Он оторвал ленту и вытащил маленький серебряный ключик. Все еще улыбаясь, он открыл замок и выдвинул ящик. Там была колода карт, несколько ручек и карандашей, обертки от жвачек, раздавленная пачка сигарет - в основном барахло, которое всегда накапливается в ящиках стола…
    
    «Бинго!»
    
    Довольный собой, Крис потянул связку ключей за кожаный ремешок. Если найти выход будет также просто, скоро они будут на пути в Раккун.
    - Кажется, мы только что шагнули к свободе, - тихо проговорил он, поднимая ключи. На одной стороне кожаного ремешка было выжжено слово «Безымянный», на другой шариковой ручкой небрежно нацарапан номер 345. Крис не знал, что означают эти цифры, но он помнил прозвище из дневника, найденного им в особняке.
    
    «Спасибо вам, мистер Безымянный».
    
    Если ключи предназначались для домика, у них с Ребеккой появился отличный шанс выбраться из поместья. Ребекка все еще сидела у чемодана, окруженная бумагами, конвертами, даже несколькими зернистыми фотографиями, которые она вытащила. Девушка казалась абсолютно поглощенной тем, что читала, и Крис подошел к ней. Она подняла на него взволнованный взгляд.
    - Нашла что-то?
    Ребекка подняла обрывок бумаги, который читала.
    - Пару вещей. Послушай это: «Прошло четыре дня после несчастного случая, и растение в Зоне 42 растет и мутирует с невероятной скоростью…», - она перескочила вперед, перевернув страницу одним пальцем, и продолжила. - Это называют Растением-42. Сказано, что его корень находится в подвале… здесь: «Вскоре после несчастного случая один из зараженных членов исследовательской группы впал в ярость и разбил резервуар с водой, затопив целый сектор. Мы считаем, что химикаты, которые использовались в испытаниях Т-вируса, каким-то образом попали в воду и стали причиной радикальных мутаций Растения-42. Множество отростков уже протянулись к различным частям здания, но главное растение висит на потолке в большом зале заседаний на первом этаже… Мы полагаем, что Растение-42 стало чувствительным к движению и теперь плотоядно. При приближении людей оно использует свои цепкие отростки, чтобы захватить добычу, и, подобно пиявкам, впивается в незащищенные участки кожи и высасывает кровь вплоть до летального исхода; несколько сотрудников уже пали его жертвами». Датировано двадцать первым мая, подписано Генри Сартоном.
    Крис покачал головой, снова задумавшись, как кто-то мог изобрести вирус, подобный тому, с которым они столкнулись. Казалось, он заражал и сводил с ума все, с чем контактировал, превращая носителей в смертоносных плотоядных животных, жаждущих крови.
    
    «Боже, теперь еще и растение-людоед…»
    
    Крис вздрогнул, вдвойне радуясь тому, что они скоро покинут это место.
    - Итак, вирус заражает и растения тоже, - сказал он. - Когда мы сообщим об этом, мы должны будем…
    - Нет, дело не в этом, - перебила его Ребекка.
    С мрачным выражением на лице она вручила ему фотографию. Расплывчатый снимок человека средних лет в лабораторном халате. Он гордо стоял перед простой деревянной дверью, и Крис понял, что это была та самая дверь, через которую они прошли меньше десяти минут назад, главный вход домика. Он перевернул фотографию и быстро прочитал крошечную надпись на обратной стороне. «Г. Сартон, январь `98, Зона 42».Он посмотрел на Ребекку, наконец, осознав, что значил ее полный ужаса взгляд. Они находились в Зоне 42. Плотоядное растение было здесь.
    

***


    
    Вескер стоял в темноте не освещенного тоннеля. Он слышал, как Барри носился по отдающимся эхом коридорам, и это раздражало его все больше и больше. Джилл не станет ждать вечно, а разгневанный мистер Бертон, казалось, никак не мог сообразить, что убийца Энрико просто скользнул в тень сразу за углом, хотя это было самое очевидное место.
    
    «Давай, давай…»
    
    С тех пор как они покинули дом, Вескер, наконец, начал чувствовать, что события складываются в его пользу. Он вспомнил о комнате под землей, рядом с входом в лаборатории, и был почти уверен, что медаль волка находится там. И тоннели были пусты. Он ожидал, что 121-е выберутся, но, похоже, никто не имел дела с проходными механизмами со времени несчастного случая. Они разделились, чтобы найти рычаг для управления проходом, и приспособление оказалось на видном месте, располагалось рядом с самим механизмом, которым управляло.
    Все было бы идеально, если бы проклятый Энрико Марини, бродя по округе, не наткнулся на очень важную бумагу, которую Вескер случайно обронил - его приказы, непосредственно от главы «White Umbrella». И затем Джилл усложнила дело, обнаружив тоннели до того, как Вескер смог устранить проблему.
    Вескер мысленно вздохнул. Не одно, так другое. Действительно, вся эта история с самого начала была сплошной головной болью. По крайней мере, подземная система безопасности не была активирована, хотя он не мог знать этого, пока они не добрались до тоннелей, и, втянув в дело Барри в качестве страховки, ему теперь приходилось разбираться с последствиями. Если бы сумма не была столь привлекательной. Он усмехнулся. Кого он обманывал? Деньги были огромными.
    Ему казалось, прошла целая вечность, прежде чем Барри ворвался в темную комнату, вслепую размахивая своим револьвером. Вескер напрягся, ожидая, когда он пройдет мимо ниши с генератором. Диалог предстоял трудный: Барри и Энрико были близкими друзьями. Когда Барри пронесся мимо крошечной комнатки, Вескер подошел к нему сзади и грубо прижал дуло «Беретты» к его спине. Одновременно он начал говорить, тихо и быстро:
    - Знаю, ты хочешь убить меня, Барри, но подумай, что ты делаешь. Я умру - твоя семья умрет. А сейчас, похоже, смерть грозит и Джилл, но ты можешь остановить это. Ты можешь положить конец всем этим убийствам.
    Барри замер, как только пистолет коснулся его, но Вескер слышал неприкрытый гнев в его голосе, чистую, неистовую ненависть.
    - Ты убил Энрико, - прорычал он.
    Вескер сильнее вдавил пистолет в его спину.
    - Да. Но я не хотел этого. Энрико нашел кое-какую информацию, которой не должен был обладать, он знал слишком много. И если бы он рассказал Джилл, то, что знал об «Umbrella», мне пришлось бы убить и ее тоже.
    - Ты собирался убить ее в любом случае. Ты собирался убить всех нас.
    Вескер вздохнул, позволяя просительным ноткам звучать в голосе.
    - Это не так! Ты не понимаешь? Я просто хочу добраться до лаборатории и избавиться от улик, прежде чем кто-либо найдет их! Как только доказательства будут уничтожены, исчезнет повод причинять кому-то вред. Мы все сможем просто… уйти.
    Барри молчал, но Вескер мог с уверенностью сказать, что он хотел ему верить, отчаянно хотел верить в то, что все может быть так просто. Капитан позволил ему поколебаться на мгновение, перед тем как надавить.
    - Все, что от тебя требуется, это отвлечь Джилл, держать ее и всех, с кем ты столкнешься, подальше от лабораторий, по крайней мере, еще некоторое время. Ты спасешь ей жизнь, и я клянусь тебе, что как только я получу то, что мне нужно, ты и твоя семья больше не услышите обо мне.
    Он ждал. И Барри, наконец, заговорил. Вескер знал, что заполучил его.
    - Где лаборатории?
    
    «Умница!»
    
