не хватит времени.
    Снейк: Поэтому, нам нужна она.
    Райден: Понял. Я сделаю все возможное для воссоединения семьи.
    Отакон: …
    Райден: В чем дело?
    Отакон: Мы очень давно не виделись, Е.Е и я...
    Райден: Значит, ты ждешь встречи с ней, верно?
    Отакон: Я не имею права встречаться с ней.
    Снейк: Мы обсудим это позже. Райден, я думаю, тебе лучше поторапливаться. Эмма в раздевалке к северу от тебя, так?
    Райден: Я иду.


    В комнате Эммы не видно, но у стены стоят несколько больших шкафов. Райден открывает дверцу одного из них и находит Эмму внутри. Та испуганно вскрикивает и старается забиться поглубже в шкаф.


    Райден: С тобой все в порядке?
    Эмма: Кто ты?
    Райден: Райден. Я пришел за тобой.
    Эмма: За мной…? Ты врешь! Куда ты меня запрешь на этот раз?!
    Райден: О чем ты? Я здесь, чтобы помочь тебе! Вот, я докажу. У тебя есть "нано"?
    Эмма: Что?
    Райден: Так да, или нет?
    Эмма: Да… Все участники проекта имеют их...
    Райден: Хорошо, давай попробуем…


    (разговор по кодеку)
    Райден: Слышишь меня?
    Эмма: Наносвязь…
    Райден: Верно. У меня тоже есть наномашины.
    Эмма: Значит, ты не один из них…
    Райден: Как раз об этом я и пытался тебе сказать.
    Эмма: И ты пришел спасти меня?
    Райден: Вообще-то, мне нужна твоя помощь, чтобы остановить "Арсенал". Я так понимаю, ты единственная, кто может это сделать.
    Эмма: Кто это тебе сказал?
    Райден: Президент.
    Эмма: Правда?
    Райден: Мне нужно отвести тебя на "Шелл 1". Твой брат ждет тебя там.
    Эмма: Мой брат?
    Райден: Давай, нам нужно уходить! Это место скоро затопит.


    В комнату врывается поток воды.


    Райден: Нам лучше поспешить.
    Эмма: Я не могу… Я не могу плыть… Оставь меня!
    Райден: Ты же умеешь! Раньше тебе нравилось плавать!
    Эмма: Откуда ты знаешь?
    Райден: Твой брат сказал мне.
    Эмма: Он действительно здесь?
    Райден: Точно. Он здесь, чтобы спасти тебя.
    Эмма: Я не верю тебе! Он никогда не пришел бы за мной!
    Райден: А я говорю тебе - он здесь! Ждет нас в "Шелл 1".
    Эмма: Нет. Он оставил меня… мою маму… когда мы так нуждались в его поддержке. После того, как умер мой отец, он думал только о себе!
    Райден: Эмма, мы разберемся с этим позже. Но сначала, нам нужно выбраться отсюда!
    Эмма: Нет! Я ненавижу воду! Это безнадежно! Я не могу плыть! Я не могу плыть!
    Райден: Ты можешь!
    Эмма: Не могу!
    Райден: Ну же! В глубине души ты знаешь, что можешь плавать!
    Эмма: Я не могу держать глаза открытыми в воде… в этой бесконечной синеве… Вода… она держит меня… она не позволяет мне уйти…
    Райден: Ладно. Тогда, закрой глаза. Я поведу тебя.
    Эмма: Я… я укололась обо что-то! О, моя нога! Мне трудно идти!
    Райден: Слушай, Эмма. Просто задержи дыхание… Остальное я сделаю сам. Сначала, мы доберемся до комнаты фильтрации. Там мы сделаем перерыв и отдохнем.
    Эмма: И все, что мне нужно сделать - это задержать дыхание?
    Райден: Верно.
    Эмма: Надолго?
    Райден: На короткое время.
    Эмма: Ты уверен?
    Райден: Конечно я уверен. Я же попал сюда этим путем.
    Эмма: Не думаю, что я справлюсь. Я не очень хорошо умею сдерживать дыхание…
    Райден: Слушай, Эмма, у меня есть идея. Прижмись ухом к моей грудной клетке и слушай биение сердца.
    Эмма: Твое сердцебиение?
    Райден: Считай удары - не думай ни о чем больше. Когда досчитаешь до 100, открывай глаза. К тому времени, мы уже будем на другой стороне. Дай мне знать, если ты почувствуешь нехватку воздуха.
    Эмма: Что ты тогда сделаешь?
    Райден: Поплыву быстрее. (поворачивается спиной к Эмме) Держись крепче… (она обнимает его) Отлично, поплыли!
    Эмма: Я закрыла глаза…
    Райден: Несколько раз глубоко вдохни... Раз… два… три…
    Эмма: Постой!
    Райден: В чем дело?
    Эмма: Я сниму мои очки.
    Райден: Знаешь… тебе лучше носить контактные линзы.
    Эмма: У меня со зрением все в порядке. Я ношу их для вида.
    Райден: Хочешь чем-то отличаться от других девушек?
    Эмма: Нет, не в этом дело. Мне нравятся очки. И парень, который мне нравится, тоже носит их…
    Райден: Твой ухажер?
    Эмма: Нет… Кое-кто, более значимый для меня. В любом случае, они приносят мне удачу.
    Райден: Я понимаю… Хорошо, в путь.


