Сначала  


Эпизод 8.1: "Подари ей немножечко счастья".

Прогуливаясь рука об руку по городу и болтая о всякой ерунде, наша сладкая парочка и не заметила, как оказалась перед универмагом, огромные, ярко освещенные витрины которого завлекают разнообразием выставленных товаров, а красочная вывеска гласит:

Аска: (читает) "Подарки на любой вкус. Порадуй своих близких". Синдзи, мы с тобой попадаем под определение "близкие"?
Синдзи: (ощущая локтем упругую выпуклость груди прижавшейся к нему Аски и млея от восторга) Ну, еще бы! Куда уж ближе? Думаю, нам стоит зайти и приглядеть что-нибудь для тебя.
Аска: О, Синдзи… Этот магазин выглядит таким дорогим. Ты уверен, что не прочь потратиться на меня?
Синдзи: Когда речь идет о том, чтобы доставить удовольствие самой прекрасной девушке на земле, разговор о деньгах я считаю неуместным.

Они входят внутрь и останавливаются, пораженные роскошным оформлением магазина и ассортиментом товаров. Яркий свет, отражающийся в десятках зеркал и металлических, под золото, элементах декора, заливает расходящиеся от главного входа веером широкие "аллеи", по обеим сторонам которых располагаются застекленные отделы с каким-либо видом товаров, начиная от кондитерских изделий и кончая меховыми шубами и манто. Синдзи несколько теряет уверенность в своей платежеспособности.

Аска: Ого! У меня глаза разбегаются! Да чтобы обойти этот магазин понадобится не один час.
Синдзи: Надеюсь, мы все-таки ограничимся кратким экскурсом по интересующим тебя отделам. Смотри-ка! Вот уж кого не ожидал тут увидеть, так это нашу старосту. Привет, Хикари.

Хикари, улыбаясь, подходит к ним.

Аска: Только не говори мне, что ты тут подрабатываешь по выходным.
Хикари: Подрабатываю? О чем ты, Аска?
Аска: Ну, у меня создалось впечатление, что это очень дорогой магазин. А ты… не хочу никого обидеть, но ведь ты просто…
Хикари: Просто обычная ученица средней школы. Но это не значит, что мне тут нечего делать. Даже в таком магазине можно найти прекрасные подарки по вполне приемлемым ценам. У моей сестры завтра день рождения, вот, взгляните, что я ей купила (достает маленькую коробочку и открывает ее).
Аска: (восхищенно присвистывает) Хикари, разве тебе не говорили, что воровать нехорошо. Прячь скорее, я сделаю вид, что ничего не заметила. Эти сережки с бриллиантами, наверное, стоят дороже, чем "Феррари" Мисато.
Хикари: (смеется) Ну ты и умора, Аска! Это всего лишь стразы, но выглядят замечательно. И совсем недорого. Но вы, со своей зарплатой пилотов, можете себе позволить… позволить себе… (тут до Хикари, наконец, доходит странность ситуации) А что это ВЫ тут делаете? Вдвоем!
Синдзи: Ну, мы…
Хикари: Постой, я угадаю. Кадзи, в конце концов, сделал предложение Мисато и вы выбираете им свадебный подарок?
Аска: (обиженно или ловко притворяясь) Мисато… Кадзи… Хикари, ты за деревьями не видишь леса!
Хикари: Так у вас свидание?! Настоящее свидание?
Синдзи: Конечно, настоящее. Как же иначе?
Хикари: Иначе - это как у нас с Тодзи, когда он приглашает меня к себе домой, посмотреть баскетбол по телевизору. Кстати, вы не встречали этого паршивца? Увидите - передайте, что я ему уши оборву, если он опять вляпался в какую-нибудь историю.
Синдзи: (удивленно переводит взгляд с Аски на Хикари и обратно, словно сравнивая) Знаете, девочки, иногда я замечаю…
Аска: (не слушая Синдзи) Хикари, у нас не так много времени, а я в этом магазине первый раз. Не посоветуешь, на что тут следует обязательно взглянуть?
Хикари: (обращаясь к Синдзи) Если ты хочешь сделать Аске скромный, недорогой, но приятный подарок - загляни в отдел мягкой игрушки. Аска, можно тебя на минутку?

Аска и Хикари отходят в сторонку.

Хикари: (шепотом) Аска, у вас уже было?
Аска: (тоже шепотом) Было что?
Хикари: Не притворяйся дурой. Ну… это…
Аска: (возмущенно) Ты в своем уме? Это наше первое настоящее свидание.
Хикари: Не кипятись, я просто спросила. А ты настроена на… это? Ну, в смысле, насколько далеко ты собираешься зайти вместе с Синдзи? Как у вас развиваются отношения?
Аска: Мы замечательно проводим время, он делает все, чтобы угодить и порадовать меня. Думаю, я просто обязана ответить ему взаимностью. Кроме того, он такой милый. Он привлекает меня, ну… в этом плане. Когда он касается меня, я чувствую… (мечтательно закрывает глаза)
Хикари: Аска! Не сейчас! Вот, что я тебе скажу: постарайся ненавязчиво заманить его вон в тот отдел (показывает пальцем).
Аска: Гм… ты уверена? Не думаю, что он решится переступить порог.
Хикари: Не делай никаких намеков, не давай никаких подсказок. Предоставь выбор ему, а по тому, что он купит для тебя, ты поймешь, на что настроен ОН, и как ТЕБЕ действовать дальше.
Аска: Хикари, а у тебя с Тодзи точно ничего не было?
Хикари: С кем? С этим неряхой? Да ни за что на свете! Иди же к своему принцу, он заждался, и помни, что я тебе сказала. Ох. Аска, как же я тебе завидую…

Аска возвращается к Синдзи, хватает его под руку и тащит вглубь магазина.

Аска: Думаю. Стоит предоставить выбор подарка тебе. Скажу только, что я не ожидаю шикарного и дорогого подарка, и не надо пытаться удивить меня чем-то излишне оригинальным. Но я хочу, чтобы твой подарок отражал твои чувства ко мне.

а. Отдел женской одежды и белья. Вот уж не думал, что отважусь не только войти сюда, но и сделать покупку. От одной мысли о том, как Аска будет выглядеть в ЭТОМ, у меня того и гляди кровь хлынет из носа.

в. Отдел мягкой игрушки. Она сказала: "недорогой и скромный, но приятный подарок". Значит, надо купить самую большую и дорогую игрушку в этом отделе. Вот этого Тануки, например. Пушистый и мягкий - ей не может не понравиться.

с. Странно, куда только деваются деньги? Жаль разочаровывать Аску, но, кажется, я просто не могу позволить себе купить что-нибудь в этом магазине.   

   

 

 

 

.