    Вескер опустил пистолет, сохраняя безразличное выражение на лице, на случай, если Барри хорошо видит в темноте. Он вынул свернутую бумагу из своего жилета и сунул ее в руку Барри. Карта тоннелей первого подвального уровня.
    - Если по каким-то причинам, ты не сможешь удержать ее, по крайней мере, будь рядом. Здесь полно дверей, закрывающихся снаружи, на худой конец, запрешь ее до тех пор, пока все не закончится. Имей в виду, Барри, больше никто не должен пострадать. Все зависит от тебя.
    Вескер быстро отступил назад и забрал рычаг с шестиугольным наконечником, который он оставил рядом с генератором. Он наблюдал за Барри в течение еще нескольких секунд, и видел, как опустились плечи этого большого человека, как покорно поникла его голова. Довольный собой, Вескер развернулся и вышел из комнаты. В случае если кто-то из S.T.A.R.S. доберется до лабораторий, мистер Бертон гарантировал, что проблем не будет. Вескер поспешил назад через главный тоннель, тихо поздравляя себя с тем, что снова контролировал ход событий, и подошел к первому проходному механизму. Он должен убраться отсюда как можно скорее, было кое-что, о чем он забыл сказать Барри… например, 121-е, которые будут выпущены в тоннели, как только рычаг в первый раз повернется…
    
    «Извини, Барри. Просто забыл».
    
    Было бы интересно посмотреть, как его команда справится с Хантерами. S.T.A.R.S. со всей своей силой и ловкостью противостоят экспериментальному отряду безопасности - это обещало быть настоящим шоу и жаль, что он не сможет на нем присутствовать. Все действительно было плохо. Хантеры долгое время просидели взаперти, они были очень, очень голодны.
    

Глава 15


    
    Барри не возвращался слишком долго. Джилл понятия не имела, насколько обширными были тоннели, но те, что она видела, выглядели совершенно одинаково. Барри мог заблудиться, пытаясь найти дорогу назад. Или он мог обнаружить убийцу и, оказавшись без всякой поддержки… Быть может, он вообще больше не вернется.
    В любом случае, сидя здесь, она ничего не сможет изменить. Валентайн поднялась, бросив последний взгляд на бледное лицо члена «Браво» и тихо пожелав ему мира, прежде чем уйти.
    За какую информацию его убили? Кто это сделал? Энрико только успел сообщить, что предатель - «он», но это вовсе не сужало круг подозреваемых: за исключением самой Джилл и новичка, Раккунский S.T.A.R.S. полностью состоял из мужчин. Она могла исключить Криса, так как он с самого начала был убежден в том, что творится что-то неладное, и теперь Барри - он был с ней, когда погиб Марини. Брэд Викерс попросту не относился к типу людей, способных пойти на что-то опасное, Джозеф и Кеннет были мертвы, а значит оставались Ричард Эйкен, Форест Спейер и Альберт Вескер. Казалось маловероятным, что это мог сделать кто-то из них, но Джилл должна была, по крайней мере, рассмотреть эту возможность. Энрико был мертв. И она больше не сомневалась в том, что человек «Umbrella» был одним из S.T.A.R.S.
    Добравшись до двери, она быстро наклонилась и затянула шнурки на влажных ботинках, пытаясь приготовиться. Кто бы ни стрелял в члена «Браво», он мог запросто покончить с ней и Барри, но не сделал этого, и Джилл могла только предположить, что он не хотел убивать кого-либо еще и теперь не станет искать новые мишени. Вероятно, он все еще в подземных тоннелях, и Валентайн должна действовать настолько тихо, насколько это возможно, если она намеревается найти его; тоннели были идеальными проводниками звука, они усиливали даже малейший шорох.
    Девушка осторожно открыла металлическую дверь, прислушалась и шагнула в тускло освещенный тоннель, держась ближе к стене. Коридор впереди утопал в полумраке. Она решила вернуться назад тем же путем, которым пришла сюда. Темнота великолепно подходила для засады, а она не хотела выяснить, что была не права насчет намерений убийцы, нарвавшись на пулю.
    Низкий, скрежещущий грохот эхом отразился от массивных каменных стен, как будто нечто огромное сдвинули с места. Джилл инстинктивно воспользовалась звуком, как прикрытием, сделав несколько шагов вперед и достигнув следующей металлической двери в тот момент, когда грохот стих. Она скользнула в тоннель, где недавно столкнулась с Барри, аккуратно закрыв за собой дверь.
    
    «Что, черт возьми, это было? Звучало так, словно целая стена двигалась!»
    
    Она вздрогнула, вспомнив опускающийся потолок той комнаты в доме. Возможно, тоннели тоже были оборудованы подобным образом. Джилл должна была следить за каждым своим шагом. Мысль о том, что она может оказаться раздавленной насмерть каким-нибудь причудливым механизмом в подземелье…
    
    «Вроде того, что возле дыры с шестиугольным отверстием?»
    
    Она медленно покачала головой, решив, что снова должна проверить ту дверь, до которой не могла добраться раньше. Возможно, убийца раздобыл необходимое приспособление, и шум, который она слышала, произвел он, когда воспользовался им. Она могла ошибаться, но ничего дурного в проверке не было.
    
    «И, по крайней мере, я не потеряюсь».
    
    Она подошла к двери, которая должна была вывести ее назад и остановилась, уловив странный звук, доносящийся из тоннеля позади нее. Ржавая труба? Может, какая-то птица? Звук был громким, независимо от того, что являлось его источником… Тук. Тук. Тук. Этот звук был ей знаком. Шаги, и они приближались к ней; это мог быть Барри, или кто-то похожей комплекции. Они были тяжелыми, медленными, но слишком редкими… осторожными.
    
    «Выбирайся отсюда! Сейчас же!»
    
    Джилл схватилась за металлическую ручку двери и бросилась в следующий тоннель, больше не беспокоясь о том, сколько шума создает. Хотя она порой неверно истолковывала их, инстинкты никогда не обманывали ее, и сейчас они говорили, что лучше бы ей не встречаться с тем, кто или что издавало этот звук. Она побежала вниз по каменному коридору, отдаляясь от лестницы, ведущей назад во внутренний двор, затем заставила себя замедлить бег и глубоко вздохнула. Так или иначе, она не могла все время бежать вперед. Там были и другие опасности, помимо той, что оставалась позади.
    Дверь позади нее открылась. Джилл обернулась, держа наготове «Беретту», и в ужасе уставилась на существо, стоящее там. Оно было огромным, телосложением напоминало человека, но на этом сходство заканчивалось. Обнаженное, но бесполое, его мускулистое тело покрывала чешуйчатая темно-зеленая кожа, как у земноводных. Оно сгорбилось так, что его невероятно длинные руки, почти касались пола; на ногах и руках выступали толстые, мощные когти. Крошечные, белесые глазки выглядывали из плоского черепа рептилии. Тварь направила свой странный пристальный взгляд в ее сторону, распахнула огромную пасть и издала кошмарный протяжный визг; вопль эхом разнесся вокруг, приведя девушку в ужас. Ничего подобного она не слышала раньше.
    Джилл выпустила три пули в грудь монстра, тем самым, отбросив его назад. Он пошатнулся и рухнул напротив стены тоннеля, затем с очередным жутким воплем подпрыгнул, отталкиваясь от камней мощными ногами, изогнув цепкие когти.
    Валентайн стреляла снова и снова, пока существо летело на нее, пули разрывали его сморщенную плоть, ленты темной крови вырывались в воздух. Тварь приземлилась, припав к земле, всего в паре метров от нее и с воплем занесла массивную руку, пытаясь ударить Джилл по ногам. Мерзкий мускусный животный запах волной захлестнул девушку; запах, наводящий на мысли о темных местах и беспощадной ярости.
    
    «…Господи, почему оно не умирает…»
    
    Джилл нацелила «Беретту» на его голову и разрядила магазин. Даже когда полоска зеленой кожи отлетела в сторону, и кости черепа разлетелись вдребезги, она продолжала стрелять, горячий металл рвал на части мясистый розоватый мозг существа. Щелчок. Щелчок. Щелчок. Патронов больше не осталось. Она опустила оружие, дрожа всем телом. Все было кончено, существо упало замертво, но для этого потребовался почти полный магазин, пятнадцать девятимиллиметровых патронов, последние семь или восемь с близкого расстояния…
    Все еще смотря на лежащего монстра, она извлекла пустой магазин и вставила новый, прежде чем убрать «Беретту». Затем потянулась назад и достала «ремингтон», почувствовав себя несколько увереннее с мощным, тяжелым дробовиком в руках.
    