    Эмма снова обнимает Райдена и она погружаются под воду. Вместе, они доплывают до фильтрационной комнаты.


    Райден: Ты хорошо держалась.
    Эмма: Я сконцентрировалась на твоем сердцебиении. Мне вспомнилось детство… Я помню, мой брат катал меня на спине верхом… Я прижималась ухом к его спине и могла слышать биение сердца.
    Райден: Похоже, вы были очень близки.
    Эмма: Были… давно. Мы были пасынками во вторых браках наших родителей. Куда бы ни шел мой брат, я увязывалась за ним... У моего брата не было близких друзей, и он все внимание уделял мне. Мы так сильно любили друг друга, что даже притворялись.
    Райден: Притворялись?
    Эмма: Да. Мы любили играть в "дом". Мой брат был "муж", а я его "жена". Но это было просто понарошку… мы были детьми. Ты понимаешь, о чем я?
    Райден: У меня никогда не было семьи, но я понимаю, что ты хочешь сказать.


    (разговор по кодеку)
    Кемпбелл: Райден, доложи обстановку.
    Райден: Полковник? Я нашел Эмму Эммерик. Мы стараемся избежать затопления.
    Кемпбелл: Хорошая работа. Доставь ее в "Шелл 1", как можно быстрее.
    Райден: Это будет нелегко. Ведь соединяющий мост на верхнем уровне разрушен.
    Кемпбелл: Не Ольга ли говорила что-то насчет нефтепровода, идущего от основания блока L?
    Райден: Да, я помню об этом.
    Кемпбелл: Cпуститесь в нижнюю часть блока L и попробуйте воспользоваться этим путем.
    Райден: Как насчет Эммы? Она поранилась и не может идти без помощи.
    Кемпбелл: Возьми ее с собой… Освободи руки и удерживай кнопку действия, чтобы тащить ее за руку. Чтобы отпустить Эмму - сними палец с кнопки действия. Эмма может сесть и подождать, пока ты за ней не вернешься. Будь осторожен, ты не сможешь использовать оружие, пока ведешь ее. Сейчас же направляйся в блок L!


    Снейк: Райден, мы проникли в машинный зал. Как дела у тебя?
    Райден: Эмма спасена. Мы на пути к вам.
    Отакон: Отличная работа!
    Снейк: "Шелл 1" покинут. Похоже, все на борту "Арсенал".
    Отакон: Я прощупал систему, но я здесь ничего не смогу сделать. Э.Э. наша единственная надежда…
    Райден: Верно. Сейчас, я подключу ее.
    Отакон: А? Э.Э.? Как?
    Райден: Я использую мой кодек, как ретранслятор. Вот и она.
    Эмма: О… Хэл?
    Отакон: Э.Э.? Это ты?
    Эмма: Хэл…
    Отакон: Э.Э… Как ты связана с "Метал Гир"?
    Эмма: А?
    Отакон: Ты знаешь о темном пятне на истории нашей семьи, и все равно впуталась во все это?! Что с тобой такое?!
    Эмма: Я не знала…
    Отакон: Отвечай мне! Почему ты повторяешь ту же ошибку?
    Эмма: Я хотела причинить тебе боль… Я хотела, чтобы ты страдал…
    Отакон: Э.Э.?
    Эмма: Ты бросил меня!
    Отакон: Нет, все было не так!
    Снейк: Ладно, достаточно!
    Эмма: Ты еще кто?
    Снейк: Я друг Отакона, Эмма.
    Эмма: Отакон…
    Снейк: Завязывайте с этим детским соперничеством.
    Эмма: Это ни при чем!
    Снейк: У нас нет времени! Райден, тащи ее сюда, сейчас же!
    Эмма: Я… я…
    Райден: Принято, Снейк. Я направляюсь к вам, с Эммой.
    Снейк: Большинство врагов на борту "Арсенал". Но я, все же, советую тебе остерегаться. Доставь Эмму сюда целой и невредимой.
    Отакон: Райден, позаботься о моей сестре.
    Райден: Не волнуйся. Я уже веду ее.