    «Над чем, черт возьми, вы, ребята, здесь работали?»
    
    Выходит, ученые «Umbrella» изобрели нечто большее, чем просто вирус, нечто столь же опасное, но с когтями… И их могло быть больше. Ее никогда еще не посещала более ужасная мысль. Прижав к себе дробовик, она развернулась и побежала.
    

***


    
    Крис и Ребекка шли по длинному деревянному коридору, при каждом шаге осторожно поглядывая наверх. Там было что-то, похожее на засохший, погибший плющ, пробивающийся из трещин и щелей на стыке стен и потолка, красочно разросшийся поверх досок, словно грибовидный нарост. Оно не выглядело опасным, но после тех документов, касавшихся Растения-42, что зачитывала ему Ребекка, Крис был готов действовать быстро.
    Просмотрев остальные бумаги из чемодана, Ребекка обнаружила доклад о неком гербициде, который, по-видимому, можно было приготовить в Зоне 42; он назывался V-Jolt. Девушка взяла доклад с собой, хотя Крис сомневался в том, что он пригодится. Все, что хотел Рэдфилд - это найти выход, и если им удастся избежать встречи с растением-убийцей, будет только лучше.
    В прихожей Крис не заметил частей растения, тем не менее, он не решался утверждать, что там безопасно. Помимо двух спален он нашел комнату отдыха с определенно жутковатой обстановкой. Стоило Крису только заглянуть внутрь, как он в тот же момент ощутил страстное желание уйти, хотя он не знал почему. Здесь не было никакой видимой опасности, только бар и пара столов. Несмотря на показавшуюся спокойной обстановку, он быстро закрыл дверь, и они с Ребеккой направились дальше. Его инстинктивное чувство было достаточной причиной для того, чтобы покинуть комнату.
    Они остановились перед единственной дверью в длинном, извилистом пространстве коридора; оба все еще нервно косились на плющ, растянувшийся под потолком. Крис надавил на ручку, и дверь распахнулась. Из затененной комнаты хлынул теплый, влажный воздух, плотный и жаркий, но с неприятным оттенком, как будто воняли испорченные фрукты. Крис машинально отодвинул Ребекку назад, как только увидел стены комнаты. Их полностью покрывало то же странное растение, что и в коридоре, но здесь плющ сильно разросся и имел неприятный зеленый цвет.
    Из глубины комнаты слышалось слабое шипение, едва различимые признаки движения, и Крис понял, что они исходили от самого тошнотворного растения, причудливый оптический обман заставлял стены беспокойно дрожать, когда морщинистые усики извивались и вытягивались. Ребекка попыталась пройти мимо Криса, но он оттащил ее обратно.
    - Ты что, с ума сошла? Мне показалось, ты сказала, что эта штука сосет кровь!
    Она покачала головой, глядя на шевелящиеся стены.
    - Это не Растение-42, по крайней мере, не та его часть, что описана в докладе. Растение-42 должно быть намного большего размера и более подвижным. Я не особенно хорошо разбираюсь в фитобиологии, но согласно этим записям, мы должны искать покрытосемянное растение с подвижной листвой, - она нервно улыбнулась. - Извини. Представь себе огромное растение в форме луковицы с развевающимися вокруг щупальцами в шесть метров длиной.
    Крис состроил гримасу.
    - Здорово. Спасибо, что позволила моим мозгам не напрягаться.
    Они осторожно прошли в огромную комнату, стараясь не слишком близко подходить к шипящим стенам. Кроме той двери, через которую они вошли, были еще три: одна - прямо напротив входа, две другие - слева, друг напротив друга. Крис двинулся к той, что была напротив входа, полагая, что этот путь с большей вероятностью выведет их из помещения. Дверь оказалась незапертой, и Крис собирался открыть ее… Бум! Дверь захлопнулась, заставив их обоих отскочить назад и поднять оружие. Затем последовал ряд тяжелых ударов, словно кто-то бился о стены. Звуки доносились отовсюду, то выше, то ниже крепкой дверной рамы, отдаваясь в каждом углу заблокированной комнаты.
    - Ты говорила, множество щупальцев? - спросил Крис.
    Ребекка кивнула.
    - Думаю, мы только что нашли Растение-42.
    С минуту они прислушивались, Крис думал о том, какой силой и весом должно обладать это существо, чтобы так захлопнуть дверь.
    
    «Без шуток, большего размера и более подвижное… и, возможно, блокирует единственный выход из этого места. Замечательно».
    
    Они отошли назад, поворачиваясь лицом к открытому пространству, и посмотрели на другие двери. Та, что была справа, имела номер «002» сверху. Крис выудил ключи, которые недавно нашел, просмотрел их, и обнаружил один с подходящим номером.
    Он открыл дверь и шагнул внутрь. Ребекка шла позади него. Совсем крошечная дверь слева вела в пыльную тихую ванную. Сама комната оказалась очередной спальней: кровать, стол, пара полок. Ничего интересного. За дальней стеной снова раздались приглушенные удары. Крис и Ребекка быстро переместились назад во влажную, шипящую комнату. Крис пытался побороть растущую уверенность в том, что им придется разбираться с этим растением, если они хотят выбраться отсюда.
    
    «Совсем необязательно, по-прежнему может быть другой путь…»
    
    Но до сих пор он так не считал. От шаркающих зомби, таящихся в недрах главного дома, до внутреннего двора со змеями, падающими с деревьев, каждая часть поместья Спенсера, казалось, была создана для того, чтобы не дать им выбраться.
    Крис отогнал плохие мысли, когда они с Ребеккой приблизились к последней двери в затененной комнате, но всякая надежда покинула их, стоило им увидеть маленькую зеленую панель рядом с рамой. Рэдфилд повернул ручку, но безрезультатно. Снова тупик.
    - Кодовый замок, - сообщил Крис, вздохнув. - Мы не сможем войти без кода.
    Ребекка нахмурилась, посмотрев вниз на крошечные красные лампочки, расположенные над кнопками с цифрами.
    - Мы можем просто перебирать числа, пока не найдем нужную комбинацию.
    Крис покачал головой.
    - Знаешь, чему равны наши шансы, если ходить вокруг да около… - он остановился, глядя на нее, затем извлек связку ключей из кармана.
    - Попробуй три, четыре, пять, - сказал он, нетерпеливо наблюдая за тем, как Ребекка покорно набирает числа.
    
    «Ну же, мистер Безымянный, не подведите нас на этот раз».
    
    Красные огоньки вспыхнули, затем начали гаснуть один за другим. Когда последний из них погас, от двери раздался щелчок. Крис усмехнулся, распахнул дверь и почувствовал, как разбиваются его ожидания; взору предстала крошечная комнатка. Пыльные полки, заставленные небольшими стеклянными бутылочками, грязная проржавелая раковина. Выхода, которого он ожидал, не оказалось.
    
    «Нет, это было бы слишком просто. Бог его знает, справимся ли мы…»
    
    Ребекка быстро подошла к одной из полок и посмотрела на стеклянные пузырьки, бормоча себе под нос:
    - Гиосциамин, ангидрид, диэлдрин… - она обернулась на него, широко улыбаясь. - Крис, мы можем убить растение! Тот V-jolt - яд против растения - я могу приготовить его здесь! Если мы сможем добраться до подвала, найти корень растения…
    Крис улыбнулся ей в ответ.
    - Тогда мы сможем уничтожить эту чертову штуковину, вместо того, чтобы сражаться с ней! Ребекка, ты великолепна! Сколько времени тебе понадобится?
    - Десять-пятнадцать минут.
    - Они у тебя есть. Будь здесь, я вернусь, как только смогу.
    Ребекка уже доставала с полки бутылочки, когда Крис запер за собой дверь и побежал назад в коридор, мимо шипящих стен, покрытых зеленоватыми тенями. Они собирались одолеть это место, и как только они выберутся отсюда, дни «Umbrella» будут сочтены.
    