    Райден: Эмма, Снейк и Хэл ждут нас в компьютерном центре "Шелл 1". Этот диск я получил от президента. (протягивает Эмме диск) Он, возможно, содержит вирус, который может вывести из строя операционную систему "Арсенал Гир". Ты тоже нужна нам…
    Эмма: Это… это моя программа.
    Райден: Что?
    Эмма: Почему президент отдал ее тебе? Что с ним случилось?
    Райден: Президент… он мертв.
    Эмма: Что?
    Райден: Ты в самом деле написала этот вирус?
    Эмма: Это не совсем вирус... больше похоже на кластерного червя. Это автономная программа, с эффектом замедления, разработанная для внедрения в мозг ДВ и отключения его нервных связей.
    Райден: Ты знаешь, что такое ДВ?
    Эмма: Конечно. Я создала его.
    Райден:…
    Эмма: Ты выглядишь потрясенным до глубины души.
    Райден: Эээ… ну…
    Эмма: Ты что, язык проглотил?
    Райден: Извини, я… Как насчет Патриотов? Слышала о них?
    Эмма: Да. Но я знаю только то, что мне говорили.
    Райден: Можешь рассказать мне то, что знаешь?
    Эмма: Конечно. Хотя, иногда, трудно подобрать нужные слова.
    Райден: Это точно.


    (разговор по кодеку)
    Райден: Ты слышишь меня, Эмма?
    Эмма: Да. Громко и отчетливо.
    Райден: Президент сказал, что "Арсенал Гир" является ключом Патриотов к превосходству.
    Эмма: Это объяснение не хуже любого другого.
    Райден: Можно поточнее?
    Эмма: Он представляет собой систему обработки данных, способную контролировать информацию в глобальном масштабе.
    Райден: Система обработки данных?
    Эмма: Верно. Система, обеспечивающая власть Патриотов на социальном уровне.
    Райден: Ты сбила меня с толку.
    Эмма: В наше время, информация постоянно циркулирует в разных направлениях и свободно распределяется… Различная информация накапливается серверами быстродействующих коммуникационных сетей, и благодаря технологии Р2Р, быстро доходит до частных лиц. Скорость этой циркуляции возрастает с каждым днем.
    Патриоты боятся дальнейшего развития этих технологий. Очевидно того, что их роль может измениться от повелевающих до подчиняющихся.
    Позволь привести тебе пример. Ты ведь осведомлен о деятельности Солида Снейка против "Метал Гир", так?
    Райден: Да, я немного знаю об этом.
    Эмма: Вот небольшой образчик информации, избежавшей контроля. Я могу гарантировать, что Патриоты не хотели, чтобы имя Солида Снейка стало известно.
    Теперь взгляни на это с такой стороны - политические скандалы, коррупция… До сих пор Патриоты стремились держать в тайне эти и подобные им события. Но с прежней системой обработки данных, они больше не могут эффективно контролировать поток информации, производимый на индивидуальном уровне. С новой системой они смогут полностью упорядочить цифровую информацию. Информация с высшего уровня распределяется шаг за шагом по разрешенным уровням. В случае необходимости - стирается, чтобы никогда не стать достоянием общественности. Удаляя определенную информацию, Патриоты могут формировать ход истории так, как они считают нужным.
    Райден: Кто-нибудь непременно заметил бы…
    Эмма: Нет. Объем памяти среднего человека, не говоря уж о продолжительности жизни, крайне ограничен. С другой стороны, цифровая информация может храниться практически вечно. Она не портится.
    Райден: Итак…
    Эмма: Алфавит… 26 букв, правильно? А что, если их должно быть 30? Что, если четыре буквы контролируются программой?
    Райден: Невероятно.
    Эмма: Не так уж. В действительности, нечто подобное имеет место. Ты знаешь, сколько генов у человека?
    Райден: Примерно 30 или 40 тысяч?
    Эмма: Правильно. Столько было известно в конце прошлого века. Но на самом деле, их 100 тысяч, согласно оригинальной теории современного научного сообщества. Информация относительно остальных 60 тысяч была утаена Патриотами.
    Райден: Нет…
    Эмма: Почему нет? Откуда ты можешь знать? Ты видел когда-нибудь гены? Ты можешь сосчитать их?
    Райден: Исследовательские организации…
    Эмма: Ну да… Их доклады ловко подменили. Они даже сами поверили исправленным данным. Система ДВ позволяет Патриотам решать, что будет записано в истории будущего.
    Райден: Так мы говорим о глобальной системе цензуры, стирающей информацию, которая неугодна Патриотам?
    Эмма: Точно. Физический центр управления - ДВ - установлен внутри "Арсенал". Это единственная в мире система с нейрооптическим ИИ, способная параллельно обрабатывать 980 триллионов сигналов.
    Райден: Я полагаю, то, что ты специалист по комплексной логике искусственного интеллекта сыграло главную свою роль в твоем участии в проекте "Метал Гир".
    Эмма: Это не единственная причина…
    Райден: Что ты имеешь в виду? Были и другие причины?
    Эмма: Да, были…
    Райден: Я понимаю.
    Эмма: Правда?
    Райден: Значит, "Арсенал Гир" был разработан специально для защиты системы ДВ, так?
    Эмма: Ну... да. Он оснащен разнообразным оружием, включая ядерное, и надежно защищен от кибер-террористов. Физически и логически - это идеальная крепость для размещения ДВ.
    Райден: А ИИ способен контролировать все это?
    Эмма: Нет. ДВ - только сердцевина системы. Его задача - решать, какие данные хранить, а какие стереть. Настоящая подсистема для выполнения задач заложена в структуре нашего общества.
    Райден: Что?
    Эмма: Ты помнишь панику, овладевшую компьютерной индустрией с приближением конца столетия?
    Райден: Ты имеешь в виду "проблему 2000"?
    Эмма: Верно. Если ты помнишь, наше правительство предложило всему миру программу контрмер, свободно распространяемую через Интернет. Программа была установлена во всех государственных организациях, на всех важных производствах… по всему миру. Вдобавок, такая же программа была включена в операционную систему, предназначенную для обычных пользователей.
    Райден: Позволь мне догадаться… "Контрмера 2000" содержала программу, разработанную Патриотами?
    Эмма: Да. И все обновления, выпущенные с того дня, содержат такую же программу.
    Райден: Невероятно…
    Эмма: Ты знаешь, как работает компьютер? Ты знаком с базовыми принципами обмена данными? Никто не знает об этом, но подсистема существует. И скоро она будет активирована.
    Райден: Поэтому Солидус хочет выжечь все электрические цепи Манхеттена ядерным взрывом?
    Эмма: Возможно. Но система еще не готова к работе.
    Райден: Что?
    Эмма: По-прежнему не хватает необходимых факторов для оценки ситуации. Я слышала, они собирались провести важный эксперимент в ближайшие дни, чтобы обеспечить ДВ данными для обучения. Но вдруг случилось все это…
    Райден: Эмма, это не твоя ошибка. Если бы не эти террористы…
    Эмма: Да, ты прав… Ну, думаю - это все, что мне известно.
    Райден: Хорошо, спасибо. Нам пора отправляться в компьютерный центр.
    Эмма: Моя птичка там! Она цела?
    Райден: Это тот назойливый попугайчик-переросток?
    Эмма: Прошу прощения, но этот попугай… мой лучший друг. Мой единственный друг.
    Райден: Ну, с птицей все в порядке.
    Эмма: Отлично. Ты знаешь, что в прежние времена, шахтеры использовали канареек, чтобы обнаружить токсичный газ в шахте?
    Райден: Он здесь для этого?
    Эмма: Нет. Просто мне нужен кто-то, с кем можно поговорить.
    Райден: Ладно. Я думаю, нам пора двигаться. Мы пробудем под водой несколько дольше, чем в прошлый раз.
    Эмма: Я буду крепко держаться.
    Райден: Что бы ни произошло - не открывай глаза.
    Эмма: Почему?
    Райден: Мертвое тело… не слишком приятное зрелище.
    Эмма: Ох…
    Райден: Когда мы оставим его позади, будет темно, хоть глаз выколи. (смотрит на прическу Эммы) Что это ты навтыкала себе в голову?
    Эмма: Это? Это просто лакированные палочки. Они удерживают прическу на месте. Знаешь, они очень популярны в Европе и Южной Америке.
    Райден: Нет, я этого не знал... Ты не только умная, но и находчивая.
    Эмма: Ооо, я не просто умная...
    Райден: Хорошо… поехали!