***


    
    Барри стоял над остывшим телом Энрико, сжимая в одной руке карту Вескера. К моменту его возвращения, Джилл уже ушла. Ему стоило бы начать искать ее, но он не мог сдвинуться с места, не мог даже отвести взгляд от трупа убитого друга.
    
    «Это моя вина. Если бы я не помог Вескеру выбраться из дома, ты сейчас был бы жив…»
    
    Барри со скорбью смотрел на лицо Энрико, его переполняли чувства вины и позора, и он не знал, что теперь делать. Он понимал, что должен был найти Джилл, держать ее подальше от Вескера, уберечь свою семью, но, тем не менее, он все еще не мог заставить себя уйти. Больше всего на свете ему хотелось иметь возможность объясниться перед Энрико, дать ему понять, как на самом деле обстоят дела.
    
    «Он захватил Кейти и малышек, Рико… что еще я мог сделать? Что еще, кроме как подчиниться его приказам?»
    
    Член «Браво» смотрел на него остекленевшими, невидящими глазами. Ни упрека, ни прощения, вообще ничего. Навсегда. Даже если Барри продолжит помогать капитану, и все пройдет так, как и предполагалось, Рико Марини по-прежнему будет мертв, и Барри не представлял, как он сможет продолжать жить с осознанием того, что ответственен за это… Грохот выстрелов эхом пронесся по тоннелям. Много выстрелов.
    
    «Джилл!»
    
    Барри повернул голову и непроизвольно потянулся за оружием. Звуки побудили его к действиям, и внезапно он почувствовал острый приступ злобы. Могло быть лишь одно объяснение: Вескер нашел Джилл. Барри развернулся и бросился бежать, злясь на себя за то, что поверил в ложь капитана; ему стало не по себе от мысли, что еще один член S.T.A.R.S. мог пасть от предательской руки Вескера.
    Дверь перед ним с грохотом распахнулась, и Барри застыл как вкопанный; все мысли о Вескере, Джилл и Энрико испарились, как только он увидел представшее перед ним существо. Его сознание никак не могло воспринять то, что он видел, ошеломленный взгляд улавливал обрывки информации, не имевшей смысла.
    
    «Зеленая кожа. Пронизывающие, оранжево-белые глаза. Когти».
    
    Оно издало жуткий, визгливый вопль, и Барри отбросил раздумья. Он спустил курок, и крик превратился в удушливый хрип; мощная пуля разорвала горло твари и отбросила ее назад. Существо дико дергало конечностями, кровь хлестала из дымящейся раны. Барри услышал громкий треск, как будто ломались кости, и увидел, как новые потоки красной жидкости потекли с лап монстра, когда он длинными толстыми когтями впивался в камень. Барри в изумлении наблюдал за тем, как существо продолжало яростно биться в судорогах, выпуская хриплые звуки через рваное отверстие в горле, будто все еще пытаясь кричать. Выстрел должен был снести его голову с шеи, но прошла еще целая минута, прежде чем оно издохло, бешеные рывки постепенно утихали, а кровь продолжала вытекать с невероятной скоростью. Наконец, тварь престала двигаться, и по темной, омерзительной луже, образовавшейся вокруг тела, Барри понял, что существо истекло кровью, оставаясь в сознании до самого конца.
    
    «Что я только что убил? Что за…»
    
    Из наружного тоннеля, разрывая спертый воздух, донесся другой вопль, к нему присоединился второй, затем третий. Звериные крики нарастали, яростные и неестественные крики существ, которых не должно существовать.
    Барри запустил дрожащую руку в набедренный подсумок и вынул оттуда патроны для кольта, моля Бога, чтобы те выстрелы, которые он слышал раньше, не были последними для Джилл.
    

Глава 16


    
    Наверное, когда-то это было пауком, если только бывают пауки размером с крупный рогатый скот. Судя по толстому слою белой паутины, покрывающей комнату от пола до потолка, это не могло быть ничем иным.
    Джилл бросила взгляд на согнутые, щетинистые ноги отвратительной твари, чувствуя, как по спине забегали мурашки. Тварь, напавшая на нее у входа во внутренний двор, была ужасной, но настолько странной, что Джилл не смогла определить, на кого она похожа. С другой стороны пауки… Она их и так терпеть не могла, ненавидела их темные суетливые тельца и быстро скользящие лапки. Это чудовище казалось праматерью всех пауков, и, даже будучи мертвым, оно ее пугало.
    
    «Убит недавно, хотя…»
    
    Она заставила себя посмотреть на монстра, на глянцевитые лужи зеленоватой сукровицы, вытекающей из дыр, проделанных в его круглом, мохнатом теле. В него стреляли несколько раз, и, судя по нездоровой слизи, сочащейся из ран, оно еще было живо и ползало минут двадцать назад, быть может, меньше.
    Джилл вздрогнула и отступила к двойным металлическим дверям, ведущим из затянутой паутиной комнаты. Шуршащая, клейкая паутина липла к ботинкам и затрудняла движение. Валентайн шла осторожными, медленными шагами, стараясь не упасть. Внезапно она подумала, каково это - быть покрытым паутиной, полностью облепляющей тело… она вздрогнула, тяжело сглотнув.
    
    «Думай о чем-нибудь другом, о чем угодно».
    
    По крайней мере, теперь она знала, что идет верной дорогой и следует по пятам за человеком, приведшим в действие механизм тоннелей. Ловкий трюк. Когда Джилл дошла до места, где была дыра, она решила, что, наверное, в конце концов, заблудилась. Зияющая пропасть исчезла, на ее месте располагалась дорожка из гладкого камня. Взглянув наверх, она заметила неровные края ямы, повисшей над головой; центральная секция тоннеля была полностью перевернута, с помощью какого-то чуда техники ее прокрутили, словно гигантское колесо.
    Дверь привела девушку в очередной прямой, пустынный тоннель. В одном конце стоял гигантский валун, в другом находилась комната, которую она сейчас покидала. Джилл взялась за ручку одной из дверей, толкнула створку и очутилась в еще одном мрачном проходе. Она прислонилась к двери, глубоко дыша, и попыталась подавить в себе желание начать остервенело вычищать одежду.
    
    «Я могу смести всех зомби и монстров на своем пути, лучших из них; но покажите мне паука, и я теряю голову».
    
    Короткий пустой тоннель вел к двум дверям, расположенным по обе стороны от Джилл, но дверь слева была в той же стене, что и та, из которой Валентайн только что вышла, и вела назад к внутреннему двору. Девушка выбрала ту, что справа, надеясь, что чувство направления ее не подводит.
    Металлическая дверь со скрипом открылась, и она вошла, мгновенно почувствовав изменения в воздухе. Тоннель перед ней разветвлялся. Справа теснились густые тени, там каменные стены образовывали другой коридор. Но слева находилась небольшая шахта подъемника, похожая на ту, которую она обнаружила во внутреннем дворе. Теплый, приятный ветерок пробивался сверху и обдувал ее; свежий воздух казался забытым сном. Джилл усмехнулась и направилась к шахте. Платформа лифта была наверху. Вполне вероятно, что она все еще идет по следу убийцы Энрико…
    
    «…но, может, и нет. Может, он пошел другим путем, и ты вскоре потеряешь его».
    
    Джилл колебалась, задумчиво глядя на маленькую шахту. Затем со вздохом развернулась. Она, по крайней мере, должна была проверить.
    Девушка вошла в каменный коридор, простирающийся далеко вперед, температура тут же понизилась до уже привычного неприятного холода. Справа тоннель тянулся на несколько метров и заканчивался тупиком. В тридцати метрах слева путь преграждал массивный валун, вроде того, что она видела раньше. И что-то крошечное лежало перед ним, что-то синее…
    Хмурясь, Джилл направилась к гигантскому камню, пытаясь распознать синий предмет. На середине пути полутемный тоннель ответвлялся влево, и она узнала металлическую пластину рядом с проходом - такая же управляла положением дыры. Она шагнула в маленькое ответвление, рассматривая потертые камни у входа. Справа от нее располагалась небольшая дверь, и Джилл поняла, что и проход, и комната могут быть скрыты с помощью механизма: стена повернется и закроет вход.
    