    Они проплывают оставшуюся часть уровня В1, поднимаются наверх и подходят к блоку L.


    Райден: Черт побери!
    Эмма: Что случилось?
    Райден: Это дверь 5-го уровня охраны. У меня нет карты-пропуска 5-го уровня. Проклятье…
    Эмма: Не вешай нос. Та-да! (протягивает карту)
    Райден: Что за…?
    Эмма: Ты впечатлен?
    Райден: Ты должна была сказать об этом раньше.
    Эмма: По правде говоря, я только что вспомнила о ней.


    Блок L.


    Райден открывает люк, ведущий вниз, к основанию блока.


    Райден: У меня есть к тебе один вопрос.
    Эмма: Какой?
    Райден: Как ты относишься к высоте?
    Эмма: Не могу сказать, что я люблю высоту… Но вода стоит выше в списке моих фобий. А в чем дело?
    Райден: Ну, мы должны будем спуститься по лестнице.
    Эмма: С какой высоты?
    Райден: С не очень большой.
    Эмма: У меня такое чувство, что этот разговор уже происходил. Так сколько?
    Райден: Около 130 футов.
    Эмма: …
    Райден: Так ты справишься?
    Эмма: Тебя ведь не устроит ответ "нет"?
    Райден: Как твоя нога?
    Эмма: Лучше. Онемение прошло. Я могу спускаться сама.
    Райден: Хорошо, следуй за мной.