    «Черт побери, должно быть, у них ушли годы на то, чтобы создать все это. Подумать только, а я восхищалась особняком…»
    
    Она открыла дверь и заглянула внутрь. За дверью оказалась квадратная комната средних размеров, сделанная из грубого камня, единственное украшение - статуя птицы на пьедестале. Другого выхода не было, и Джилл почувствовала неожиданное облегчение; лабиринт, наконец, закончился. Она могла покинуть подземные тоннели, убийца, должно быть, уже ушел отсюда. Улыбнувшись, она вышла обратно в коридор и направилась к огромному камню, по-прежнему желая рассмотреть синий предмет. Подойдя ближе, Джилл увидела, что это была книга в синем кожаном переплете. Кто-то небрежно бросил ее на каменный пол; она была открыта и лежала страницами вниз. Валентайн закинула за спину «ремингтон» и присела, чтобы поднять ее.
    Это была книга-футляр. Отец рассказывал ей о них, хотя она сама никогда не видела ничего подобного. Под обложкой в страницах была вырезана секция, где могли храниться различные ценности, хотя эта была пуста.
    Джилл захлопнула книгу, и, пробежав глазами, золотые буквы названия - «Орел Востока, Волк Запада», - двинулась назад к подъемнику. Прозвучало не как в большинстве триллеров, но довольно похоже. Щелк. Джилл застыла, когда камень под ее левой ногой едва ощутимо запал, и в тот же момент поняла, что весь тоннель слегка наклонился от того места, где она стояла.
    
    «…о, нет…»

    Позади нее раздался низкий грохочущий скрежет камней. Бросив книгу, Джилл со всех ног кинулась в укрытие; грохот становился сильнее, катящийся валун набирал скорость. До темнеющего впереди прохода, казалось, оставались километры.
    
    «…не смогу, погибну…»
    
    И Джилл буквально чувствовала, как тонны камня летят на нее. Она ужасно хотела оглянуться, но понимала, что от смерти ее отделяют какие-то доли секунды. Отчаянный последний бросок и она влетела в укрытие, рухнув на пол, подтягивая ноги, в то время как огромный камень пронесся всего в нескольких сантиметрах от нее. Она едва успела сделать очередной судорожный вдох, когда булыжник врезался в стену в конце тоннеля с пробирающим до костей, оглушительным треском, потрясшим подземный проход.
    С минуту Джилл не могла сделать ничего иного, кроме как лежать на полу и сдерживать тошноту. Немного успокоившись, она медленно встала на ноги и отряхнулась. Ладони были ободраны, оба колена - разбиты после падения, но, учитывая тот факт, что ее чуть было, не раздавил гигантский камень, она решила, что определенно сделала правильный выбор.
    Джилл взяла в руки «ремингтон» и направилась к шахте подъемника, горя желанием выбраться из подземных тоннелей, скрестив пальцу на удачу, в надежде, что куда бы она ни вышла, там не будет так холодно. И не будет пауков.
    

***


    
    Подвал был затоплен. Отлично. Крис стоял перед коротким спуском, ведущим к дверям подвала, и разглядывал отражение собственного хмурого лица в пенистой воде. Она выглядела холодной. И глубокой.
    Оставив Ребекку, он двинулся дальше по коридору и в конце него нашел комнату 003, лестница на подвальный уровень была предусмотрительно скрыта за книжным шкафом в аккуратно убранной спальне. Крис спустился в холодный бетонный коридор с гудящими флуоресцентными лампами на потолке - удручающая перемена после простого дерева и незамысловатого стиля домика наверху.
    
    «По крайней мере, я нашел подвал».
    
    В конце концов, убийство Растения-42 представлялось единственной возможностью спастись. Крис не видел другого выхода из домика, а это значило, что он может быть только в комнате с растением, или же здесь вообще не было черного хода; мысль об этом не давала ему покоя. Подобное казалось неправдоподобным, но таким же неправдоподобным поначалу выглядело и плотоядное растение.
    
    «И ты так ничего и не узнаешь, пока не справишься с этим».
    
    Крис вздохнул и шагнул в воду. Она оказалась холодной и имела неприятный химический запах. Он пробрался к двери, вода добралась до колен и, наконец, остановилась на середине бедра, накатывая нежными волнами. Дрожа, Рэдфилд толкнул дверь и вошел внутрь.
    Большую часть подвала занимал огромный стеклянный резервуар в центре комнаты, протянувшийся от пола до потолка, с большой неровной дырой в основании с правой стороны. Крис не мог на глаз определить объем, но, по его представлениям, чтобы залить все помещение водой резервуар должен был вмещать несколько тысяч галлонов.
    
    «Что, черт возьми, они здесь изучали, если им понадобилось так много? Приливные волны?»
    
    Это не имело значения; Крис замерз и хотел найти то, что должен был найти, и вернуться на сушу. Он медленно двинулся влево, борясь с мягко набегающими волнами. Смотрелось абсолютно нелепо - переходить вброд хорошо освещенную бетонную комнату. Впрочем, это было не более странно, нежели все остальные события, которые он пережил с тех пор, как приземлился вертолет «Альфа». Все в поместье Спенсера казалось сном, словно существовало в собственной реальности, далекой от остального мира…
    
    «Или лучше сказать - ночным кошмаром. Растения-убийцы, гигантские змеи, ходячие мертвецы, не хватает разве что летающей тарелки, или, быть может, динозавра».
    
    Он услышал тихий плеск за спиной, оглянулся через плечо… и на расстоянии шести метров увидел толстый треугольный плавник, возвышающийся над водой, скользящий прямо на него, и колеблющуюся серую тень внизу.
    Паника охватила его, всеобъемлющая паника, не позволяющая рационально мыслить. Он сделал огромный, срывающийся на бег, шаг и понял, что не сможет бежать, потому что в тот же момент упал лицом в холодную химическую воду и поднялся, задыхаясь, выпуская вонючую жидкость из носа и рта, моля Бога, чтобы Ребекка оказалась права насчет того, что вирус утратил свои свойства.
    Глаза жгло. Крис резко повернул голову, высматривая плавник, и увидел, что тот наполовину сократил расстояние между ними. Теперь Рэдфилд мог разглядеть ее - акулу: обтекаемое, искривленное тело, легко скользящее сквозь воду, три или четыре метра длиной, широкий хвост, толкающий ее вперед, и черные, бездушные глаза над застывшей в усмешке зубастой пастью.
    
    «…отсыревшие патроны дадут осечку…»
    
    Крис отшатнулся назад, понимая, что у него нет шансов опередить акулу. Балансируя руками, он тяжело шлепал по воде, пытаясь свернуть. Он сумел сделать еще несколько шагов, прежде чем акула нагнала его… и, яростно, со всей силы хлопая по воде, создавая пенящиеся волны, отскочил в сторону, увернувшись от животного. Акула проплыла мимо, ее гладкое, мощное тело коснулось его ноги. Как только она миновала его, Крис рванулся за ней, бешено разгребая воду, чтобы не упасть, и свернул за угол затопленной комнаты. Если он сможет держаться достаточно близко, она не сможет развернуться и добраться до него… если не считать того, что через пару секунд у акулы будет целая комната для маневров. Впереди слева Рэдфилд заметил две двери, но огромная рыба уже оставила его позади и направилась к ближайшему углу, чтобы развернуться и вернуться за ним.
    Крис глубоко вдохнул и погрузился в воду, осознавая, что это безумие, но у него не было иного выбора. Парень отчаянными, мощными рывками плыл к первой двери, отталкиваясь от бетонного пола. Он достиг двери, когда акула почти повернулась к нему, и схватился за ручку, задыхаясь… Заперто.
    
    «Черт, черт, черт!!!»
    