    Райден и Эмма спускаются на площадку, находящуюся почти на уровне моря. От нее понтонный мостик ведет к блоку Е.


    Эмма: Закат… это прекрасно…
    Райден: Если мы не поспешим, это будет последнее прекрасное зрелище в нашей жизни. (осматривает путь в бинокль) Солдаты противника… вооруженные "сейферы"… Не думаю, что мы сможем проскользнуть мимо них. Похоже, мост может выдержать только одного человека. Сколько ты весишь, Эмма?
    Эмма: Следующий вопрос будет: "Сколько тебе лет"?
    Райден: Если ты пойдешь одна, у тебя будет больше шансов пересечь этот мост.


    (разговор по кодеку)
    Райден: Это Райден. Ты слышишь меня?
    Снейк: Да. В чем дело?
    Райден: Мы добрались до нижнего уровня блока L. Теперь, нам нужно пересечь водную преграду.
    Снейк: Эмма может идти?
    Райден: С ней все в порядке. Понтонный мост не выглядит достаточно надежным. Эмма пойдет по нему одна.
    Снейк: Верно… Нефтепровод…
    Райден: Здесь "сейферы" и несколько охранников.
    Снейк: Райден, у тебя есть PSG-1, верно?
    Райден: Да.
    Снейк: Время поиграть в снайпера.
    Райден: Неплохая идея. С этого места у меня хороший обзор.
    Снейк: Ты должен прикрывать Эмму, пока она не доберется до блока Е. Я буду здесь, и прикрою ее сам.
    Райден: Спасибо.
    Снейк: Ты точно справишься?
    Райден: Да, я знаю, что к чему. У меня была сходная ситуация на четвертом уровне ВР-тренировки с PSG-1.
    Снейк: ВР? Это лучше, чем ничего. Будь осторожен, не попади в Эмму. Сейчас, когда продолжается подготовка "Арсенал", охрана минимальна. Но это не значит, что все будет просто. Учитывая ситуацию, они разместили на мосту мины "Клеймор", восполнив нехватку охраны. Используй свой тепловизор.
    Райден: Хорошо.
    Снейк: Ладно, я направляюсь в блок Е.
    Райден: Эмма, ты слышишь?
    Эмма: Громко и ясно.
    Райден: Я буду расчищать путь для тебя отсюда.
    Эмма: Как?
    Райден: Снайперской стрельбой.
    Эмма: Ты шутишь.
    Райден: Доверься мне.
    Эмма: Что, если я упаду в воду? Я… я не могу плавать!
    Райден: Ты хорошо держалась несколько минут назад.
    Эмма: Хорошо.
    Райден: Ты уверена, что справишься?
    Эмма: Тебя не устроит ответ "нет"?
    Райден: Нет.
    Эмма: Нет.
    Райден: Хорошо, иди. Все будет в порядке.


    Эмма бежит через мост. Райден прикрывает ее.


    (разговор по кодеку)
    Снейк: Это Снейк. Как слышишь меня?
    Райден: Да, слышу отчетливо.
    Снейк: Я занял позицию для стрельбы в блоке Е. Я могу прикрыть ее огнем отсюда.
    Райден: Хорошо. Сделай одолжение - подстрахуй меня, если я промахнусь.
    Снейк: Просто скажи, чтобы я открывал огонь.


    Эмма почти доходит до блока Е, но вдруг, откуда-то сверху, спрыгивает Вамп. Он хватает Эмму и прикрывается ей, как живым щитом. Райден тщательно целится и стреляет Вампу в голову. Он падает в воду, но Эмма ранена. Она опускается на мост, истекая кровью. Снейк спешит к ней, поднимает и уносит в блок.


    (разговор по кодеку)
    Снейк: Райден, Эмма ранена!
    Райден: Вот ублюдок!
    Отакон: Что с ней?
    Снейк: Она в сознании… но сильное кровотечение. Я сейчас принесу ее.
    Отакон: Э.Э…
    Снейк: Райден, тащи этот диск сюда, как можно скорей! Я боюсь, она долго не протянет…
    Райден: Я бегу!


    Блок Е.


    (разговор по кодеку)
    Райден: Снейк, какова ситуация?
    Снейк: Эмма, кажется… сделала что-то с защитой ДВ. Нам нужен твой диск, сейчас же! Поторопись, я не думаю, что она выкарабкается.
    Райден: Как кровотечение?
    Снейк: Она… Просто беги скорей сюда! Путь чист - все на борту "Арсенал".
    Райден: Понял.


    Центральная секция "Шелл 1". Компьютерный центр.


    Над лежащей на полу Эммой склонились Отакон и Снейк. Входит Райден.


    Райден: Как Эмма?
    Снейк: (тихо, чтобы не слышал Отакон) Я думаю, задеты внутренние органы… Мы не можем остановить кровотечение.
    Эмма: Хх… Хэл…?
    Снейк: (вполголоса, Райдену) Принес диск? (Райден передает ему диск) Эмма все подготовила, очевидно, нужно только запустить диск. (выполняет) Эээ… и тогда вирус проникнет в искусственный интеллект.
    Райден: Сработало?
    Снейк: Понадеемся на Эмму. (изображение на мониторе меняется) Что за…?
    Отакон: Агент-антивирус?!
    Снейк: Проклятье! Соединение разорвано!
    Райден: Вирус успел загрузиться полностью?
    Снейк: Я так не думаю. Счетчик остановился на 90%. Отакон?
    Отакон: Я не верю, что Эмма могла допустить ошибку.
    Райден: Но…
    Отакон: Может, кто-то подменил часть кода червя, после того, как Эмма закончила с диском.
    Райден: Патриоты?
    Снейк: Может, вирус все-таки сработает?
    Отакон: Я не знаю.
    Эмма: Хэл… все…все нормально…?
    Отакон: (смотрит на Снейка; тот качает головой) Все хорошо. Все в полном порядке.
    Эмма: Хорошо… По-крайней мере… я не добавила… следующую страницу в темную историю нашей семьи…
    Отакон: Да, это так…
    Райден: Что, если вирус не сработает?
    Снейк: Либо разнесем всю эту штуку, либо устраним Солидуса и его людей.
    Райден: Как мы попадем на борт?
    Снейк: Не думаю, что это у нас получится, если никто не протянет нам руку помощи изнутри.
    Эмма: Хэл… я… я всегда…
    Отакон: Да?
    Эмма: …хотела увидеть тебя снова.
    Отакон: Ты не испытываешь ко мне ненависти?
    Эмма: Никогда… Я никогда не хотела идти твоим путем… Я никогда не хотела причинять тебе боль… Я думала, что "Арсенал"… если я последую по твоим стопам… я стану… ближе… Я просто хотела, чтобы ты видел… видел во мне… женщину…
    Отакон: Э.Э. Я не мог…
    Эмма: Не будь таким честным… Это ранит…
    Отакон: Прости.
    Эмма: Могу я… попросить тебя об одном последнем одолжении…?
    Отакон: Конечно.
    Эмма: Зови меня… "Эмма".
    Отакон: Что?
    Эмма: Пожалуйста… зови меня Эмма…
    Отакон: Что плохого в "Э.Э."?


    Эмма умирает.


    Отакон: Эмма… Эмма…? Эмма! Ответь мне! (плачет) Я не могу… я не могу оставить тебя… Тот несчастный случай… Я… у меня была связь с твоей матерью… Она соблазнила меня… Это было… Смерть отца… это не несчастный случай. Он покончил с собой… Это была моя ошибка. Все из-за меня. Прости меня, Эмма…
    Попугай: (говорит голосом Эммы) Хэл.


    Отакон открывает клетку и сажает птицу на руку. В этот момент, по трансляции объявляют:


    - : Внимание! "Арсенал Гир" готов к запуску! Немедленно покинуть верхние уровни!


    Снейк: Звучит так, словно эти уровни списали в расход.
    Райден: Что все это значит?
    Отакон: Это значит, что скоро все мы пойдем ко дну…
    Снейк: Нам нужно вывезти заложников!
    Райден: А ремонт "Камова"?
    Отакон: Закончен.
    Райден: Вы не можете взять на борт всех.
    Снейк: Возьмем столько, сколько сможем.
    Отакон: Моя сестра… Мы не можем забрать ее…


    - : Персонал верхних уровней, направляйтесь к местам эвакуации, немедленно!


    Отакон: Я постоянно остаюсь в живых… Зачем, Вольф?
    Снейк: Отакон, позаботься о заложниках.
    Отакон: А вы, ребята?
    Снейк: У нас другое назначение. Наш путь ведет сюда. (показывает на дверь, ведущую к "Арсенал Гир") Если вирус не сработал, нам во что бы то ни стало нужно потопить эту штуку.
    Отакон: Я ожидал, что я пойду с тобой.
    Снейк: У тебя своя работа, у нас - своя.
    Отакон: Значит, здесь наши пути расходятся?
    Снейк: Ошибаешься. Но только ты можешь спасти этих заложников. Понял?
    Отакон: Верно. Слушай, вы вдвоем не сможете разрушить эту махину. Уничтожить врага - вот ваша задача.


    Все трое выходят из комнаты.


    Попугай: Хэл.
    Отакон: Э.Э.? Проклятье…! (плачет)
    Снейк: Отакон, постарайся взять как можно больше пассажиров. До берега рукой подать, так что не бойся перегрузить "Камов".
    Отакон: Предоставь это мне.


    Они со Снейком обмениваются особым рукопожатием, затем, обнимают друг друга. Снова звучит объявление по трансляции:


    - : Повторяю, персонал верхних уровней, направляйтесь к местам эвакуации, немедленно!