    Крис сунул руку в мокрый жилет, достал ключи Безымянного и долго не мог справиться с ними. Плавник подплывал все ближе, и широкая, оскаленная пасть открылась. Он вставил ключ в замок - последний ключ на кольце, не подошедший ни к одной из дверей, - и в то же время ударил в дверь плечом; акула теперь была всего в нескольких метрах от него.
    Дверь распахнулась, и Крис, ввалился внутрь, падая и отчаянно брыкаясь. Его ботинок с силой ударил по мясистой морде акулы, оттолкнув ее от входа. В секунду Рэдфилд встал на ноги. Он всем весом налег на дверь, и она закрылась с плеском.
    Он сполз на пол, прислонившись к двери. Глаза щипало, и Крис вытирал их тыльной стороной ладони. Плеск воды медленно утихал, превращаясь во все более слабую рябь. Крис сумел выровнять дыхание, его взгляд прояснился. На данный момент он был в безопасности.
    Парень вытащил «Беретту», вынул мокрый магазин и задумался, как ему, черт побери, теперь возвращаться наверх. Оглядев небольшую комнату, он не увидел ничего, что можно было бы использовать как оружие. У одной стены выстроились кнопки и выключатели, и он подошел, чтобы взглянуть на них, заинтересовавшись мигающей красной лампочкой в дальнем углу.
    
    «Похоже, я нашел комнату управления… здорово. Может, мне удастся выключить свет, и заставить акулу пойти спать».
    
    Рядом с мигающей лампочкой находился рычаг, и Крис посмотрел вниз на почти стертую надпись под ним. Он читал напечатанные буквы, боясь поверить в то, что написано.
    
    «Экстренная система осушки. Должно быть, это розыгрыш! Почему никто не воспользовался этой штукой в ту же секунду, как разбился резервуар?»
    
    Ответ пришел, едва он подумал об этом. Люди, работавшие здесь, были учеными, они ни в коем случае не отказались бы от возможности изучать их драгоценное Растение-42, тянущее воду из искусственного водоема.
    Крис схватил рычаг и дернул его. За дверью раздался плавный, металлический шум, и сразу же уровень воды начал падать. В течение минуты ее остатки утекли под дверь, и со стороны резервуара раздался приглушенный, булькающий звук.
    Крис вернулся к двери, осторожно открыл ее и услышал неистовые тяжелые удары очень большой рыбы, пытающейся плыть сквозь воздух. Крис ухмыльнулся, подумав, что он, вероятно, должен испытывать жалость к беспомощному существу, и вместо этого надеясь, что оно умрет долгой, мучительной смертью.
    - Укуси меня, - прошипел он.
    

***


    
    Вескер застрелил четверых шаркавших, задыхавшихся сотрудников «Umbrella» по пути в машинный зал на третьем уровне. Он не узнал никого из них, но почти не сомневался, что тот, кого он уничтожил вторым, был Стивом Келлером, парнем из «Особых Исследований». Стив всегда ходил в одних и тех же мокасинах, и бледная, иссохшая тварь, нагнавшая его у лестницы, носила марку Стива. Эффект от распространения вируса в лабораториях казался более резким… менее беспорядочным, но не менее тревожным. Существа, бродящие по коридорам, выглядели полностью обезвоженными: высохшие и волокнистые конечности, похожие на сморщенные виноградины глаза. Вескер избежал столкновения с некоторыми из них, но те, от кого пришлось отбиваться, вообще едва ли кровоточили.
    Капитан сел за компьютер в прохладной, стерильной комнате и ждал, пока система загрузится. Впервые за весь день он чувствовал себя хозяином положения. Конечно, и до этого была пара моментов. То, как он справился с Барри, как нашел в тоннелях медаль волка. Даже то, как он расстрелял Эллен Смит в лицо, на мгновение заставило его почувствовать, что он контролирует все происходящее. Но слишком многие события шли не так, и у него не было времени наслаждаться своими успехами.
    
    «Но теперь я здесь. Если S.T.A.R.S. еще не мертвы, то скоро погибнут, и, полагаю, я не стану страдать от этой потери. Я уберусь отсюда в течение получаса, выполнив задание».
    
    Опасности по-прежнему оставались, но Вескер мог с ними совладать. Обезьяны - Мa2 - несомненно, шныряли по комнате управления, но мимо них довольно легко пробраться, главное - бежать без остановки; он знал об этом, ведь он сам помогал в разработке проекта. Еще был большой парень - Тиран; он ждал уровнем ниже в своей стеклянной камере, спящий сладким, лишенным сновидений сном проклятого…
    
    «…От которого он, разумеется, никогда не проснется».
    
    Какая утрата. Такая сила была упущена из-за ошибки ребят из «White»…
    Тихий, мелодичный звук сообщил ему, что система готова. Вескер вынул из жилета записную книжку и открыл страницу с кодами, хотя уже знал их; Джон Хоу установил систему несколько месяцев назад и в качестве паролей использовал свое имя и имя своей подружки, Ады.
    Вескер набрал первый из паролей, которые позволят ему открыть двери лабораторий, внезапно ощутив необъяснимую в этот волнующий день тоску. Скоро все закончится, и не будет ни одного свидетеля его достижений, никто не сможет разделить с ним теплые воспоминания после этого дела.
    Теперь, когда он подумал об этом, ему стало досадно, что никто из S.T.A.R.S. не сможет присоединиться к нему; лучше великого финала мог быть только великий финал с публикой…
    

Глава 17


    
    Джилл зашла на подъемник, расположенный в месте, похожем на другую часть сада или внутреннего двора, хотя территория была отделена стоящими вокруг деревьями. Она догадалась об этом по нескольким разросшимся растениям в горшках и приветливому шуму леса, доносящемуся из-за низкой металлической ограды. Здесь не было ничего, кроме закрытой ржавой двери в невероятно заросшей стене и большого открытого колодца, похожего на каменный бассейн. Внутри имелась короткая винтовая лестница, ведущая к очередному маленькому подъемнику.
    
    «Которым я и воспользовалась, но, черт побери, где я теперь?»
    
    Комната, в которую привел подъемник, не была похожа ни на одну из тех частей поместья, что она видела. Она была лишена странной, зловонной атмосферы особняка или мрачной сырости подвала. Это выглядело так, словно Джилл вышла из готического романа ужасов и попала в военный комплекс, суровый рай прагматика.
    Она стояла в большой комнате с железобетонными стенами рабочего грязно-оранжевого цвета. Кабели и металлические трубы тянулись вдоль стен наверху, и комнате достаточно подходило название «XD-R П1», написанное черным по бетону метром выше. Она потеряла последнее представление о том, где находится относительно остальной части особняка.
    
    «Впрочем, тут также холодно, как и везде, по крайней мере, я знаю, что все еще в поместье…»
    
    С одной стороны комнаты располагалась плотно запертая тяжелая металлическая дверь. Надпись слева от нее сообщала, что она может быть открыта, только в случае чрезвычайной ситуации. Джилл решила, что надпись «П1» на стене означает «Первый подвальный уровень», ее теория подтвердилась закрепленной лестницей, идущей через узкий бетонный проход; за П1 действительно последовало П2.
    
    «И при сложившихся обстоятельствах, мне, похоже, придется идти туда. Другой вариант - вернуться через подземные тоннели».
    