    Снейк: Я рассчитываю на тебя, Отакон.


    Отакон, держа на руке попугая, уходит.


    Попугай: Хэл... я скучаю по тебе... Хэл... я скучаю по тебе... Я скучаю по тебе…
    Отакон: (плачет) Ты и я… мы так похожи… Мы оба, ты и я… Мы всегда одиноки… всегда. Мы ждем, когда придет любовь… Мы всегда ждем… ждем кого-то, кто полюбит нас… Но это неправильно… Ты не можешь ждать любви. Ты должен идти и найти ее.
    Четыре года назад… Я понял, что недостаточно просто желать счастья своим близким. Ты должен сделать их счастливыми. Как жаль, что я не осознавал этого раньше. Я узнал, что могу любить… как и ты, Эмма…


    Райден: Думаешь, с ним все будет в порядке?
    Снейк: Он крепче, чем кажется. Я уверен.
    Райден: Теперь… Как мы откроем эту дверь?
    Снейк: (обращается не к Райдену) Сейчас ты можешь показаться. (появляется ниндзя)
    Райден: Ниндзя? Что за…?
    Ниндзя: "Арсенал" приходит в движение. Нам нужно, чтобы ты кое-что сделал. (выхватывает меч и приставляет к горлу Райдена) Не подведи на этот раз.
    Райден: Снейк, что все это значит?
    Снейк: Время спать, Райден.


    Райден тянется за оружием, но ниндзя угрожает ему мечом.


    Снейк: Я не советую тебе этого делать, Райден.
    Райден: Ты перешел на их сторону?!
    Снейк: Перешел? Разве я говорил, что я на твоей стороне?
    Райден: Будь ты проклят!


    Ниндзя открывает переднюю часть шлема и Райден видит лицо Ольги.


    Райден: Ты!
    Ольга: Готов немного поспать?


    Ольга касается лезвием меча Райдена и того поражают электрические разряды. Райден падает и теряет сознание.


    "Арсенал Гир".


    Солидус: Он еще жив?
    Оцелот: Был, когда Ольга притащила его сюда. Я проверил все, включая генетический код, но на этого парня ничего нет… АНБ, ЦРУ, ФБР… он не числится в их базах данных. Он несуществующий оперативник несуществующей организации.
    Солидус: Я так и думал. Тем не менее, я знаю этого человека.
    Оцелот: …?
    Солидус: Разбуди его.


    Райден приходит в себя и видит стоящих напротив Солидуса и Оцелота. Сам он закреплен на стальной поворотной платформе и раздет догола.


    Солидус: Много воды утекло, не так ли…? Джек Потрошитель.
    Оцелот: Ты знаешь этого парня?
    Солидус: Ты помнишь меня? Ты вырос. (щупальцем-манипулятором, составляющем часть боевого костюма, душит Райдена) Высокая концентрация мозговых имплантатов. Они заменили тебе память, не так ли? (отпускает) Это мой сын… Я обучил его всему. Джек… не думал, что увижу тебя снова.
    Райден: Ты… знаешь меня?
    Солидус: Ты не помнишь? Твое имя… твое мастерство… Все, что ты знаешь, ты получил от меня.
    Восьмидесятые… гражданская война… Ты был одним из лучших детей-солдат, что сражались в том конфликте. Когда тебе едва исполнилось десять, ты стал командиром взвода в подразделении "малыш". В то время, ты потерял счет убийствам, оправдывая свои прозвища, такие, как "Белый дьявол" и "Джек Потрошитель".
    Джек, я был твоим крестным отцом. Я дал тебе имя. Когда война закончилась, ты бесследно исчез из реабилитационного центра. Я гадал, что случилось с тобой. Я не знал, что они завербовали тебя.
    Оцелот: Весьма любопытное совпадение.
    Солидус: Если он прислужник Патриотов, я сомневаюсь, что мы узнаем от него что-либо интересное.
    Оцелот: Что будем с ним делать?
    Солидус: Используем его, как ты предлагал.
    Оцелот: Как насчет "Дэд Целл"?
    Солидус: Забудь о них.


    Оцелот с криком хватается за пересаженную руку Ликвида.


    Солидус: Снова?
    Оцелот: Может, он тоже здесь?
    Солидус: Хмм… Через час, мы продемонстрируем мощь "Арсенал Гир".
    Оцелот: Атака с применением обычного оружия, конечно?
    Солидус: Да. Действуем по плану.
    Оцелот: С ДВ, наконец, все нормально.
    Солидус: Хмм. Как там пехота?
    Оцелот: Люди оснащены экипировкой "Арсенал Гир", как и приказано. Ты вылитый Биг Босс.
    Солидус: (смеется) Да неужели? Возможно, за это я должен благодарить этого парня. (уходит)
    Оцелот: Эта ситуация… Она пробуждает во мне ностальгические чувства.
    Райден: Где я?
    Оцелот: Внутри "Арсенал Гир", конечно. На самом деле, мы также внутри воспоминаний о Шадоу Мозес. Я забрал у тебя это. (показывает диск) Тебе он больше не нужен, правда? (входит Ольга) Поднимается встречный ветер. Мы еще поговорим, позже. (уходит)


    Ольга останавливается в отдалении, спиной к Райдену.


    Ольга: Не шевелись, оставайся неподвижным… Мы под наблюдением камеры.
    Райден: Что ты собираешься делать?
    Ольга: Я переключусь на наносвязь...


    (разговор по кодеку)
    Райден: Мистер Х…? Ниндзя…?
    Ольга: Верно. Это была я.
    Райден: Я думал, ты командир русских солдат.
    Ольга: Нет. Это просто для отвода глаз.
    Райден: Для отвода глаз?
    Ольга: Я послана обеспечить тебе поддержку.
    Райден: Поддержка? Кто прислал тебя? Полковник?
    Ольга: Нет. Патриоты.
    Райден: Что?
    Ольга: Я… я потеряла своих солдат… предала их.
    Райден: Но почему?
    Ольга: Мой ребенок… он в заложниках у Патриотов. Все началось два года назад, когда во время инцидента на танкере я потеряла отца… Моим людям и мне некуда было идти… так что мы присоединились к нелегальной русской организации.
    Райден: Русская мафия?
    Ольга: Что-то вроде того. На самом деле, как я узнала потом, эта организация была подчинена Патриотам. Я ждала ребенка в то время. Потом оказалось, что и больница, где я рожала, под колпаком Патриотов. Однажды утром… мой ребенок пропал. Его скрывают где-то в этой стране.
    Райден: Ты никогда больше не видела его?
    Ольга: Нет. Раз в месяц мне присылали фото моего ребенка по сети. Но я никогда даже не держала его на руках…
    Райден: Я понимаю… В такой ситуации, никто не станет осуждать тебя.
    Ольга: Это твое мнение.
    Райден: Как насчет Снейка? Я думал, вы с ним враги.
    Ольга: Он не виноват в смерти моего отца. Напротив, это ему я обязана своей жизнью. Два года назад, только благодаря ему я покинула тонущий танкер и осталась жива.
    Райден: Так вы были партнерами в том деле?
    Ольга: Нет. Я узнала правду не так давно. Когда я столкнулась с ним здесь.
    Райден: Ты сражалась со Снейком? Когда?
    Ольга: Ну, это было в то же время, когда ты вел за руку ту девушку.
    Райден: Снейк… Так ты заключила с ним мир, чтобы оплатить долг?
    Ольга: Нет. Ради взаимной выгоды.
    Райден: Взаимной?
    Ольга: Моя работа - помогать тебе. Если Солидус захватит "Арсенал" - твоя миссия провалена. Патриоты сочтут, что я также провалила свою часть миссии, и уничтожат моего ребенка. Проще говоря, жизнь моего ребенка зависит от того, добьешься ли ты успеха.
    Райден: Значит, ты делаешь это ради ребенка? Но почему Патриоты решили помочь мне? Они надеются, что я устраню Солидуса?
    Ольга: Нет. Просто ты, как и я… мы лишь пешки.
    Райден: Пешки для чего?
    Ольга: План С3…
    Райден: А?
    Ольга: Ты поймешь рано или поздно, но будешь ли ты способен принять правду?
    Райден: Что ты имеешь в виду?
    Ольга: Слушай, у нас нет времени. Солидус может начать атаку в любую минуту. Его нужно остановить.
    Райден: Как насчет вируса?
    Ольга: Пока никакого результата. Я думаю, Патриоты вмешались в программу.
    Райден: Но она сработает?
    Ольга: Я не знаю.
    Райден: Освободи меня.
    Ольга: Не сейчас. Я освобожу тебя после того, как покину комнату.
    Райден: Где мое снаряжение?
    Ольга: Все у Снейка. Я же не могла принести все сюда.
    Райден: А где мне найти Снейка?
    Ольга: Туннель впереди ведет к ангару. Он будет ждать там. Я дала ему карту-ключ от ангара.
    Райден: Снейк планирует разрушить "Арсенал Гир"?
    Ольга: Нет. Даже Снейк не сможет уничтожить его полностью. Главная задача сейчас - остановить Солидуса и его людей.
    Райден: Что собираешься предпринять ты?
    Ольга: Оставаться под прикрытием. Это моя роль. Я пока еще не могу раскрыться.
    Райден: Ольга, ты не можешь сохранять свою тайну долго, они разоблачат тебя.
    Ольга: Слушай, я вскоре освобожу тебя. Держи себя в руках. (бьет Райдена в живот и уходит)

Предыдущая страница    4    Следующая страница

 

 
(c) Copyright 2007, Asukastrikes Co.