    Она окинула взглядом лестничный проход и сумела разглядеть лишь квадрат бетона внизу. Вздохнув, она крепко сжала «ремингтон» и начала спускаться.
    Едва коснувшись последней ступеньки, Валентайн нервно обернулась, и перед ней предстала намного меньшая комната, столь же заурядная и рабочая, как и первая. Встроенные флуоресцентные лампы на потолке, серая металлическая дверь, бетонные стены и пол. Она быстро пересекла комнату; в душе зародилась надежда, что тварей и ловушек больше не будет. Пока на подвальных уровнях не обнаружилось ничего более опасного, чем отсутствие респектабельности.
    Джилл открыла дверь, и ее надежды развеялись, когда отвратительный запах долго гниющей плоти ударил в нос. Девушка шагнула в бетонный проход, ведущий к пролету уходящей вниз лестницы, путь обрамляли металлические перила. На верхних ступеньках, скрючившись, лежал зомби, настолько сморщенный и высохший, что казался мумифицированным. Держа дробовик наготове, она медленно пошла к ступенькам, отметив, что там, где кончались перила, влево ответвлялся коридор. Джилл бросила быстрый взгляд за угол и убедилась, что там чисто. Все еще, внимательно наблюдая за высушенным трупом, Валентайн прошла по короткому коридору и остановилась у двери слева. Надпись рядом с дверью гласила: «Комната визуальных данных», и эта дверь была открыта.
    Она вела в спокойную комнату в серых тонах с длинным столом для заседаний в центре и диапроектором, установленным перед съемным экраном в дальнем конце. На маленькой подставке у стены справа стоял телефон, и Джилл поспешила к нему, понимая, что надеяться особенно не на что, но, решив все-таки проверить. Выяснилось, что это был вовсе не телефон, а селектор, который, казалось, не работал. Вздохнув, она прошла мимо декоративной колонны и обошла вокруг стола, глядя на пустой проектор. Ее взгляд рассеянно блуждал в поисках чего-либо, представляющего интерес, и остановился на плоском неприметном металлическом квадрате, размером с лист бумаги, вставленном в стену. Джилл подошла, чтобы разглядеть его получше. Наверху была плоская панель. Она слегка коснулась ее, и панель ушла в стену, открыв взору большую красную кнопку. Она оглядела тихую комнату, пытаясь представить, какая ловушка могла бы быть здесь, и пришла к выводу, что никакой ловушки нет вообще.
    
    «Особняк, тоннели - все это создано, чтобы держать людей подальше от подвальных уровней. Они выглядят слишком просто и могут казаться чем угодно, но только не местом, где делают настоящую работу».
    
    Она инстинктивно чувствовала, что ее логика верна. Это был зал заседаний, место, где пьют плохой кофе и сидят на встрече с коллегами, ничто не должно выскочить на нее, если она нажмет кнопку.
    Джилл нажала ее. И позади декоративная колонна скользнула в сторону с глухим металлическим гулом. Позади колонны было несколько полок, заваленных бумагами и что-то, блестящее в мягком сером свете комнаты. Она подбежала и взяла маленький ключик, на конце которого была изображена крошечная молния. Сунув его в карман, девушка просмотрела несколько бумаг. Все они были отмечены эмблемой «Umbrella» и хотя большинство из них оказались слишком толстыми и тяжелыми, чтобы тратить время на их разбор, название одного из докладов рассказало ей то, что ей нужно было знать, то, о чем она уже подозревала.
    
    «Umbrella» / Отчет о биологическом оружии / Исследования и разработки.
    
    Медленно кивнув, Джилл положила файл на место. Она, наконец, выяснила настоящую цель исследований, и теперь знала, что предатель S.T.A.R.S. бродит где-то в этих комнатах. Она должна быть очень осторожна. Оглядевшись напоследок, Джилл решила проверить, сможет ли она найти, к какому замку подходит этот ключ. Настало время расставить по местам последние части созданной «Umbrella» головоломки, которую S.T.A.R.S. пытались решить ценой своих жизней.
    

***


    
    Искривленный, сучковатый корень Растения-42 занимал целый угол подвального помещения, большая его часть свисала вниз тонкими мясистыми усиками, почти касавшимися пола. Некоторые из крошечных, похожих на червей отростков вслепую извивались вокруг друг друга, медленно крутясь взад и вперед, словно в поисках запаса воды, который Крис осушил.
    - Боже, это отвратительно, - сказала Ребекка.
    Крис утвердительно кивнул. Помимо комнаты управления, куда он забежал, в подвале было всего две комнаты. Одна из них была заставлена коробками с патронами для всех видов оружия, и, хотя большинство из них оказались отсыревшими и бесполезными, он обнаружил не одну коробку с девятимиллиметровыми патронами на верхней полке, что спасло их обоих от нехватки боеприпасов.
    Другая комната была простой, там находились лишь деревянный стол, скамейка и массивный извивающийся корень плотоядного растения, поселившегося наверху.
    - Да, - протянул Крис. - Так как мы с этим справимся?
    Ребекка подняла небольшую бутылочку с фиолетовой жидкостью и аккуратно взболтала ее, все еще глядя на движущиеся усики.
    - Так, стой сзади и старайся глубоко не дышать. Эта штука содержит пару токсинов, которые ни один из нас не захотел бы вдыхать, и она превратится в газ, как только поразит инфицированные клетки.
    Крис кивнул.
    - Как мы узнаем, что оно сработало?
    Ребекка улыбнулась.
    - Если доклад о V-jolt верен, мы узнаем. Смотри.
    Она открыла бутылочку и подошла ближе к извивающемуся корню, затем перевернула стеклянный пузырек, поливая змеящиеся усики водянистым содержимым. В тот же момент облако красноватого дыма заклубилось над корнем, и Ребекка, опустошив бутылочку, быстро отскочила в сторону. Раздался шипящий треск, словно кусок влажной древесины бросили в пылающий костер, и через несколько секунд слабо шевелящиеся нити начали ломаться, их кусочки отпадали и рассыпались. Узловатое утолщение в центре начало сжиматься и сморщиваться, втягиваясь внутрь.
    Крис удивленно наблюдал, как огромный, ужасный корень внезапно съежился во влажный шар размером не больше детского мяча, и висел там безжизненный. Весь процесс занял около пятнадцати секунд. Ребекка кивнула в сторону двери, и они оба вышли в высыхающий подвал, Крис покачал головой.
    - Боже, что ты туда намешала?
    - Поверь мне, тебе не стоит это знать. Готов выбраться отсюда?
    Крис улыбнулся.
    - Идем.
    Они побежали к дверям подвала, торопясь вернуться в холодный коридор и назад к лестнице, ведущей наверх. Крис уже прокручивал в голове планы о том, куда бежать, когда они выберутся из домика. Все зависело от того, куда вел выход. Если они окажутся в лесу, Крис думал двинуться к ближайшей дороге и зажечь огонь, а потом ждать помощи…
    
    «…хотя возможно, если повезет, мы наткнемся на здешнюю чертову парковочную площадку. Мы можем угнать машину, уехать отсюда и убедить Айронса сделать хоть что-то полезное, чтобы изменить ситуацию, например, прислать подкрепление».
    
    Они дошли до деревянного коридора и направились в комнату с растением, оба шли широкими неторопливыми шагами мимо шуршащих зеленых стен и, наконец, остановились перед комнатой с Растением-42. Глубоко вздохнув, Крис кивнул Ребекке. Оба вытащили оружие, и Крис толкнул дверь; ему не терпелось узнать, что находится за экспериментальным растением.
    Они вошли в огромную просторную комнату, во влажном воздухе стоял запах гниющей растительности. Как бы оно не выглядело раньше, теперь ужасное Растение-42 представляло собой гигантское, дымящееся темно-фиолетовое озеро, растекшееся в центре комнаты. Вздутые мертвые лозы размером с пожарные шланги, не двигаясь, лежали на полу, протянувшись из бледного ледяного месива. Крис огляделся в поисках другой двери, увидел простой камин напротив одной стены, сломанный стул в углу и единственную дверь, которая, вероятно, вела назад в спальню, обнаруженную им ранее. Скрытый проход, который он пропустил и который вел в ту самую комнату, где они сейчас стояли.
    
    «Должно быть, был за книжным шкафом…»
    
    Выхода не было. Уничтожение растения оказалось пустой тратой времени, оно не мешало пройти куда-либо. Ребекка выглядела настолько же разочарованной, насколько чувствовал себя он, ее плечи поникли, и она с мрачным видом оглядывала голые стены.
    
    «Мне жаль, Ребекка».
    
    Они медленно обошли комнату, Крис смотрел на мертвое растение и пытался решить, что делать дальше. Ребекка подошла к камину и присела, разгребая золу. Он не потащит ее обратно в особняк, они оба не были готовы к этому. Даже с найденными боеприпасами, там было слишком много змей. Они могли бы ждать во дворе, пока снова не пролетит Брэд, надеясь, что он войдет в диапазон.
    - Крис, я что-то нашла.
    Он обернулся и увидел, что Чемберс вытаскивает несколько обрывков бумаги из пепла, края обгорели, но в остальном оба листа не пострадали. Рэдфилд пересек комнату, наклонился, чтобы прочитать через ее плечо, и почувствовал, как сердце начало биться сильнее, стоило ему разглядеть первые слова.
    
    " ПРОТОКОЛЫ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРВЫЙ ПОДВАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ:
    Вертолетная площадка / Используется только руководительским составом. Это ограничение может быть снято при чрезвычайной ситуации. Неуполномоченные персоны, обнаруженные на вертолетной площадке, будут застрелены без предупреждения.
    Подъемник / Подъемник отключается в случае чрезвычайной ситуации.
    
    ВТОРОЙ ПОДВАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ:
    Комната Визуальных Данных / Используется только Отделом Особых Исследований. Для всех остальных доступ в Комнату Визуальных Данных только с разрешения Кейта Арвинга, заведующего помещением.
    
    ТРЕТИЙ ПОДВАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ:
    Тюрьма / Использованием тюрьмы заведует Санитарный Отдел. По крайней мере, один из исследователей-консультантов (Е. Смит, С. Росс, А. Вескер) должен присутствовать, если санкционировано использование вируса.
    Комната управления / Доступ разрешен только для руководства. Это ограничение не распространяется на исследователей-консультантов с особым допуском.
    
    ЧЕТВЕРТЫЙ ПОДВАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ:
    По поводу развития «Тирана» после использования Т-вируса…"
    
    Остальная часть бумаги была сожжена, слова утеряны.
    - - А. Вескер, - процедил сквозь зубы Крис, - капитан Альберт-чертов-Вескер.
    Барри сказал, что Вескер исчез сразу после того, как члены «Альфа» вошли в дом.
    
    «И Вескер в первую очередь повел нас сюда, когда напали собаки. Крутой, компетентный, невозмутимый Вескер, работающий на „Umbrella“…»
    
    Ребекка перевернула страницу, и Крис наклонился, изучая надписи под нарисованными квадратами и линиями.
    
    ОСОБНЯК. ВНУТРЕННИЙ ДВОР. ДОМИК ОХРАНЫ. ПОДЗЕМНЫЕ ТОННЕЛИ. ЛАБОРАТОРИИ.
    
    Рядом с эскизом особняка был даже нарисован компас, показавший им то, что они пропустили - тайный проход позади водопада. Ребекка встала, неуверенно глядя широко открытыми глазами.
    - Капитан Вескер замешан во всем этом?
    Крис медленно кивнул.
    - И если он еще здесь, он внизу в этих лабораториях, возможно, с остальной частью команды. Если «Umbrella» послала его сюда, одному Богу известно, на что он способен.
    Они должны были найти его, должны были предупредить оставшихся S.T.A.R.S., что Вескер предал их всех.
    

***


    
    Работа была закончена. Вескер вошел в лифт, ведущий обратно на третий уровень, прокручивая в голове список сделанного. Он опустил внешнюю решетку и закрыл внутреннюю дверь.
    
    «…образцы собраны, диски стерты, питание восстановлено, жизнеобеспечение Тирана отключено».
    
    По поводу Тирана - это действительно было плохо. Столь уродливое, это существо являлось чудом хирургии, химической и генной инженерии, и Вескер долго стоял перед стеклянной камерой, рассматривая его в тихом благоговении, прежде чем неохотно перекрыл систему его жизнеобеспечения. Пока вытекала застоявшаяся жидкость, он представлял, каково было бы увидеть его в действии, если бы исследователи закончили свою работу. Из него вышел бы совершенный солдат, прекрасное создание на поле битвы… и сейчас оно должно быть уничтожено только потому, что какой-то идиот-техник нажал не на ту кнопку. Ошибка, которая стоила «Umbrella» миллионы долларов и убила исследователей, создавших Тирана.
    Вескер щелкнул переключателем, и лифт пришел в движение, поднимая его назад для выполнения последней задачи - запустить систему самоуничтожения в задней части комнаты управления. Он дал себе пятнадцать минут, чтобы убедиться, что успеет выбраться из радиуса взрыва, спуститься по лестнице вертолетной площадки, выбраться на дорогу, ведущую в город и - бум! - нет больше тайного полигона «Umbrella». По крайней мере, не в Раккунском лесу…
    Как только капитан доберется до города, он упакует сумки и полетит на частный полевой аэродром «Umbrella». Оттуда он сможет сделать необходимые звонки, доложить о произошедшем своим людям в офисе «White». Они пошлют отряд чистильщиков прочесать лес и забрать уцелевшие образцы, и больше всего они захотят получить те образцы ткани, которые собрал он, по два каждого вида, не считая Тирана. После смерти всех разработчиков Тирана, «Umbrella» решила отложить проект на неопределенный срок. Вескер считал это ошибкой, но, в конце концов, ему платили не за то, чтобы он думал.
    Когда подъемник остановился, Вескер открыл дверь и вышел, поставив на пол контейнер с образцами. Он вытащил «Беретту», вспоминая расположение проходов в комнате управления. Ему снова придется бежать через Ma2, чтобы добраться до системы самоуничтожения. В первый раз он посетил комнату управления, чтобы замкнуть цепь питания подъемника, но они оказались активнее, чем он ожидал; вместо того, чтобы ослабить, голод довел их до бешенства. Ему повезло выбраться оттуда невредимым. Вескер застыл, услышав шум гидравлической двери из другого конца коридора. Шаги простучали по бетонному полу, стихли и затем направились к комнате управления в противоположном конце.
    Вескер подобрался к углу и выглянул в коридор, как раз успев заметить, как Джилл Валентайн исчезает за металлическими дверями, оглушительный свист работающих машин разнесся по коридору, перед тем как они закрылись.
    
    «Как она смогла пройти через Хантеров! Господи!»
    
    Очевидно, он недооценил ее… и она к тому же была одна. Если Валентайн настолько хороша Ма2, возможно, не убьют ее, и она только что преградила ему путь к системе самоуничтожения. Капитан не был готов иметь дело с тварями, бродящими по лабиринту проходов, и вместе с тем положить конец ее вмешательству.
    Разочарованный, Вескер поднял контейнер с образцами и быстрым шагом направился по коридору назад к гидравлической двери, ведущей в главный коридор третьего уровня. Если она сумеет вернуться, он просто вынужден будет застрелить ее; это задержит его спасение лишь на несколько минут. Все же подобного поворота событий он не ожидал, и пока еще происходящее касалось его; игра зашла слишком далеко для сюрпризов. Неожиданности выводили его из себя, они заставляли его чувствовать так, словно он не управляет ситуацией.
    
    «Я управляю ситуацией, здесь не произойдет ничего, с чем бы я ни справился! Это МОЯ игра, мои правила, и эта стерва-воровка не помешает мне завершить миссию».
    
    Вескер вышел в главный коридор и увидел, что Джилл сумела уложить еще несколько иссохших, морщинистых ученых и техников, шатавшихся по подвальным лабораториям. Двое из них лежали прямо за дверью, их черепа были раздроблены в сухой порошок, вероятно, выстрелом из дробовика. Он со злостью пнул одного из них, его ботинок с хрустом проломил хрупкие ребра трупа, раздался сухой треск костей, показавшийся невероятно громким в полной тишине… если не считать того, что он внезапно уловил шаги тяжелых сапог, доносящиеся со стороны металлической лестницы, с уровня П2. Гулкий звук эхом пронесся по коридору. И затем грубый голос неуверенно произнес:
    - Джилл?
    
    «Могу поклясться, это Барри Бертон».
    
    Вескер хладнокровно поднял свой пистолет, готовый стрелять, как только Барри окажется в пределах видимости, и затем задумчиво опустил его. В тот же момент улыбка медленно расплылась по его лицу.

 

Предыдущая страница    5    Следующая страница

 

 
(c) Copyright 2007, Asukastrikes Co.